Buch lesen: «Идеальный командный игрок. Как распознать и развить три ключевых качества»
Издано с разрешения Alexander Korzhenevski Agency
Возрастная маркировка в соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2010 г. № 436-ФЗ: 16+
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
© Patrick Lencioni, 2016
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2019
* * *
Посвящается Трейси Нобль, которая направляла меня в процессе написания этой книги и которая каждый день старается прожить скромно, но с жаждой и чуткостью
Введение
Если бы кто-нибудь попросил меня составить перечень наиболее ценных качеств, которые должен развить в себе любой, кто желает добиться успеха в работе – а значит, до известной степени и в жизни вообще, – я бы поставил первым пунктом умение быть командным игроком. Способность эффективно работать в связке и создавать ценности в группе сегодня, в постоянно меняющемся мире, важна как никогда. Мало кому удается добиться успеха на работе, в семье да и любом социальном окружении без этого качества.
Я убежден, что большинство со мной согласятся. Поэтому немного удивительно, что идеальные командные игроки встречаются так редко. Полагаю, проблема в том, что нам не удалось сформулировать требования к командному игроку, из-за чего сама концепция приобретает несколько расплывчатые, сыроватые очертания.
Ситуация аналогична ситуации с концепцией командной работы, о которой по-прежнему слишком много говорят впустую вместо того, чтобы уделять ей практическое внимание. В «Пяти пороках команды»1 я объяснял, почему реальная работа в команде требует демонстрации общих и специфичных видов поведения: выстраивание доверия в обмен на открытость, вовлеченность в здоровые конфликты, взаимная ответственность и упор на результаты. К счастью, при наличии достаточного объема обучения, терпения и времени большинство людей способны усвоить эти модели.
Я, однако, вынужден признать, что некоторые люди лучше других проявляют себя в качестве командных игроков. Но они такими не родились. Жизненный опыт, карьера либо истинная приверженность идее личностного роста позволили им приобрести три основополагающих достоинства, которые сделали их идеальными командными игроками: скромность, жажду деятельности и чуткость.
Какими бы простыми ни казались эти слова, они означают гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд. И для их эффективного применения жизненно необходимо понимание нюансов. За последние двадцать лет, которые я посвятил работе с лидерами и их командами, я раз за разом становился свидетелем того, что членам команды недоставало одного, двух или всех трех качеств и процесс выстраивания сплоченной команды становился намного более сложным, чем следовало, а в ряде случаев и вовсе оказывался невозможным.
С самого основания компании The Table Group в 1997 году мы используем этот подход в менеджменте и при найме новых сотрудников. Это замечательный индикатор будущего успеха, а также надежное объяснение случающихся неудач. В результате мы пришли к выводу, что эти три качества значат для командной работы то же, что скорость, сила и координация – для спорта: с ними все становится проще.
И это значение трудно отрицать. Лидеры, способные распознать, нанять и вырастить сотрудников, обладающих скромностью, жаждой деятельности и чуткостью2, получают серьезные преимущества перед теми, кто этого сделать не может. Они выстраивают сильные команды, причем гораздо быстрее и с гораздо меньшими трудностями. Они существенно снижают издержки, связанные с интригами, текучкой и морально-этическими проблемами. В свою очередь, сотрудники, способные развить в себе необходимые качества, становятся ценным и конкурентным приобретением для любой компании, ценящей командную работу.
Цель этой небольшой книги – дать вам возможность разобраться, как именно неуловимая комбинация трех простых атрибутов может стать драйвером процесса превращения командной работы в реальность вашей компании или вашей жизни, и помочь воспользоваться преимуществами, которые она привносит.
Я верю, что книга сослужит вам добрую службу.
Часть первая. История
1. Ситуация
Сыт по горло
По прошествии двух десятков лет Джеф Стэнли был сыт Кремниевой долиной по горло. Сидение в офисе. Дорожные пробки. Претенциозность как общий стиль. Пора было что-то менять.
Честно говоря, от своей работы Джеф вовсе не устал. Ему на самом деле нравилась успешная карьера и интересное дело. Сменив несколько должностей в хай-тек-маркетинге, в возрасте 35 лет Джеф вместе с партнерами создал технологический стартап. А два года назад ему, можно сказать, повезло уступить свою должность нанятому советом директоров «зрелому», по их словам, управляющему. В течение следующих четырех лет новый руководитель по имени Катрин Петерсен обучила Джефа азам лидерства, командной работы и бизнеса лучше, чем он смог узнать на собственном опыте за десяток лет в бизнес-школе.
Когда Кэтрин ушла в отставку, Джеф покинул компанию и несколько лет проработал в небольшой консалтинговой фирме, располагавшейся в Халф-Мун-Бэй, недалеко от Кремниевой долины. Жизнь наладилась, Джеф вот-вот должен был стать партнером в фирме. Но в этот самый момент их с женой окончательно достали Джонсы – семья, жившая в роскошном бунгало по соседству.
Джеф определенно созрел для перемен… но куда идти и чем заняться, оставалось для него загадкой. И конечно, он не ожидал, что ответ придет в виде телефонного звонка от дядюшки Боба.
Боб
Роберт Стэнли уже тридцать лет считался самым влиятельным и разносторонним строительным подрядчиком долины Напа3. Возьмите любую винодельню, школу или торговый центр в долине Напа, и с большой вероятностью окажется, что к ним приложила руку компания Valley Builders.
К несчастью для Боба, его дети не интересовались семейным бизнесом, предпочитая заниматься ресторанным делом, играть на бирже или преподавать в школе. Поэтому Боб позвонил племяннику, решив поинтересоваться, не знает ли тот кого-нибудь, кто через пару лет, когда сам Боб уйдет на покой, смог бы встать у руля компании.
Уже не в первый раз Боб обращался к племяннику за советом. Джеф не раз помогал ему в прошлом, а годом ранее даже консультировал руководство компании по очень важному проекту в области командной работы, которая считалась одной из главных корпоративных ценностей. Джеф сосредоточил усилия на построении эффективных команд на уровне высшего руководства компании. Бобу очень понравилась работа, проделанная Джефом, и он стал частенько приглашать племянника на семейные собрания, обычно представляя его примерно так: «Этот парень – лучший из моих советников». Двоюродные братья дразнили Джефа и звали «папочкиным любимчиком».
Боб ценил Джефа настолько высоко, что даже и не мог подумать, будто его амбициозный племянник, работающий в волнующем мире высоких технологий, может заинтересоваться приземленным миром строительной индустрии. Поэтому он был просто поражен, когда Джеф сказал: «А ты не хотел бы нанять кого-нибудь без опыта в строительстве? Меня, например?»
Переход
Через месяц Джеф и Морин Стэнли продали свой дом в Сан-Матео и вместе с двумя детьми и собакой переехали в северную зону Напа – в город, конечно, а не в долину. До офиса Valley Builders было четыре мили или около того, поэтому дорога занимала всего семь минут, даже скорость не надо было превышать.
И вот однажды, преодолевая свой семиминутный путь, Джеф внезапно испытал приступ угрызения совести. Хотя с материальной стороны все было хорошо, изучение нюансов строительного бизнеса оказалось более сложным, чем он предполагал. Или, выражаясь конкретнее, как раз отсутствие нюансов и явилось проблемой.
Все в этом деле, так сказать, от и до, сводилось к физическим, приземленным моментам. Дни теоретических дискуссий и планирования по методу «пальцем в небо» ушли в прошлое. Теперь Джеф занимался вопросами солидными, от систем воздушного кондиционирования до качества досок и… к примеру, бетона.
Однако очень скоро он не только привык к своей новой работе, но и стал предпочитать ее всему остальному. Полные конкретики разговоры о вещах, которые можно потрогать руками, были, возможно, не столь высоконаучны, как дебаты о высоких технологиях, зато приносили намного больше удовлетворения. Он даже представить себе не мог, что научится столь многому у своего дяди. К слову, его дядя так и не окончил колледж, однако гораздо лучше разбирался в бизнесе, чем многие начальники, с которыми Джеф имел дело, работая в области хай-тека.
Миновали восемь недель наблюдений и обучения, и Джеф пришел к заключению, что правильно поступил, переехав в Напа, и что стрессам предыдущей жизни в Кремниевой долине пришел конец.
Как же он ошибался…
2. Диагноз
Семейные узы
Боб Стэнли никогда не страдал излишней осмотрительностью – возможно, в том числе и поэтому дела в его компании шли так успешно. Он был человеком решительным и дерзким, наращивая обороты, когда все прочие старались подстраховаться на случай неудачи. Если не считать происходивших время от времени экономических спадов, которых никому не удается избежать, большинство решений Боба приносили значительную и долгосрочную выгоду.
Персонал компании насчитывал более двухсот сотрудников – один из высших показателей среди работодателей региона. Работа этих сотрудников, от строительных рабочих до инженеров-архитекторов, как правило, очень хорошо оплачивалась, и, что Боб считал более важным, всех их охватывала щедрая программа премий и льгот. Размер премии отличался год от года, в зависимости от экономической ситуации в регионе и успешности показателей развития принадлежащего Бобу бизнеса, но никто из сотрудников Valley Builders не жаловался, что ему недоплачивают.
Сотрудники компании были не единственными, кто зависел от финансовых показателей. Некоторые члены семьи, которых Боб именовал «частные акционеры», имели долю в прибыли компании. Среди них были жена и дети Боба, а также несколько братьев и сестер, которые помогали ему раскручивать бизнес более тридцати лет назад. Одним из «акционеров» стал отец Джефа, который рассчитывал на финансовую прибыль от бизнеса в качестве подспорья на пенсии.
В первые месяцы в новом деле Джеф почти целиком сосредоточился на изучении операций в строительной индустрии. В основном он знакомился с повседневными процедурами и финансовой стороной; Джеф изучал все – от закупки материалов и составления графика работ до получения разрешительной документации и затрат на оплату труда. Боб решил несколько месяцев выждать, прежде чем раскрыть Джефу стратегические тонкости общего финансового состояния компании и планы дальнейшего развития бизнеса. Джеф, конечно, пытался задавать вопросы на эту тему, но Боб уверил его, что лично займется с племянником этой стороной дела, как только тот начнет уверенно разбираться в мелких деталях строительного бизнеса.
Джеф не подозревал, что этот день придет очень скоро – и каким потрясением станет для него соответствующий разговор. Кстати, Боб этого тоже не знал.
Информация к размышлению
Усевшись за столик в фешенебельном ресторане BBQ с видом на реку Напа, Боб перешел прямо к сути.
– Тут вот какое дело… Я ужасно рад, что пригласил тебя на работу. Ты стал настоящим благословением и для меня, и для всей компании.
Джеф, конечно, был благодарен за подобные слова. Ему и раньше приходилось получать похвалу от начальства, но ведь это был не кто-нибудь, а член семьи! Но тут он заметил, что дядя хочет сказать что-то еще.
– Знаешь, я не хочу выжидать целый год, чтобы ввести тебя в курс дела. Займемся этим прямо сейчас.
Пойманный врасплох этим заявлением, Джеф отпрянул:
– Вот это да… Не думаю, что стоит торопиться…
Но Боб улыбнулся и махнул рукой, не давая Джефу договорить:
– Не говори мне, что ты не готов, – мне лучше знать.
Джеф растерялся.
– Мне и не нужно, чтобы ты был полностью готов, Джеф. Я хочу, чтобы ты волновался. И чуток нервничал. Тебе это полезно.
Джеф внезапно почувствовал, что дядя чего-то недоговаривает.
– О, я уверен, что и волнений, и нервотрепки мне в ближайшие полгода за глаза хватит. Почему бы нам просто…
– Потому что нельзя, – снова прервал его Боб, на этот раз более серьезно. Он помолчал, а затем с трудом выговорил следующее: – Джеф, мой доктор говорит, что у меня плохо с сердцем. Болезнь, от которой не выздоравливают. Я не понимаю и половины из того, что он вещает. Что-то насчет ишемии и ангины. Все, что я знаю, – это что мне нужно ложиться на операцию и что образ жизни тоже нужно полностью менять. И немедленно.
В этот момент к столику подошла официантка, чтобы принять заказ. Боб тут же взял себя в руки и, обратясь к девушке, заказал салат без заправки и стакан воды. Подшучивая над Джефом, он заявил:
– А ты только посмей не заказать ребрышки – прямо здесь тебя уделаю!
Засмеявшись, Джеф заказал себе то, что сказал дядя. Когда официантка ушла, он осмелился задать самый важный вопрос:
– С тобой будет все хорошо?
– Если операция пройдет нормально и я буду делать то, что велит доктор, я поправлюсь. Но это будет трудное время. Поэтому мне придется уйти из бизнеса. – Боб помедлил. – Поверить не могу, что я это сказал. Наверное, еще не свыкся с мыслью, что через неделю меня здесь не будет. Но мне придется уйти – не умею я делать что-то наполовину.
– Когда назначена операция?
– Через неделю, если ничего не изменится и они не пожелают забрать меня побыстрее.
Джефа как обухом по голове ударило. Хоть Боб и держался с присущей ему уверенностью и юмором, все же не было сомнений, что дела обстояли весьма серьезно.
– Честно тебе скажу, Джеф: не знаю, что бы мы делали, не возьми я тебя в компанию.
Джеф кивнул, радуясь, что ему доверяют, хотя и не был в восторге от ситуации, в которой это доверие было высказано. Но оказалось, что все обстоит намного хуже.
Der kostenlose Auszug ist beendet.