Zitat aus dem Buch "Заживо в темноте"
– Звонил Тейтум. Не возражаешь, если, пока мы будем в Техасе, к тебе будет иногда заглядывать его дед? Он уже стар, и Тейтум говорит, что ему очень одиноко. Андреа смерила ее проницательным взглядом. В отличие от Зои, она не унаследовала от матери длинного носа с горбинкой, но получила от отца те же пристальные зеленые глаза. Зои прямо встретила ее взгляд. Несколько секунд прошли в молчании; Зои не знала, поверила ли сестра ее невинному объяснению. – Конечно, – ответила наконец Андреа. – Он милый, правда? – Правда. И почти никого здесь не знает. Это была уже откровенная ложь. За те полтора месяца, что Тейтум с дедом прожили в Дейле, Марвин успел завести себе компанию – в основном из людей намного моложе себя – и дважды устраивал в квартире внука шумные вечеринки, после которых соседи вызывали
Andere Zitate
Altersbeschränkung:
16+Veröffentlichungsdatum auf Litres:
06 Oktober 2020Übersetzungsdatum:
2020Datum der Schreibbeendigung:
2019Umfang:
371 S. 2 IllustrationenISBN:
978-5-04-113696-3Übersetzer:
Verleger:
Rechteinhaber:
ЭксмоZweite Buch in der Serie "Расследования Зои Бентли"



