Buch lesen: «Тайны теней», Seite 4
– В твоих интересах начать говорить. В этом теле около двухсот шести костей, и я могу сломать каждую, – Бессон стискивает зубы, пытаясь, сдержать боль. – Самым изощренным и болезненным образом. Ты будешь мучиться от боли и ходить под себя все время нашего развлечения, – не услышав ответ, моя нога набирает размах в воздухе, но он начинает говорить.
– Я хотел трахнуть эту белокурую лань. Она все время обучения крутилась вокруг моего члена как пчела вокруг нектара. Девушка сама хотела этого, – ублюдок выделяет каждое слово.
Ложь. Это чертова ложь. Джейн впала в ужас, когда его грязные руки коснулись безупречной кожи. Я видел это по ее лицу, зажатым движениям и ужасу, который сочился из каждой поры на теле. При первой возможности она побежала просить помощи у Шерон. Из-за прослушки в зале, я мог слышать их разговор и велел Шэрон нарушить инструкцию, и отвезти Джейн домой.
– Может мне стоит сломать твой член следующим? – Я вскидываю брови, смотря на него взглядом полным ярости.
– Она сосала бы мой член как самый вкусный чупа-чупс на свете, – выплевывает Бессон в мое лицо.
Что-то щелкает в моей голове и все остальное происходит на автомате. Гнев бежит по венам, обжигая каждую клеточку тела. Я словно погружен в вихрь ярости, где разум уходит в тень, теряясь в мраке первобытных инстинктов. Каждое движение – это не просто действие, это вызов самой природе, встреча двух первобытных существ. Кулаки врезаются в мясо, в кусок плоти, который вновь посмел стать вызовом для моей агрессии. Его стоны, крики и мольбы летают в воздухе, как бесплотные призраки, но не способны пробудить во мне ни капли жалости. Я словно в трансе, не в состоянии остановиться, пока сила не иссякнет, пока адреналин не начнет медленно отступать. Во мне разжигается полный хаос, и каждый удар – это освобождение, но снова и снова я ищу большего, бью и бью, играя с жестокостью.
Он обмякает, и последний вздох покидает его никчемное тело. И после этого ко мне приходит должное облегчение, словно солнечный свет пробивается сквозь густые тучи, окутывающие мое сознание. Все тяжести, которые сдавливали грудь, словно тиски, распадаются на тысячи мелких кусочков. Я смотрю на него, и в сердце нежно трепещет тихая радость.
Свист Нико раздается за моей спиной:
– Он выглядит дерьмовей, чем я представлял. Что мне с ним теперь делать? – Его ботинок соприкасается с тем, что осталось от Бессона.
– Ты не переживаешь за свои дорогущие итальянские ботинки? Кровь сильно въедается в кожу. – Я пытаюсь перевести дыхание после всего произошедшего.
– Кровь ощущается также сладко как мед, – спокойно отвечает друг.
– Ты больной.
– Слышу это от человека, который зверски убил мужика, который хотел просто хорошо потрахаться.
– Закрой рот! – сплевываю слюну в лужу крови, которая медленно подтекает к ботинкам. – Я еду домой. Разберись с этим.
Нико тяжело вздыхает и начинает расправлять черный пакет для трупов. Я не остаюсь, чтобы посмотреть, как останки этого дерьма будут сгребать с пола. Раз проблема решена, мне нужно проверить Джейн. Очень надеюсь, что она сохранила здравый рассудок. Если девушка впадет в отчаяние, то я верну этого ублюдка с того света и убью снова. Более изощренным и болезненным образом.
Никому не позволено портить то, что по праву принадлежит мне.
Глава 7

В квартире царит кромешная тьма, на секунду я ловлю себя на мысли, что Джейн не приехала домой. Глаза постепенно привыкают к темноте, и я делаю несколько шагов вперед. Под моими ногами раздается странный звенящий звук, и мне хочется понять, что его издало. Чертова темнота. Наклонившись, я поднимаю предмет и по ощущению понимаю, что это туфли. Из меня вылетает облегченный вздох.
Она дома.
Я совершенно не знаю Джейн и не могу заранее определить какая у нее будет реакция на ту или иную ситуацию. Но то, что она не закрылась в туалете, как в прошлый раз, дает мне некую надежду на то, что она в порядке. Тихо проходя в гостиную, зажигаю одинокий напольный светильник. Пробивающиеся лучи через причудливую ткань создают зловещий полумрак. Оглядывая гостиную, совмещенную с кухней, мое внимание привлекают листы бумаги, разложенные на столе. Тихо пробираясь по древесине, я стараюсь ступать как можно тише, чтобы не выдавать своего присутствия. Наклонившись над столом, пытаюсь понять, что на них изображено. Толстые хаотичные линии делят белый шершавый лист на несколько частей. Каждая линия, проведенная с явным напором, не подчиняется никакой логике, запутывается и переплетается с другими, создавая причудливый, агрессивный узор. Отодвигая пальцем один, я вижу и второй с такими же несуразными и агрессивными линиями, а потом еще и еще. Джейн явно хотела что-то нарисовать, но все вышло из-под контроля.
И я собираюсь сделать то, что не должен.
Сердце колотится, как бешеное. Я оказываюсь перед дверью спальни, готовый нарушить условную границу, которую сам же и установил. Необходимость убедиться в благополучии Джейн перевешивает все опасения. Мысль о том, что моя невеста, моя будущая жена, может оказаться в психиатрической клинике, просто невыносима. Осознание этого, как холодный лед, пронзило меня насквозь, заставив забыть о всякой осторожности.
Язычок повернулся в замке с едва слышным щелчком, словно сопровождаемый шепотом собственной совести. Я медленно приоткрыл дверь, стараясь не издавать ни звука. Комната погрузилась во тьму, и лишь призрачный лунный свет, пробиваясь сквозь почти невесомый тюль, вырисовывая на полу причудливые узоры. Воздух был прохладен, с легким ароматом лаванды. Я замер, привыкая к полумраку, прислушиваясь к каждому шороху. Вначале я ничего не слышал, лишь собственное дыхание, отдающееся в ушах гулом.
Затем, в глубине комнаты, я увидел ее.
Джейн лежала, свернувшись калачиком на кровати, под тонким шелковым одеялом. Ее плечи слегка дрожали. Я осторожно приблизился, стараясь не потревожить ее сон. Ее лицо, освещенное бледным лунным светом, выглядело уставшим, но спокойным. Темные круги под глазами говорили о бессонной ночи, а слегка приоткрытые губы шептали что-то невнятное. Мягкое свечение луны очерчивало ее изящный профиль, подчеркивая хрупкость и нежность. В этот момент я понял, что мои опасения были, возможно, преувеличены. Но присутствие беспокойства не покидало меня. Я решил проверить ее пульс, осторожно прикоснувшись к запястью. Он был немного учащен, но ровный. Ее кожа словно бархат ощущалась на кончиках пальцев.
Она самое хрупкое, что я когда-либо держал в руках.
Осознание этого заставило меня сжать зубы и отступить. Не успел я и сделать несколько шагов назад, как Джейн пошевелилась и перевернулась на другой бок скидывая одеяло и оголяя ноги и задницу. Шелк очерчивал каждый дюйм ее безупречного тела. Из меня вырвался томный вздох.
Она выглядела как грех воплоти.
Я застыл на месте, не смея пошевелиться. Джейн что-то буркнула себе под нос и зарылась лицом в подушку. Шелковистые светлые пряди разлетелись по подушке, падая на ее глаза. Прошла минута, а потом другая. Мне пришлось убедиться, что она крепко спит и потом сделать то, что было запрещено.
Проявить заботу.
Я аккуратно склонился над Джейн, стараясь не потревожить ее сон. Пальцы, казалось, сами собой тянулись к ее прядям, аккуратно убирая их с лица. Сердце стучало так громко, что мне казалось, его звук может разбудить девушку. Но я не мог остановиться: в ее безмятежности было что-то настолько манящее, что притягивало меня как магнит. Я просто хотел почувствовать, как этот миг затягивает меня в свой плен. Прижимая губы к ее лбу, и с этим поцелуем пришла важность всего происходящего. За всю свою осознанную жизнь единственной женщиной, к которой я проявлял нежность, была моя сестра. И Джейн собиралась посостязаться с ней за это право. В моей голове так точно. Электрический ток пронзил каждую клеточку, и я отпрянул от нее, будто девушка была тем, что заставит меня пройтись по всем кругам Ада. А он не входил в ближайший план моего путешествия.
Это была чертова ошибка.
Я вылетел из комнаты очень быстро, даже не опасаясь того, что могу разбудить ее своими шагами.

Выпускной.
Я ждала этот день все время своего нахождения в Академии. Но сейчас он не кажется таким ярким и пленительным, скорее наоборот. Ощущение тревоги переполняет меня, когда я стою на пороге нового этапа жизни. Этот год был наполнен учебой, напряжением и безумными проектами, но что я взяла с собой за пределы этих стен?
Свет софитов слепит глаза, но мне сложно отделаться от мысли, что за всем блеском таится нечто большее – страх перед неопределенностью и утратой. Мои друзья, с которыми я делила не только материал для дипломов, но и мечты, теперь расползутся по миру. Академия стала для меня домом, пространством, где мне пришлось учиться не только дизайну, но и внутренней стойкости. Каждый модный показ, каждое творческое задание было шагом на пути к себе. Теперь я понимаю, что окончание – это не конец, а начало новой разрушительной истории. Прощаясь с прошлым, готовлюсь принять вызовы будущего. И ни одно из них не приносит ничего хорошего.
– Джейн, мы сделали это! Представляешь, красотка! – Ко мне подлетает Ариан вталкивая в мою руку бокал с шампанским. – Давай, тебе надо это выпить, иначе ты рухнешь на сцене.
– Лучше уж так, чем выползти пьяной, – я обвожу глазами зал.
– Это же выпускной, тут все уже веселенькие, – заключает он. – А теперь пей. – Он поднимает мою руку и заставляет меня сделать несколько глотков. Пузырьки шампанского щекочут горло, не принося должного удовольствия.
– Доволен? – ставлю стакан на ближайший столик.
– Вполне, – Ариан расплывается в улыбке. – А теперь нам пора. Мы начинаем.
Тихо вздохнув, я следую с ним на сцену за долгожданным дипломом, который никогда не смогу должным образом реализовать. Я всю жизнь мечтала заниматься модой, но Гарри обрубит все мое стремление в этом маленьком желании. Для него в мире, где деньги – это кровь и пот, а каждая сделка – шаг в пропасть, моя работа в мире моды – это нечто безрассудное, потенциально-опасное. Его видение мира – простое и жесткое: жена должна быть дома, под защитой, занимаясь традиционными «женскими делами». Мужчины в мафии живут по своим жестоким законам, где женщины – часто заложницы своих позиций, а не равноправные партнеры. Его контроль простирается далеко за пределы моей профессиональной жизни. Он ограничит мое общение с друзьями, будет следить за каждым моим шагом и действием, вплоть до того, когда я поела.
Сердце сжимается не только от волнения, но и от безысходности. Я, наконец, на сцене, заветный диплом в руках – свидетельство упорного труда, потраченных на изучение дизайна одежды. Но эта бумага, символ осуществления мечты, кажется сейчас лишь горькой иронией. Диплом – это не просто бумага; это символ моей борьбы за право быть собой, за право на самореализацию, за право жить своей жизнью, не подчиняясь жестоким правилам мира, в котором я оказалась. Он – символ моего молчаливого протеста, бунта против несправедливости и ограничений.
Мое будущее туманно, но надежда, пусть и слабая, еще тлеет в моем сердце.
– Дорогие выпускники, уважаемые преподаватели, гости и друзья! – начинает месье Лордон. – Сегодня я стою перед вами с гордостью и волнением, ведь мы собрались здесь, чтобы отметить важный момент в жизни наших выпускников и всего нашего института моды. Этот день – не просто окончание учебного пути, это начало нового этапа, полного возможностей, вызовов и удивительных открытий…
Сердце замирает, слова ректора превращаются в невнятный гул. Волны восхищенных вздохов однокурсниц накатывали со спины, заглушая все остальное. Мой взгляд был прикован к фигуре, вошедшей в зал – Гарри. Он двигался с грацией хищника, а огромный букет цветов в руках едва не скрыл его за собой. Цветочная феерия, состоящая из десятков идеально подобранных бутонов, казалась лишь частью впечатляющего антуража. На нем был костюм, безусловно, от кутюр – идеально сидящий, подчеркивающий строгость безупречным кроем. Темно-синий цвет благородно оттенял его бледную кожу, выделяя резкие скулы, глубину карих глаз и строгую линию губ. Это был не просто дорогой костюм, это было заявление. Заявление о статусе, о власти, о безусловном превосходстве.
Он остановился недалеко от сцены, и его фигура, подсвеченная софитами, стала самой заметной в огромном зале. Невероятная аура уверенности, смешанная с чем-то непостижимым и немного тревожным, исходила от Гарри. Я чувствовала, как стынет кровь в жилах, как дыхание срывается, и как отчаянно пытаюсь не выдать свое состояние. Потому что Гарри – это не просто мужчина, который готов разрушить мою жизнь. Он уже уничтожал ее, разрушая понемногу каждый день: своим присутствием, своей недоступностью, своей ослепительной красотой и ледяной отстраненностью. И вот сейчас, в этом зале, окруженный аплодисментами и восторгами, он стал воплощением этого разрушения, этого окончательного и безжалостного финала. А я осталась застывшей на месте, прикованная к нему невидимыми цепями. Жертва, которая знает свою судьбу, но не готова принять ее.
– А теперь наслаждайтесь данным вечером! – заключает месье Лордон и зал наполняется аплодисментами.
Я на трясущихся ногах спускаюсь со сцены, и сама иду в цепкие лапы карателя моей жизни. Гарри не выпускает меня из тисков пронзительного взгляда до того момента пока я не оказываюсь рядом с ним. Его глаза осматривают мой наряд с любопытством. На мне корсетное платье с открытыми плечами и драпированной юбкой до пола светлого цвета, которое подчеркивает каждый изгиб моей фигуры. Легкие волны юбки играют на свету, оставляя за собой следы искрящихся отражений. Открытые плечи дарят ощущение безмятежности и элегантности.
– Красивое платье… – говорит он, и пауза затягивается, как густой туман, – Твоя работа?
Я не могу скрыть дрожь в руках, аккуратно поправляя выбившуюся прядь волос.
– Да, это мой дизайн, – как можно спокойнее отвечаю, стараясь не выдать все, что гложет меня изнутри.
– Мне нравится, – заключает он, протягивая мне букет невероятно пахнущих цветов, – Поздравляю с окончанием Академии. Ты проделала большой путь, – его слова ощущаются искренними, даже несмотря на то, что он собирается забрать мою мечту.
Этот маленький жест с цветами не оставляет меня равнодушной. Я бы не сказала, что мне часто дарили букеты, да и их некому было дарить. С бывшим женихом мы быстро прошли этот период, потому что понимали, что наша жизнь и так предрешена. Отец был жестоким человеком и никогда не воспитывал меня как девочку, а скорее, как объект, который можно выгодно продать. Цветы от Гарри впорхнули в мою душу как некое проявление внимания, которого мне не хватало. Это был приятный жест, заставляющий меня улыбнуться.
– Спасибо за цветы, – искренне проговариваю я, зарываясь носом в бутоны пионов, амариллиса, гиацинт и гербер.
– Ты даже не спросишь, почему я приехал сюда? – аккуратно спрашивает он, взяв у проходящего официанта бокал с шампанским.
– А мне стоит беспокоиться? – вскидываю брови вверх. – Можно я буду думать, что ты решил проявить свои джентльменские манеры ко мне?
– Я не джентльмен, Джейн, – предостерегающе проговаривает будущий муж. – Но если тебе так будет проще, то да.
– Так значит, ты все-таки собираешься раскрыть свои намерения? – шучу, прижимая цветы к груди. Гарри взглянул на меня с легкой усмешкой, а его глаза сверкнули любопытством.
– Иногда лучше оставлять некоторые вещи нераскрытыми, – отвечает он, поднимая бокал к губам. – Но сегодня я здесь, чтобы ты могла отпраздновать свой выпускной по полной.
Я не могла не почувствовать легкое волнение, перекрывающее воздух, между нами. Этот момент словно замер во времени, как будто все вокруг исчезло.
– Хорошо, – говорю, стараясь звучать уверенно. – Как мне представлять тебя своим друзьям? – спрашиваю я с задумчивым выражением лица. – Мои одногруппницы в мгновение ока окажутся рядом, чтобы познакомиться с тобой, – показываю за его спину, и именно в этот момент он подходит ко мне.
– Я твой жених, Джейн. Скажи им правду.
В этом не будет проблем. Вывалить на всех, что у меня настолько пленительный жених будет проще простого, если утаить тот факт, что он в мгновение ока может сломать шею каждой из них.
– О, они забрызжут слюной твой дорогущий костюм раньше, чем поинтересуются кто ты для меня.
– Я переживу это, – произносит он, и его рука по-собственнически ложится на мою талию. В этом жесте ощущается и сила, и уверенность, как будто Гарри защищает не только меня, но и свою репутацию. Я улыбаюсь, хотя внутри словно бушует шторм. Его взгляд сверкает, как холодная сталь, полная решимости. Еще секунда и мое сердце выпрыгнет из груди.
Оно просто унесется от меня даже не обернувшись.
– Ты готова? – его голос напоминает грозу, когда мужчина слегка наклоняется ближе, и я чувствую его дыхание. Оно обжигает меня целиком, смешиваясь с духами. Если откинуть все, что между нами происходит, то Гарри – завораживающий мужчина.
И это самое плохое открытие за сегодняшний день.
– Да, – произношу я, наполняя легкие воздухом, как будто эта поддержка может уберечь меня от всех их острых слов.
К нам подходит компания девушек, и каждая из них пытается заставить Гарри посмотреть на себя. Но он по-прежнему не отрывает своих глаз от моего лица, чем заставляет меня нервно сглотнуть.
– Джейн, ты познакомишь нас со своим спутником? – мило щебечет Каролин, улыбка на ее лице словно светит, привлекая внимание.
Каролин – звезда нашей Академии, а еще самая главная стерва. Ее дорогой папочка занимает первые места в списке Forbes, готовый купить любую мечту своей дочери. Выучиться в лучшей Академии мира? Получить место в лучшем показе? Личный бренд? Все это Каролин заработала не через кровь и пот, а только из-за связей и денег. И это чертовски раздражает.
– Эм… да, конечно, – отвечаю, пытаясь собраться с мыслями.
Мои слова прерываются легким смехом девушек, и я чувствую, что неуверенность зашкаливает. Каролин и ее подружки обмениваются значительными взглядами, а я понимаю, что на кону нечто большее, чем просто знакомство. Не всегда встретишь на показах молодого мужчину, так еще и с хорошим вкусом в одежде. Они слетелись как коршуны, пытаясь урвать сладкую добычу.
– Ты не представишь меня своим знакомым, красавица? – нежно спрашивает Гарри, с улыбкой на губах.
– Девочки, познакомьтесь с моим женихом Гарри, – улыбаюсь, пытаясь показать себя счастливой невестой.
– О, правда? – одной из девушек удается сдержать удивление. – Мы не знали, что ты помолвлена с таким красавчиком.
– Мы помолвлены больше года, – встревает в наш напряженный диалог Гарри. – Джейн сразу привлекла мое внимание своей красотой и своими планами на жизнь.
Я понимаю, что это ложь, но стремление поставить выскочку Каролин на место раззадоривает во мне огонь.
– О, это так неожиданно. Где же вы познакомились? – глаза Каролин блестят, осматривая Гарри. – На одном из показов? Я все время забываю, что ты модель в первую очередь.
– На нашей первой встрече Джейн уже работала модельером показа, несмотря на отсутствие образования. Ее чувство стиля, утонченности и восприятие красоты впечатлили больше всего.
– Ты преувеличиваешь, любимый, – я опускаю руку на ткань белоснежной рубашки и начинаю разглаживать воображаемые складки. – Мы оба были без ума друг от друга уже с первой встречи.
Атмосфера наполняется напряжением, и я вижу, как Каролин пристально исследует наше взаимодействие. По ее лицу складывается новая картина, где сомнения соседствуют с любопытством. Гарри, заметив это, становится еще уверенней. Мы будто бы стоим на краю пропасти, и его рука крепко сжимает мою талию.
– И на этой приятной ноте, мы покинем вас, – заключает он, уводя меня от изумленных глаз. Я плетусь за Гарри, нервно оглядываясь по сторонам в поиске Ариана. Мужчина останавливается около первого свободного столика и выпускает мою талию из своих рук.
– Выпей, – спокойно проговаривает Гарри. – Ты очень напряжена.
Я даже ничего не отвечаю, беру первый попавшийся бокал и выпиваю его залпом.
– Неужели теперь у нас будет так всегда? – с отчаянием спрашиваю, бросая косой взгляд на Гарри.
– Будем ли мы всегда притворяться? – он бросает на меня взгляд. – Думаю, что да. Но мы можем помочь друг другу в этом вопросе.
– И как же? – прыскаю я.
Если Гарри думает, что фальшь нашего брака можно хоть как-то исправить, то он очень сильно заблуждается на этот счет.
– Мы можем уважать друг друга, и постараться не испытывать отвращения. – Мужчина отпивает из своего бокала.
– Я не чувствую к тебе отвращения, – отвечаю. – Только страх, что ты полностью ограничишь меня.
– У меня нет желания уничтожать твою личность и делать тебя просто красивой куклой рядом со мной, Джейн. Но также мне не хочется давать тебе надежду на что-то романтичное. В нашем мире любовь слишком большой дар и жертва. Я не могу подвергнуть тебя опасности и сделать главной мишенью для своих врагов.
Между нами возникла натянутая пауза. Взгляд Гарри стал серьезней, и в нем появилась тень глубокой боли, скрывающаяся под фасадом его спокойствия.
– Я не прошу тебя о многом, – добавил он, – Но у нас есть возможность создать что-то стабильное.
Я смотрела на него с недоверием, тщетно пытаясь уловить хотя бы искру правды.
– Как же можно строить стабильность на лжи? – произнесла я, чувствуя, как внутри меня разгорается гнев. – Ложь – это всегда хрупкий фундамент.
– И все же, – ответил он, – Это наш единственный шанс.
– Наш единственный шанс? – переспросила я, не веря своим ушам. – Ты действительно думаешь, что мы сможем построить что-то, основываясь на фальши?
Гарри вздохнул, уставившись в пустой бокал. В его глазах блеснула тень отчаяния.
– Иногда правда может быть опаснее лжи. Запомни, Джейн. В нашем мире тот, кто слишком много имеет, становится уязвимым.
Я не знала, что ответить. Каждое его слово словно прорезало мою душу. Я понимала, что мы находимся на грани чего-то большего, чем просто брак. Это была игра на выживание, и в ней не было места чувствам.
– Если стабильность – единственная надежда, то это все, что остается для нас, – произнесла я наконец.
– Так вот ты где! – за моей спиной раздается голос Ариана. – Я потерял тебя, – он подходит ко мне, и его взгляд останавливается на Гарри.
– Ариан, – расплываюсь в искренней улыбке. Он всегда был тем, кто делился со мной своими лучиками света несмотря на то, что я даже этого не просила. – Мне нужно представить тебе моего жениха. Познакомься, это Гарри, – показываю на будущего мужа рукой. – А это Ариан, мой друг, любимый. – Я выделяю слово друг, чтобы в голове мужчины не сложилась неправильная картина происходящего.
Ариан прыскает шампанским и смотрит на меня удивленными глазами. Я вижу все вопросы, который он хочет задать, и всю ту встрепку, которую друг собирается применить на мне.
– Жених?! – вскрикивает он. – Этот мужик – твой жених?! – Ариан бросает на него оценивающий взгляд. – Почему я не знал об этом?
Гарри смеется и потирает брови:
– И мне приятно познакомиться, – вежливо проговаривает он. – Я похоже стану популярным на этой вечеринке.
– О, да! – прыскаю я.
– А ты не собираешься ответить на мой вопрос? – друг дергает меня за локон волос.
Я сказала ему, что Гарри – мой жених. Что еще я должна рассказать? Что я – пленница своего происхождения и пленница в его цепких руках?
– Это все, что тебе нужно знать, Ариан, – мило улыбаюсь ему.
– Отлично! – он вскидывает руками, расплескивая шампанское. – Я думал, что мы друзья, а ты скрываешь от меня своего мужа.
– Не считала эту информацию основой нашей дружбы, – прыскаю я, бросая взгляд на Гарри. Он внимательно изучает меня, и замечаю, как в его глазах бегают искорки озорства.
– Окей, сучка, – Ариан смотрит на Гарри. – А ты мужик? Какие у тебя намерения на мою сладкую малышку?
Гарри прочищает горло, скрывая подступающий смех. Его явно забавляет ребячество Ариана, и это странная реакция. Я была уверена, что Гарри достанет пистолет и пристрелит его на месте.
– Только самые благородные, чувак. – Он морщит лицо.
– Смотри у меня, – серьезно проговаривает друг. – Она прекрасная и светлая девушка, и если с ней что-нибудь произойдет, то тебе придется иметь дело со мной, – гордо заявляет Ариан.
Вот тут уже я прыскаю и пытаюсь сдержать смех. Гарри не тот человек, которому стоит угрожать. Да и Ариан убежал бы в криках, если бы знал с кем разговаривает, но его забота согревает меня изнутри.

Вечер близится к завершению, и я выпила довольно много алкоголя. Мой организм избавился от стресса и погрузился в атмосферу веселья и легкости. Ариан и Гарри, похоже, действительно нашли общий язык – они с увлечением обсуждают автомобили и другие мужские темы. Зал погрузился в полумрак. Ритмичный, энергичный бит, под который бурлила жизнь вечера, стих, сменившись плавными, медленными аккордами саксофона. Ведущий объявил последний танец – прощальный вальс с Академией. В этот момент я увидела Гарри. Он протянул мне руку, жест простой, но такой значимый в этом особом контексте. Внутри меня разгорелся спор. Стоит ли? Были ли мы достаточно близки для такого танца? Мое колебание, видимо, было слишком очевидным. Гарри, не дожидаясь ответа, нежно, но уверенно взял мою руку в свою и мягко повел к центру танцпола.
И вот мы уже кружимся в медленном танце. Наши движения плавные, его рука легко лежит на моей талии, прикосновение нежное, полное уважения. Я чувствую тепло его тела, ритм дыхания, и все мои сомнения исчезают. Его запах – свежий, с легким ароматом цитрусов и дерева – окутывает меня, словно уютный кокон.
– Ты выглядишь расслабленной, – тихо проговаривает Гарри, и его дыхание пускает мурашки по коже.
– Вечер был напряженным, но сейчас я в порядке, – стараюсь скрыть всплеск нервозности, проносящийся по телу.
Гарри привлекает меня ближе к себе, и его губы щекочет ушную раковину.
– Я могу убить каждого, кто доставляет тебе дискомфорт, – тихо произносит он с полной серьезностью.
– Что? – в шоке отрываюсь от него и встречаю его глаза, но руки Гарри крепко прижимают меня к себе.
– Ты слышала меня, – шепчет он. – Скажи кто, и он больше не принесет тебе дискомфорт, Джейн.
– Ты предлагаешь убить кого-то ради меня? – я чувствую, как новый табун мурашек проносится по открытой спине, а грудь энергично вздымается.
– Да, Джейн. Я полностью серьезен.
Машу головой из стороны в сторону:
– Ты не должен этого делать. Я тот человек, который не должен приносить тебе проблем, Гарри.
– Меня не волнуют последствия. Ты – моя ответственность, и я должен быть уверен, что все твои потребности закрыты. Даже такие, – он убирает выбившуюся прядь, которая упала на лицо.
Я уже хочу рассказать ему о месье Бессоне, о его приставаниях и непристойных намеках, но вовремя останавливаю себя. Я не должна допустить того, чтобы пролилась чья-то кровь из-за меня.
– Мои потребности закрыты, Гарри, – тихо произношу. – Но есть одна, которая прямо сейчас приносит мне дискомфорт, – закусываю губу, смотря на него во все глаза.
– Какая? – он хмурит брови.
– Отвези меня домой. Мои ноги сейчас отвалятся из-за этих неудобных туфель.
Гарри вдруг прыскает и заливается смехом, и в этот момент я не могу отвести от него взгляд. Это удивительное зрелище – видеть его таким искренним и открытым. Обычно будущий муж отчужденный, его лицо всегда выражает холодную сдержанность, а эмоции, казалось, ограничиваются лишь легким недовольством или презрением. Я думала, что его внутренний мир слишком сложен, чтобы позволить кому-то заглянуть в него, и что все вокруг него – лишь пыль под его дорогими ботинками, не достойная его внимания. Но сейчас он смеется, и этот смех словно наполняет пространство вокруг нас.
– Поехали, – мужчина протягивает свою руку к выходу, предлагая мне пройти вперед.
– Я забегу быстро в дамскую комнату и приду к машине, – делаю несколько шагов назад. – Не забудь взять мои цветы.
Не контролируя свои шаги, как ненормальная несусь в уборную. Ты идиотка, Джейн! Ты только что пыталась кокетничать с человеком, который готов уничтожить твою жизнь. Это все алкоголь. Он полностью затмил все происходящее, и позволил мне поддаться шарму Гарри. Подходя к раковине, я включаю кран и сбрызгиваю лицо водой. В отражении зеркала на меня смотрит девушка с горящими глазами и легким румянцем на щеках. В ее глазах так много надежды, что мрак настоящего удушливыми волнами проползает по всему телу.
Это все не я.
Дверь за моей спиной открывается и в нее вваливается несколько девушек из параллельного курса. Они проходят по обе стороны от меня и начинают непринужденную беседу.
– Ты слышала, что в квартире месье Бессона нашли девушку с ребенком всю в синяках и ссадинах? – одна спрашивает другую так беззаботно будто они обсуждают, что съесть на завтрак.
По моей спине ползут мурашки от услышанного.
– Ох, правда? – не проявляя эмоций, спрашивает другая. – Он был красавчиком, я бы была не против понежиться с ним в ближайшем кабинете, – хихикает она, нанося на губы толстый слой помады.
– Никто бы не отказался, – подмечает другая.
– Как профессор прокомментировал это? Есть еще возможность занять место в его постели?
– Не знаю, он бесследно пропал после этого. Никто не может дозвониться до месье Бессона.
Нет. Нет. Нет.
Этого не может быть.
Гарри не мог узнать о его поступке на прошлом мероприятии, но он показывал мне снимки, где мы с ним были вдвоем. Внутри меня что-то разрывается и внутренний голос кричит во все горло.
Он убил его.
Моя голова была полна вопросов и паники, параноидальные мысли терзали сознание. Каждую секунду, проведенную в раздумьях, я ближе подходила к бездне, полная страха и неопределенности. Чувство беспомощности накатывало, не оставляя мне выбора, кроме как действовать.
Я не хочу умирать. Я еще не прожила ту жизнь, которую хотела.
Я знала, что каждый миг, проведенный рядом с Гарри, приближает момент, когда он сможет расправиться со мной. В его глазах была видна тень опасности, смешанную с безразличием. Он был ловким манипулятором, мог легко убедить меня, что все в порядке, но в глубине души я понимала: его доброта – лишь игра. Каждый жест и каждое слово проверяли мои нервы на прочность. Страх окончательно заполнил меня. Все мои прежние намерения отошли на второй план, уступив место ясному осознанию – я должна действовать.
Теперь мне нужно было завоевать доверие Гарри, чтобы выждать момент, когда он расслабится и не будет подозревать, что я готовлю побег. Научившись притворяться, мне придется вести себя так, чтобы он не заподозрил неладное.
Der kostenlose Auszug ist beendet.