Zitate aus dem Buch «Бетономешалка»

Война ужасна, но мир подчас куда страшнее.

Ясно одно, если остаться на Земле, тобой живо завладеют бесчисленные вещи, которые жужжат, фыркают, шипят, обдают дымом и зловонием. Пройдет полгода — и у тебя заведется огромная, хорошо прирученная язва, кровяное давление астрономических масштабов и совсем ослепнешь, и каждую ночь будут душить долгие, мучительные кошмары, и никак из них не вырвешься. Нет, ни за что!

- Я останусь на Марсе и буду читать книгу, - сказал Эттил.

Ибо теперь ты лишь автомат без винтов и гаек, ты труп, те, у кого над тобою власть, вскрыли тебя и выпотрошили, и все, что было в тебе стоящего, бросили на дно пересохших морей, раскидали по сумрачным холмам. И вот ты - опустошенный, угасший, охладелый, у тебя остались только руки, чтоб нести смерть землянам. Руки - вот и все, что от тебя осталось, подумал он холодно

и отрешенно.

- Они накинутся на нас, забросают коробками шоколада и модными журналами, их жирно намазанные, ярко-красные рты оглушат нас визгом! Они затопят нас потоками пошлости, все наши чувства притупятся и заглохнут.

Смотрите, их терзают непонятные электрические машины, а они что-то жужжат, и напевают, и бормочут! Неужели вы осмелитесь войти к ним в пещеры?

- А почему бы и нет? - раздались голоса.

- Да они изжарят вас, потравят, как кислотой, вы сами себя не узнаете!

Вас раздавят, сотрут в порошок, каждый обратится в мужа - и только, в существо, которое работает и приносит домой деньги, чтоб они могли тут сидеть и пожирать свой мерзкий шоколад. Неужели вы надеетесь их обуздать?

- Конечно, черт побери!

Тут только и есть что белобрысые розовые роботы с телами из резины; они вполне реальные и все-таки чуточку неправдоподобны, живые – и все-таки говорят и действуют как автоматы, и весь свой век проводят в пещерах. У них немыслимые, необъятные зады. Глаза неподвижные, застывшие, ведь они только и делают, что смотрят кино. И никакой мускулатуры, развиты лишь мышцы челюстей, ведь они непрестанно жуют резинку.

Они накинуться на нас, забросают коробками шоколада и модными журналами, их жирно намазанные, ярко-красные рты оглушат нас визгом! Они затопят нас потоками пошлости, все наши чувства притупятся и заглохнут. Смотрите, их терзают непонятные электрические машины, а они что-то жужжат, и напевают, и бормочут! Неужели вы осмелитесь войти к ним в пещеры?

Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
18 September 2017
Übersetzungsdatum:
1965
Schreibdatum:
1949
Umfang:
24 S. 1 Illustration
Übersetzer:
Rechteinhaber:
Эксмо, ФТМ
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 360 Bewertungen
Entwurf
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 36 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 751 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 123 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1785 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 28 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 67 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 888 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 825 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 2146 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 5934 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 124 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 1565 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 1758 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 3 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen