Buch lesen: "Японские боевые искусства. Рукопашный бой. История и современность", Seite 3
Надо сказать, что большинство самураев считали ниже своего достоинства принимать участие в схватках сумо, предпочитая любоваться турнирами сумо со стороны. Однако после войны Гэмпэй положение изменилось. Вынужденные постоянно развивать и совершенствовать свое боевое мастерство, самураи неожиданно обратили пристальное внимание на сумо как на перспективную систему рукопашного боя. Именно тогда состязания по сумо вошли в состав самурайского троеборья вместе с обычной стрельбой из лука и стрельбой с коня на скаку. Сумо перешло на службу практическим нуждам самураев, а его приемы изучались с целью их применения на поле боя.

Самурай с боевым веером – гумбай утива
На основе древнего сумо стали возникать различные самурайские школы рукопашного боя, которые стали прародителями многочисленных стилей и направлений дзю-дзюцу, из которого впоследствии родились и современные дзюдо и айкидо. Но в основе этих боевых систем – сумо и дзю-дзюцу, изначально лежали совершенно противоположные технические принципы: в сумо победу одерживает напор и сила, в дзю-дзюцу – ловкость и оригинальное техническое мастерство, которые позволяют физически слабому человеку одолеть более сильного соперника. Впрочем, в истории известно достаточно много случаев, когда и в сумо напор и силу побеждали трезвый расчет, хитрость и совершенное мастерство. Но об этом чуть позже.
В начале XVII века в Японии наконец прекратились жестокие междоусобные войны, заливавшие кровью страну в течение нескольких столетий. Пришедшая к власти в 1603 году династия сёгунов Токугава более чем на 250 лет обеспечила стране мир и порядок. Большинство оставшихся вне ратных дел самураев продолжили совершенствование своего воинского мастерства, открывая школы боевых искусств и доводя свое умение до виртуозности. Именно в эту эпоху получили дальнейшее развитие самурайские воинские искусства, превратившиеся через столетия в современные японские боевые искусства – кэндо, дзюдо, кюдо, айкидо и др.
Наступил золотой век и для сумо, получившего в XVII веке широкое распространение по всей стране и ставшего любимым народным зрелищем.
И не только зрелищем. Бурно стало развиваться уже подзабытое «народное» или «уличное» сумо. Отдельные схватки и массовые турниры регулярно стали проводить крестьянские общины, сообщества ремесленников, торговцев и других горожан. Опасаясь размытия канонов «рыцарского» сумо, а также желая пресечь беспорядки, возникавшие при проведении «народных» турниров без всякого судейства и при вольно трактуемых правилах, власти опять попытались указом запретить «уличное» сумо. Но народ не дал заработать этому указу, и власти смирились, впрочем наложив ряд ограничений, запретив, к примеру, уличным и бродячим борцам пользоваться приемами профессионального сумо. А сумо тем временем действительно стало профессиональным, ибо начиная с 1719 года сумо превратилось в цеховое предприятие, а борцы – члены этого цеха – в профессиональных борцов – рикиси или сумотори. Именно в этот период идеалом становится огромный борец чудовищного веса, каким и остается по сей день. Вскоре профессиональные сообщества рикиси появились в крупных городах Японии – Киото, Осаке, Эдо. В эпоху Токугава в окончательном виде оформились правила сумо, регламент и ритуал турниров, а также система судейства, которые с небольшими изменениями дошли до наших дней.

Главным судьей на турнирах сумо стал гёдзи, который выглядел не менее колоритно, чем борцы-сумоисты. Он выступал в кимоно, скроенном по модели шестисотлетней давности. Голову гёдзи украшала черная шапочка, напоминавшая головной убор синтоистского священника. В руке гёдзи держал веер, которым он указывал на победителя в схватке. Так выглядит гёдзи и в наши дни.
Зрелищность сумо значительно усилил специальный помост для борьбы – дохё, который как бы приподнял борцов над землей, а главное, сделал более эффектными броски и падения в ходе схваток, придав древней борьбе особую эмоциональность.
Дохё представлял и представляет собой по сей день помост площадью около шести квадратных метров, покоящийся на прочном глиняном основании и возвышающийся над землей на высоту примерно 60 см. Края дохё понижаются плавно под углом 40–50 градусов. Поединок проходит в круге диаметром 4,55 м, границы которого выложены большими жгутами из рисовой соломы, концы которых врыты в землю. Вокруг круга насыпан чистый, тщательно разглаженный песок, на котором можно сразу увидеть след заступившего за пределы круга борца. Как правило, над помостом устраивается навес – яката, по форме напоминающий крышу синтоистского храма. С каждого угла навеса свисают матерчатые кисти, символизирующие четыре времени года. Пурпурные флаги вокруг крыши символизируют дрейф облаков и смену сезонов.


Дохё
Помост строго ориентирован по сторонам света в соответствии с правилами геомантии – древнего искусства сочетания рельефа местности и божественных сил. Фронтальной стороной помост традиционно обращен на север.
В этот же исторический период утвердился список семидесяти двух классических приемов сумо – кимаритэ, то есть тех приемов, успешное применение которых приводит к немедленной победе одного из борцов. Вместе с тем были ужесточены правила ведения схватки: проводить захваты можно было за шею, корпус, руки и пояс, производить удары открытой ладонью в грудь и даже наносить пощёчины – харитэ, осуществлять подножки и подсечки, но были запрещены любые удары кулаками, пальцами, ребром ладони и ногами, захваты за волосы, уши, удар в горло и пах, удушающие приемы, воздействия на суставы, в том числе заломы и выкручивания.

В поединке борцов сумо, согласно правилам, побеждал тот, кто заставлял соперника коснуться пола любой частью тела – коленом, рукой, головой – или вынуждал его выйти за пределы круга. Весовые категории отсутствовали, поэтому явное преимущество получали более тяжелые борцы, подавлявшие своих соперников напором и массой. Но вот что удивительно: испокон веков в сумо выделяли три составляющие победы – бойцовский дух, технику и массу, и здесь, как видите, масса стоит на последнем, третьем месте. И это в истории сумо получило подтверждение во многих поединках. Вот два отрывка из художественных произведений, подтверждающих этот, казалось бы, парадокс.
«Гёдзи дал команду разойтись. Борцы снова приняли позу ожидания в центре круга и приготовились к атаке. Над площадью повисла тишина. Казалось, что замерли даже птицы в небе и стих и без того чуть осязаемый ветерок. Все понимали, что очередного встречного броска Кавадзу не выдержит. Понимал это и сам Кавадзу. О чем думал в этот момент маленький борец, никто так и не узнает, но, когда махина могучего тела стремительно рванулась к нему и на мгновение ослабила контакт с поверхностью помоста, он в контрброске, вложив в него все оставшиеся силы, зацепил своей правой ногой левую ногу Матано Горо с внутренней стороны, обхватил левой рукой шею соперника, еле-еле достав до нее, и, используя силу инерции, на противоходе, буквально опрокинул Горо назад и чуть в сторону. Помост содрогнулся от страшного удара рухнувшего почти плашмя гигантского тела»10.
Сабуро Кавадзу, служивый самурай, имел рост всего 154 см. Однако это не помешало ему победить Матано Горо, профессионального рикиси, не знавшего до этой схватки поражений и имевшего рост 188 см, гигантский по тем временам в Японии, и вес 138 кг.
В этой схватке Сабуро Кавадзу применил прием, который вошел в число сорока восьми канонических приемов раннего сумо. Это единственный прием в сумо, названный в честь борца – «кавадзугакэ». Под этим названием он входит и в современный комплекс из восьмидесяти двух основных приемов, о котором мы поговорим чуть ниже.

Поединок Сабуро Кавадзу с Матано Горо
А вот еще один эпизод:
«В финале турнира Морихэю противостоял могучий капрал Ёмода. Когда они оба вышли на помост, то по толпе зрителей пронесся веселый ропот. Уж очень несуразно выглядели оба финалиста. Ёмода был на полторы головы выше Морихэя, да и весил раза в полтора больше. На губах его играла снисходительная улыбка. Всех своих предыдущих соперников он подавлял мощью своего могучего тела, и теперь, глядя на маленького Морихэя, он не мог сдержать усмешки…
И вот сигнал дан. Как и предполагал Морихэй, Ёмода стремительно рванулся вперед, вытянув перед собой руки и пытаясь мощным толчком в плечи вытолкнуть соперника из круга. Однако Морихэй, вместо того чтобы попытаться принять этот удар на себя, неожиданно резко откинул тело назад. Ёмода, не встретив сопротивления и продолжая движение вперед, на долю секунды потерял контакт с помостом. Именно этот момент каким-то внутренним чутьем уловил Морихэй. Продолжая движение назад, он перехватил правую руку противника и резко развернулся лицом к помосту, одновременно ногой и бедром поддавая могучую тушу Ёмоды. Сила инерции Ёмоды и сложенная с ней сила приема были так велики, что Ёмода вылетел не только за пределы круга, но и, описав дугу, приземлился на землю далеко за помостом»11.
Как было сказано выше, приведенные отрывки взяты из художественных произведений, поэтому не претендуют на историческую правду. Основатель айкидо Морихэй Уэсиба в юности действительно активно занимался сумо под руководством своего отца, что помогло ему из хилого болезненного подростка превратиться в мощного, со стальными мускулами юношу. Занятия сумо он не прекращал и в армии, однако его схватка с капралом Ёмодой от начала и до конца является выдумкой автора книги «Женька и сенсей».
А вот схватка Сабуро Кавадзу с Матано Горо состоялась на самом деле. По крайней мере, так о ней повествуется в средневековой рыцарской эпопее «Сказание о братьях Сога». Правда, состоялась она значительно раньше, в 1176 году, а не в конце XVI века, как написано в книге «Женька и самурай». Впрочем, победа в схватке Сабуро Кавадзу была реальной и неоспоримой. Это была характерная победа техники над силой. И в те давние времена, и во все последующие периоды развития сумо спортсмен-сумоист должен был обладать мгновенной реакцией, постоянно следить за своим равновесием, уметь использовать в свою пользу силу и напор соперника, чувствовать перемещения его центра тяжести и изменения площади опоры. Ведь из-за совсем небольших размеров помоста малейшая оплошность или невнимательность, допущенные борцом, могли привести его к немедленному поражению.
С древних времен и до 1910 года к соревнованиям в сумо допускались люди, имевшие вес не менее 52 кг. Требований к росту не существовало вообще. Это объяснялось тем, что большинство японцев были низкорослыми, так как питались они в основном растительной пищей (мясо запрещал есть буддизм, а мучные продукты еще не были завезены из Европы).
В истории сумо зафиксированы подобные случаи на официальных турнирах. Так, в январе 1996 года в высшем дивизионе Майноуми победил Конисики, который весил почти в три раза больше его: 98 кг против 275 кг. А в январе 2012 года в одном из низших дивизионов Охара победил Орору, чей вес был почти в четыре раза больше его собственного: 75 кг против 273 кг.
Но вернемся в эпоху Эдо. Как мы уже говорили, сумо этого периода приобрело практически все атрибуты борьбы, хорошо знакомые современным любителям сумо. Это касается всех аспектов подготовки и проведения соревнований, экипировки участников, правил схваток, системы судейства и пр. В этот же период утвердились ранги борцов. В профессиональном сумо – одзумо – появилась строгая иерархическая структура.
«Одзумо» в переводе с японского языка означает «большое сумо». В настоящее время профессиональное сумо возглавляется Японской Ассоциацией Сумо. Членами этой ассоциации – ояката, могут быть только бывшие борцы сумо, и только они имеют право тренировать других борцов.
Все действующие профессиональные борцы являются членами одной из тренировочных команд – хэя, руководимой одним из ояката, но об этом чуть позже.
Несмотря на то что сумо испокон веков считалось в Японии исключительно мужским видом спорта и, согласно древней традиции, существовал запрет женщинам даже появляться в пределах борцовской арены, еще в 1700-х годах в городе Осаке появилось женское сумо – онна-зумо. На арене женщины боролись с женщинами, а иногда со слепыми мужчинами. Женское сумо стало быстро распространяться и стало настолько популярным, что вскоре в Эдо – древней столице Японии, в замке Асакуза, прошло несколько женских турниров. Но власти все же запретили женское сумо, объявив его аморальным. Еще некоторое время женские турниры проходили в других городах Японии, но в 1926 году на них был наложен окончательный запрет, и женское сумо надолго выбыло из спортивной жизни Японии.
Только в 1997 году был проведен первый международный турнир по женскому любительскому сумо, называемый ныне «Син-сумо», а в 2001 году состоялся первый женский чемпионат мира в японском городе Аомори.
Разобраться в иерархии одзумо помогали и помогают в настоящее время бандзукэ – рекламные буклеты со списками команд и характеристиками ведущих борцов. Это своего рода рейтинг-листы, которые выпускаются за 13 дней до начала каждого всеяпонского турнира.
Официальные турниры профессиональных борцов сумо – басё – проводятся 6 раз в год. Каждый турнир начинается, как правило, во второе воскресенье нечетного месяца и длится 15 дней. Между турнирами самые известные борцы участвуют в различного рода выездных, показательных и благотворительных турнирах.
В одзумо существует 6 дивизионов. В высшем дивизионе – макуути – борцы имеют ранги, напоминающие спортивные разряды. Высшим рангом является ёкодзуна, что означает «великий чемпион». Остальные называются одзэки – просто «чемпион», сэкивакэ, комусуби и маэгасира, и завоевываются эти ранги в ходе соревнований. Ранги борцов низших дивизионов – дзюрё, макусита, сандаммэ, дзёнидан, дзёнокути, именуются так же, как названия дивизионов, с добавлением номера, соответствующего месту борца в рейтинг-листе.
Титул «ёкодзуна» появился около трехсот лет назад. Первым к лику «бессмертных», согласно летописям, был причислен Акаси Сиганосукэ в 1632 году. С тех пор этого звания удостоились не более 70 человек. Чтобы завоевать этот титул, борцу-сумотори надо выйти победителем по крайней мере в двух турнирах высшего уровня, добившись звания «одзэки», а также зарекомендовать себя истинным носителем высокоморальных традиций. В мире сумо ёкодзуна занимает особое положение. Даже потерпев несколько поражений, он не теряет своего титула до тех пор, пока не покинет ринг навсегда.
Среди тех, кто носил титул ёкодзуна, было немало весьма колоритных личностей. Так, в начале XVIII века «великим чемпионом» в течение нескольких лет был Маруяма Гонтадзаэмон – великан ростом 193 см, с огромной круглой шишкой на голове, что побудило его взять псевдоним «Маруяма», то есть «Круглая гора». Он увлекался поэзией и сам немного сочинял, что роднило его с другим чемпионом того времени – Инадзумой (Молния) Райгоро из Киото. Тот был чуть ниже – 188 см, что для средневековой Японии тоже было фантастическим показателем, но помассивнее и значительно шире в плечах. Инадзума дожил до 80 лет, что для того времени тоже было выдающимся результатом, учитывая, что обычно рикиси не доживали до 70 лет. Ёкодзуна Дзиммаку Хисагоро, современник и участник революции Мэйдзи в 1868 году, при росте 173 см и весе 135 кг выиграл 91 схватку при шести поражениях, заслужив прозвище «Макэдзуя» – «Не возьмешь!». В конце XIX века титулом ёкодзуна владел самый высокий из зарегистрированных до той поры чемпионов – Оодзуцу Манъэмон (рост 197 см, вес 131 кг) по прозвищу «Большая пушка». Будучи от природы робким и застенчивым, он часто проигрывал, и, даже усовершенствовав свое мастерство и став ёкодзуна, Манъэмон не любил побеждать, жалея соперников, за что и был прозван болельщиками «Вакэдзуна» – «Нечемпион».
В середине XX века на ринге выступал самый тяжелый на тот период среди великих чемпионов – Адзумафуса Кинъити, чей вес достигал 170 кг при росте 180 см. В наше время средний вес рикиси может превышать 200 кг и даже достигать 250 кг. Зарегистрирован вес и в 300 кг.
Разрыв между высшим и низшими эшелонами огромен. Борцы высшего эшелона макуути (их называют сэкитори) – примерно 42 человека на всю страну – получают регулярную зарплату и имеют значительно больше привилегий, в том числе и во время проведения турнира, но об этом чуть ниже. Имеются некоторые различия и в одежде сумотори. Хотя на борцах во время схватки надето минимум одежды, тем не менее любая мелочь играет свою роль. Как уже было сказано, сумотори борются в поясах (набедренных повязках), которые с периода Эдо называются маваси. Почти полное отсутствие одежды на борцах сумо подчеркивает «чистый» характер этой, как считают японцы, благородной борьбы: противники не имеют возможности спрятать оружие в складках одежды, к примеру как в спортивном кимоно.
Маваси бывают двух видов: обычный – тори-маваси, и церемониальный – касё-маваси. Касё-маваси служит только для праздничных парадов, ибо бороться в таком поясе невозможно: его вес составляет 10–15 кг и может достигать 25 кг. Это довольно сложная «конструкция» шириной 68 см и длиной более 6 м. Касё-маваси изготавливается вручную из дорогих сортов шелка и прошивается золотыми нитями. Излишне и говорить, что касё-маваси в силу своей дороговизны доступны лишь борцам высшего дивизиона, получающим высокие заработные платы и богатые премиальные за победы. Впрочем, согласно традиции, только они и имеют право на ношение касё-маваси.
Надеть самостоятельно касё-маваси суматори не может. Обычно, согласно древним предписаниям, ему помогают три человека. Пояс складывается шесть раз по ширине и обертывается вокруг поясницы борца таким образом, чтобы один конец закреплялся за спиной узлом, а другой свисал наподобие передника. На «переднике» обычно изображаются иероглифы имени борца, его божественных покровителей, грозные надписи для отпугивания злых духов, иногда романтические пейзажи.
Схватки же все сумотори проводят в тори-маваси, длина которых составляет 9 м, а ширина – 80 см. Тори-маваси обрамляются шелковыми шнурками – стрелами, предназначенными для отпугивания злых духов, которые крепятся к поясу спереди и снимаются после схватки. Тори-маваси одноцветны, но каждый сумотори цвет волен выбирать для себя сам.

Прическа суматори – ои-тёммагэ
Одна из привилегий борцов высшего дивизиона – прическа ои-тёммагэ – пышный узел в форме листа дерева гинкго. Когда в 1871 году император Японии Мэйдзи упразднил самурайские привилегии – запретил ношение мечей и оригинальных самурайских причесок, для борцов сумо было сделано исключение. Высокая прическа для сумоистов была признана не только древним традиционным атрибутом, но и мерой безопасности, ибо она значительно смягчает удар головой при падении.
Борцы низших дивизионов довольствуются существенно более скромной прической, хотя по форме похожей на ои-тёммагэ.
Теперь о самом турнире. Перед началом каждого турнира проводится парад участников. Безусловно, самым красочным является парад борцов высшей категории макуути, когда соперничающие команды поочередно выходят к дохё с западной и восточной сторон, брызгая на себя водой, освященной синтоистскими священниками. Затем, построившись, сэкитори, поочередно поднимая ноги, с силой топают ими в помост, неторопливо аплодируя при этом сами себе. Это – ритуальные действия, с помощью которых борцы отгоняют от помоста злых духов, которые, согласно преданиям, слетаются посмотреть на схватки. И вот, наконец, кульминация действа – на помосте появляется ёкодзуна. Он шествует в сопровождении главного судьи – гёдзи и двух сильнейших сэкитори, причем один из них несет церемониальный меч, который затем откладывает в сторону. Это тоже традиция, говорящая о том, что ёкодзуна отказался использовать оружие и готов сойтись врукопашную с любым соперником.

Парад участников
Выйдя на помост, ёкодзуна хлопает в ладони, привлекая к себе внимание богов, затем вытягивает вперед руки ладонями вверх, показывая, что он безоружен, и, наконец, поочередно высоко поднимая ноги, с силой топает ими, прогоняя злых духов с помоста. Торжественную церемонию заключает выход гёдзи, одетых в церемониальные кимоно. Все действо с начала и до конца основано на ритуальных традициях, бережно сохраняемых с древних времен.
Затем начинаются схватки. Йобидаси («зазывала») протяжно и нараспев приглашает на помост первую пару. Звучит это примерно так: «Восток представляет одзэки Инуяма, Запад представляет маэгасира Аракава». Борцы выходят на помост, рассыпая горстями «очистительную» соль, чтобы в очередной раз отвадить назойливую нечисть, которая соль не переносит. Затем рикиси строго ритуальными движениями отряхивают ладони, тем самым стряхивая бренную пыль со своих рук: они складывают ладони перед собой, а затем разводят руки в стороны, показывая тем самым намерение бороться «чисто».

Выход Ёкодзуна

Теперь настает очередь прополоскать рот «освященной» водой, которую в деревянном ковшике подносит другой сумотори (но ни в коем случае не сумоист, проигравший в предыдущей схватке, – это дурная примета), и обтереться бумажным полотенцем.
Ну вот, общение с божественными силами и злыми духами закончено, пора бороться. Но нет, есть еще одна деталь, которая, в принципе, может вообще отменить схватку. А действительно, зачем принимать бой, если можно заставить соперника сразу сдаться? Именно на это нацелена особая психологическая борьба – сикири. Борцы, сжав руки в кулаки, медленно сходятся, вонзая друг в друга яростные взгляды. Они останавливаются на расстоянии 60 см друг от друга и принимают стартовую позицию12. Они сверлят соперника широко раскрытыми глазами, пытаясь мысленно его уничтожить и стремясь запугать его невероятной своей массой. Что ж, иногда это удавалось и противник, убоявшись последствий, действительно сдавался. В древние времена продолжительность сикири не была ограничена, и рикиси, уперев кулаки в бедра и испепеляя друг друга взглядом, могли часами стоять в этой позиции. Можно представить себе состояние зрителей в это томительное время. Все же в 1928 году продолжительность сикири ограничили десятью минутами, а в 1950 году сократили до двух-четырех минут.

Сама же схватка, как правило, продолжается не более двух-трех минут (а иногда лишь несколько мгновений), но, учитывая исполинскую массу борцов и их боевой напор, она превращается для зрителей в истинный праздник демонстрации мощи, быстроты, точности и силы духа великолепных бойцов, кладущих на алтарь победы все свои физические и психические силы. Ничьей быть не может. Это древний закон воинских искусств – в поединке должен быть победитель. И если в схватке встретились равные бойцы, то возможны повторные поединки до тех пор, пока чаша судьбы не склонится к одному из них. Как и прежде, победителем считается тот, кто сумеет вытолкнуть соперника за пределы круга или заставит его коснуться помоста любой частью тела, кроме стопы.


Правда, есть еще один способ победить практически без боя – если соперник потеряет свой пояс – маваси. За последние несколько десятилетий такой случай произошел лишь однажды. На турнире в мае 2000 года у борца одного из низших дивизионов в пылу схватки развязался пояс, после чего он был немедленно дисквалифицирован. За своей амуницией надо тщательно следить! Однако намеренно срывать пояс у противника не разрешается. За это тоже последует мгновенная дисквалификация.
По окончании схватки гёдзи указывает своим веером (гумбай утива) на победителя, а победитель, испытывая возвышенные чувства, налив в деревянный ковшик «освященную» воду, преподносит его очередному вышедшему на помост борцу. Таковы традиции, таковы правила, таков непреложный закон этого единоборства, корни которого уходят в седую старину.
По окончании турнира следует еще одна впечатляющая церемония: победитель или специально отобранный молодой борец в ранге макусита исполняет ритуальный танец с боевым луком. Это тоже дань традиции: в эпоху Эдо лук был высшей наградой за победу на турнире сумо, а танец и в те времена, и в наши дни символизировал торжество победителя, благодарность богам, императору и судьям.
В сумо, как и в любом другом виде борьбы, существует определенный набор приемов, которые позволяют борцу технически грамотно атаковать и защищаться. Напоминаем, что к основным приемам в сумо относят завершающее техническое действие, приводящее к победе одного из борцов, – кимаритэ. В современно японском сумо существует 82 основных приема. К наиболее эффективным и распространенным относят такие приемы, как йорикири – силовое вытеснение соперника за пределы круга (самый популярный прием – им одерживается около 30 % побед), какэдзори – бросок соперника через бедро, и один из самых сложных и красивых приемов – иппондзэой – захват обеими руками одной из рук соперника с последующим броском его через спину. Ну а еще об одном приеме – кавадзугакэ – мы говорили чуть раньше.
Die kostenlose Leseprobe ist beendet.
