Buch lesen: «Two plays. Maiden forest. The adventures of yumi»

Schriftart:

© Maxim Titovets, 2021

ISBN 978-5-0053-7803-3

Created with Ridero smart publishing system

MAXIM TITOVETS

TWO PLAYS

www.maximtitovets.com

maxtitovets@mail.ru

 
Cover by Andrey Klimak
 

The Maiden Forest

Maksim Titovets

The Maiden Forest

A play in two acts

Translated by Ekaterina Zudova

Dedicated to

Vasily Radchenko, Anastasia Semenova

«Envy is a time bomb. There is no such thing as unfortunate love since only lack of love can be unfortunate. You can’t be really happy unless you love and are loved in return». Maxim Titovets, 2019.

CHARACTERS

 
Fyodor Kolosov, 57
Artyom Kolosov (Jacket), his stepson, 29
Alexey Khromov, 55
Veniamin (Venya) Frostin, 54
Tatyana Yaseneva, pediatrician, 34
Ignatych, retired Kolosov’s neighbor
Chopper, unknown age
Ivan Rybin (Moray), Artyom’s former classmate, 30
Slav, 30—35
Natalia, about 27
Khlora, 23
Local police officer, hunters, and others
 

The action takes place in Russia.

ACT I

Scene 1

June. Pentecost.

Early morning. Fyodor Kolosov’s summer cottage in the Maiden Forest settlement.

In the center of the stage is an open-air summer terrace with a wooden table, a bench, and several chairs. The front lawn is covered in grass. There is a flowerbed. On the left, there is an old apple tree and high fence with a gate, the exit into the street. Fyodor’s two-story house is on the right. A paved path runs from the porch. A carved wooden signpost stands near the path featuring the following signs: «Banya – 12 meters», «Water well – 15 meters», «New York – 8,321 km», «Tokyo – 6,132 km». A birch grove can be seen in the background.

Tatyana leaves Fyodor’s house. She comes up to the gate, turns around, and looks at the house, tidying up her hair. Fyodor opens a window on the first floor. Tatyana waves at him and leaves through the gate.

Fyodor leaves the window wings a little ajar and goes out on the porch. He is bare-chested and strongly built. He comes up to the washstand near the gazebo, humming an unsophisticated melody, washes his face and hands, grunts loudly. Then he takes a towel off the hook and wipes his face, chest, shoulders, and back. He puts the towel back. He does some morning exercises as he is going back inside.

Venya and Alexey walk up to the gate. Venya wears a trendy T-shirt with a print, a lightweight jacket, and jeans. A small bright backpack is slung over his one shoulder. Alexey is dressed in a decent-looking summer suit, with a hat on his head. He carries a small traveling bag.

Venya. He put up a new fence. How can I even get it open? [He keeps charging at the gate but cannot open it.] Alexey, give me a hand!

Alexey. Hang tight, Veniamin. [He gently pulls the gate open and lets Venya inside.]

Venya. Mer-see boh-koo, mon amee.

Alexey. Move it, Frenchman. I’m famished.

Venya. There, what did I tell you? We should have taken some sandwiches with us!

Alexey. So why haven’t you?

Venya. I didn’t feel like bothering with it. [He gets an apple out of his backpack and a penknife from his pocket, cuts the apple in two, pockets the knife again, and offers half an apple to Alexey.] Help yourself.

Alexey. Meat is what I want.

Venya. Fyodor must be cooking breakfast for us. [He takes out a mobile phone and presses the call button.] Hi, mom. We are here. Yes, everything is as planned. Love you.

Alexey. Lizaveta Nikitichna must be worried about her sonny Venya.

Venya. Oh, come on, give it a rest. She asked me to phone her when we arrive.

Alexey. And why did we have to come here so early in the first place?

Venya. The early bird gets the worm.

Alexey. But it’s the second mouse who gets the cheese.

They approach the front door. Venya is munching on his apple. He tries to get inside but Alexey holds him back.

Venya. What’s up?

Alexey. Let’s knock on the window first.

Venya. Why bother?

Alexey. What if he is with a woman?

Venya. My foot!

Alexey. Just to be on the safe side, Venya.

Venya. Our Fyodor lives a hermit monk’s life.

Alexey. [Giving Venya a shove and forcing him downstairs.] «Peace, peace, Mercutio, peace. Thou talk’st of nothing…»

Venya comes down from the porch, steps up to the window, and taps on the glass with his knuckles.

Venya. Anybody home?

Fyodor opens the front door and goes out on the porch. He is dressed in a striped vest and holds an electric shaver in his hand.

Fyodor. What’s up with you, fellas? The door is open.

Alexey. Hi there, Fyodor.

Fyodor. Alexey, what’s new? [They hug.]

Venya. Ah, we knocked just to be on the safe side. What if you are with a lady? [He sneaks a glance over Fyodor’s shoulder, trying to see if someone else is inside.]

Fyodor. A lady from Haiti! Fiction-mongers. [He puts the shaver away.]

Venya. Feeling funny in the morning.

Alexey. You’re just hungry, I guess.

Venya. We had a three mile foot-slog. Je ne mange pas six jours!

Fyodor [To Alexey.] Where is your driver?

Alexey. I gave him a day off. This proletarian had an urge to get here today by a suburban train.

Venya. You should be a man of the people, Mister Former Deputy.

Alexey. Eat your heart out, Comrade Former Komsomol Leader. Your time is over.

Venya. Mon tam viend-rah!

Alexey. I doubt even a French teacher can help him.

Fyodor. Enough of this dogfight, fellas. Break! Let’s get some breakfast.

Venya. He keeps teasing me! About the teacher. Maybe I would like to marry a rich French madame?

Alexey. A bloody bridegroom…

Venya. Opportunist!

Alexey. Look at a conformist’s talking.

As the three of them get to the house porch, Natalia approaches the gate.

Venya. Oh wow! Heave ho! Jiggers, fellas.

Alexey. Who is she?

Venya. Some pretty young lady.

Fyodor. Hold on a sec. We’re going to figure it out.

Natalia. You don’t have a dog, do you? I’ll drop in. [She enters Fyodor’s garden plot and approaches the house.] Morning.

Fyodor. Hello there!

Venya. Bon-zhoor!

Natalia. Good morning. [She nods to Alexey and Veniamin, they bow to her, both pleased as dogs with two tails.] I am sorry to come so early in the morning. Hope I don’t disturb you.

Alexey. We are in the Maiden Forest, after all. Beautiful ladies are always welcome!

Natalia. Thank you. My name is Natalia.

Fyodor. Nice to meet you, Natalia. I am Fyodor. And these are my friends. [Nodding at Venya and Alexey.] Alexey Khromov and Veniamin… What is your last name, Venya?

Venya. Veniamin Frostin. [He holds out his hand to Natalia, she gives it a shake.] Enchanté, Natalia.

Fyodor. Veniamin… oh dear.

Alexey. Nice to meet you, Natalia. [He gently pushes Venya aside and holds out his hand to Natalia, she shakes it as well.]

Natalia. Oh. So much attention. You’re making me blush.

Fyodor. We do love guests.

Alexey. Your face seems somehow very familiar.

Natalia. You are mistaken, Alexey. We have never met before.

Fyodor. Natalia, what brings you to my humble dwelling today?

Venya. Kes-keu-seh?

Natalia. My female friend and I are going to the Sunny Beach Recreation Center. GPS navigator showed the shortest route which runs through your settlement.

Fyodor. So, you came here with a friend?

Alexey and Venya exchange meaningful glances and say in unison:

Venya, Alexey. And where is she?

Natalia. She is in the car.

Alexey. Curious.

Natalia. Our car got a flat. We tried to pump the tire up with a compressor but failed.

Venya. It might have been punctured.

Fyodor. Have you got a spare?

Natalia. We can’t get it out.

Fyodor. Well, this can be easily mended. Fellas, go eat your breakfast while I have a look.

Alexey. Yeah, right. Just for the record, Natalia, in my younger days, after I left the army, I had spent two years working in a tire shop.

Natalia. You can call me Natasha.

Alexey. And you can call me Alexey. Where is your car?

Natalia. Around the corner. In the next street.

Venya. I’ll come with you!

Fyodor. What would we do without you?

Alexey. Venya is notorious for being a bungler.

Venya. Natalia, everything will be treh bi-ahn! [He takes off his backpack, casually throws it on the bench in the gazebo, and gestures to the gate, asking Natalia to follow.]

Fyodor, Natalia, and Venya head towards the exit into the street.

Alexey. Fyodor, where can I put my things? [Nodding at his traveling bag.]

Fyodor. Bring them in. There is no one around.

Alexey enters the house and almost immediately appears again, without his traveling bag and jacket, rolling up his shirt sleeves. Fyodor, Venya, and Natalia wait for Alexey by the gate. Then all of them go outside.

Alexey. Let’s go. Natasha, show us the way.

Venya. Let me share a joke. A while back Chapayev and Petka were crossing the Israeli border…

The four of them leave.

As soon as they pass out of sight, Moray and Artyom appear on the other side of the street. They approach the gate and pass through it. Moray keeps watch at the gate. Artyom quickly approaches the house, enters by the unlocked door. He spends some time inside, then goes out with a cased hunting rifle in his hands and a box of bullets in the welt pocket of his jacket and comes back to the gate.

Moray. Nicely done, Jacket!

Artyom. Keep under the radar, Moray.

Artyom and Moray go off in the same direction they came from.

Scene 2

The same morning. Moray’s house next street from Fyodor’s house.

Chopper is sitting in an armchair and fiddling around with an old mobile phone.

Chopper [Pressing the call button.] Karen! Everyone is in place. Wait for the signal at midnight.

Slav enters. Chopper stops the call.

Slav. Chopper, all right. The old geezers departed. Jacket and Moray went inside.

Chopper. Few surprises there. Natasha is the best drink-spiker on the block.

Slav. Yeah, this bitch knows how to wrap men around her finger!

Chopper. You bet!

Slav. Why would we even need this rifle?

Chopper. It is Frost’s order. It has to be done.

Slav. And what if Kolosov realizes?

Chopper. I don’t want him to bang away at us when we pull off the job.

Slav. [Opening the furnace door and throwing more birch logs on the fire.] Damned moisture.

Pause.

Slav. We have been stranded here all night. Whose digs are these?

Chopper. It is Moray’s house. It was passed down to him from his folks.

Slav. They must have died a long time ago. [He takes an old photograph off the table and reads the text on the reverse side of it.] «August. 1997. I sought my love in the maiden forest. With a mocking singer, I spent the night in a stack…» [He takes out a lighter, sets the photograph on fire, and throws it on a plate lying on the table]. My father got a garden plot here as well. But this drunkard never built anything there. The land went for nothing.

Chopper. A man only seeks for happiness but never has it. And it doesn’t even exist. Slav!

Slav. Eh?

Chopper. Try it on. It’s just your size. [He throws a parcel with clothes to Slav.]

Slav unwraps the parcel.

Slav. You can’t be serious, Chopper…

Chopper. A must is a must. It’s gonna get hairy at night.

Slav changes into the police uniform, puts on the peaked cap, and puts steel handcuffs into his pocket.

Slav. I look nothing like a cop.

Chopper. We are going to check it soon.

Slav. Jacket and Moray… I don’t like these two. How come Frost knows them?

Chopper. It’s none of your affairs. Frost vouched for them.

Slav. The chumps will get off as soon as it hits the fan. You and I are sticking our necks out.

Chopper. Relax. Jacket and Kolosov are settling their personal scores.

Slav. Is it true that they are related?

Chopper. Kolosov is his stepfather. It was he who got Jacket and Moray arrested for drugs a few years ago.

Slav. What a nasty son of a bitch.

Chopper. Jacket had spent four years in jail. Meanwhile, his mother died.

Slav. The fellow had damned bad luck.

Chopper. Kolosov buried Jacket’s mother and got his grubby hands on the icon collection her granddad left to her.

Slav. How much money did Kolosov make on it?

Chopper. When Perestroika began, profiteers bid a four-room apartment in Moscow for those icons.

Slav. [Whistling.] And where is this collection now? [Opening the door of a wardrobe and groping around inside.]

Chopper. In the old Kolosov’s apartment. The roost is alarmed. We are going to find out the password and take the icons without a big fuss. Karen the cracksman is already there.

Artyom with the uncased rifle and Moray enter. Slav closes the wardrobe door, Artyom and Moray notice him.

Moray. Jiggers! Cops! [He takes off towards the exit, stumbles, and falls. Then he sees that Artyom and Chopper don’t run away and keeps sitting by the door.]

Chopper. [Giving a laugh and coughing.] You do! You do look like a cop, Slav.

Scene 3

Midday. The stage setting is the same as in Scene 1.

Fyodor is sitting on the terrace. Some light snacks are served on the table. Venya leaves the house.

Venya. I might have just dropped and broken a mug from your collection. [He shows a jug with a broken handle to Fyodor.]

Fyodor. Venya, don’t sweat it. It’s a cheapie.

Venya. Looks pretty.

Fyodor. It’s a replica of an Infantry reservist jug. I’ve never even drunk from the original one myself, put it on to a shelf.

Venya. It’s a shame anyway.

Fyodor. Put it on the table. You’re going to hurt yourself.

Venya. [Carefully putting the broken jug on the table.] You have some beautiful icons inside. Are those the ones from your collection?

Fyodor. Those are copies, Venya. The collection itself is kept in safety, alarmed.

Venya. Gotcha. I figured as much.

Pause.

Venya. How can Alexey take a steam bath so early in the morning?

Fyodor. He is used to it. Has a healthy heart.

Venya. I can’t stand this humidity. My Zodiac is a fire sign. [He sits down at the table.]

Fyodor. A fire sign? Do you believe in astrology now, Venya? Does your spiritual father approve?

Venya. You know, priests and devils, they both seem the same to me as of late. I am sick of theorizing. I’m letting my hair down. First-hand experience is priceless.

Fyodor. It’s only a shame that we have to pay for this experience with our health, youth, and nerves.

Pause.

Venya. The whole life is a nasty joke. A friend of mine once came home from a business trip only to find his young wife in bed with her lover. «What are you doing here?!» The cuckold shrieked. «There you go,» his wife said to her lover. «I did tell you that my husband is an idiot.»

Alexey, fresh-faced after bathing and wrapped up in a bathrobe, comes out of the banya behind the house and walks along the path towards them.

Alexey. You’re telling Fyodor about Galina, your third wife, aren’t you? [Coming up to the table and noticing the broken jug.] Who smashed such a cool jug? Ah! I seem to know the answer.

Venya. It is because of men like you, pampered sticklers for cleanliness, that wives deceive their husbands!

Venya stands up, takes the broken jug, and goes inside. Alexey laughs after him.

Fyodor. Alexey, leave him alone, for Heaven’s sake.

Alexey. Venya is a bungler and loser. It’s a fact.

Fyodor. Veniamin never had luck with women. He is suffering, poor wretch.

Alexey. You can’t teach an old dog new tricks.

Fyodor. It’s baloney! Dogs can learn at any age, especially when they are hungry.

Alexey. Have you heard the news? Venya even took a life-couching course.

Fyodor. He asked me to join him too. Positive thinking is in fashion now.

Alexey. These shamanic dances are just like drugs.

Fyodor. Everybody’s got to make a living.

Alexey. Some mysterious forces crank out these smooth-talking shamans who brainwash the common people. They create a temporary illusion of inner peace and self-confidence, get the gullible idiots motivated. They fill the hearts of losers like Venya with joy and their lives with struggles. This irrational joy and faith in the glorious future can later play a dirty trick and make their lives miserable.

Fyodor. Is it even possible that grown men buy into this?

Alexey. The examples are around us! Now our Veniamin dreams of retiring as soon as possible, marrying a rich French madame against all the odds, and traveling around the globe. He even has a French teacher now.

Fyodor. As for me, I don’t have to wait for a miracle or retirement to change my life for the better. And it’s never too late to find love.

Alexey. You, Fyodor, are in a romantic mood today, I see.

Fyodor. Come off it.

Alexey. You haven’t fallen in love at your age, have you?

Fyodor. What next!

Alexey. I saw you a week ago in the city. You were walking together with a young mysterious stranger.

Fyodor. She is my neighbor here. We are just friends.

Alexey. Already?

Fyodor. What do you mean by this «already»?

Alexey. First, you are just neighbors, then lovers, and only after that you’re just friends.

Fyodor. Are you a bloody shrink now?

Pause.

Fyodor. Though… you know, Alexey, I have to admit: For some reason, I am drawn to this woman. She is a doctor in the regional polyclinic, works with special needs children.

Alexey. During my long life, I’ve visited fifty-six countries. I had to talk to lots and lots of people from all the continents. You know, I never tried to understand all of them. It’s easy to «understand» a person. All it takes is to slap a label on him or her once: Coward, scrounger, drunkard, loser, rascal, smarty pants. And everything suddenly becomes clear.

Fyodor. What are you driving at?

Alexey. I have always wanted to see a person. Not to understand. To see. Here’s an observation that I’d like to share with you as my best friend. I believe it is the most important one.

Fyodor. Come on, say it.

Alexey. There is no such thing as unfortunate love since only lack of love can be unfortunate. You can’t be really happy unless you love and are loved in return.

Fyodor. I’m afraid. I’m afraid to lose my loved one again.

Alexey. You can’t bring Lyudmila back. She’s six feet under. But you are here, alive. If you found your love, Fyodor, take it, hold it tight, don’t fritter away your energy.

Fyodor. «I sought my love in the maiden forest. With a mocking singer, I spent the night in a stack…»

Alexey. Take your chance. A million to one chance! Otherwise, you will just become the same embittered loser as Venya.

Fyodor. Veniamin is envious of you as his childhood playmate. You had much greater success in life.

Alexey. Envy is a time bomb. You never know when it’s going to explode. You can never, ever let anybody see that you are successful and happy. People don’t forgive you, especially if they are your childhood playmates. If there’s no escaping, you should lie. At least tell them that you suffer from gastritis or hemorrhoid.

Venya leaves the house, approaches the gazebo.

Venya. [To Alexey.] So you think you are smart? Successful? Rich?

Alexey. What are you doing, you brawler?

Fyodor. Venya, my dear, stop messing around.

Pause.

Venya. Yes, I am a loser.

Alexey. Now there’s a surprise!

Venya. I live with my mom in a two-room apartment.

Alexey. Here we go, the blessed fool is whinging again.

Fyodor. Alexey, stop that!

Venya. Women loathe me. My colleagues despise me. My friends are always laughing at me.

Fyodor. Stop your nonsense, Veniamin, would you? You are a great friend.

Venya. I’m living paycheck to paycheck. I hate my job and count the days till my retirement. I could have become a Doctor of Science!

Alexey. Do it now. Earn some money!

Fyodor. Here we go again.

Alexey. Instead of traipsing around motivation courses, finally take the responsibility for your own life.

Fyodor. Veniamin, whatever man has done, man may do. Someone still has to teach university students.

Venya. Actually, Alexey is right…

Alexey. Well, Veniamin, I’m sorry. I’ve been too hasty. [He comes up to Venya and hugs him.]

Venya. Only fools rely on their present-day superiority. When flood comes the fish eat the ants. But when water dries the ants eat the fish.

Alexey. There’s my dear philosopher, Augustine! I love you so much for that. [He hugs and kisses Venya, the latter tries to kick him off.]

Fyodor. You are just like children, really.

Alexey. Don’t worry, Venya, we will find you a woman. With breasts this big!

Venya. That’s what I love.

Alexey. Did you see the way Natasha’s friend looked at you this morning?

Venya. Oh yes, yes, yes! A gorgeous girl. Oon bell fam!

Fyodor. You are at it again, Don Juans.

Alexey. [To Venya.] What is her name?

Venya. Khlora!

Alexey. A hot little number!

Venya. Do you think it’s her real name?

Alexey. Who cares? She is what you need!

Venya. [Singing in a soft voice.] «I sought my love in the maiden forest.»

Alexey. [Singing along with Venya.] «With a mocking singer, I spent the night in a stack…»

Fyodor. The girls were just kidding! They didn’t want to bother with the tire. So they found us, old fools, to help them put the spare on.

Venya. Hey ho. We should have asked their phone numbers.

Alexey. You’re right, buddy, we failed at that.

Fyodor. They must be enjoying their drinks while sitting in their bungalows on this Sunny Beach. And mocking at you.

Venya. Alexey! Why should you have to let the driver go?

Alexey. Look who woke up, an old ladies’ man.

Pause.

Alexey. Fyodor, is this Sunny Beach far from here?

Fyodor. It’s about twenty kilometers as the crow flies. If you and Venya hit the road now, you’ll get there right in time for dinner. It will make the girls’ day!

Alexey. Funny as a crutch.

Venya. Treh bi-ahn! Ha-ha-ha.

Alexey. And I am telling you that they will come here tonight!

Venya. You got it!

Fyodor. You are nothing but sexual maniacs.

Alexey. They will leave the ride there and come back by taxi. Natasha promised me.

Venya. Fyodor, do you have a razor? I should scrape my chin.

Fyodor. You are handsome just the way you are, Venya.

Alexey. I once knew a woman. She was a teacher at school. And she loved when I moved my unshaven jaw across her back, between the shoulder blades.

Venya. Boy oh boy!

Fyodor. Ugh… spare me the details, gentlemen. [He goes inside.]

Venya. So, Alexey, does it really work with the unshaven jaw?

Alexey. Depends on a girl.

Fyodor comes back with a large bottle of cold beer.

Fyodor. Dear soldiers of the dating front, let me offer you some refreshment. [He pours the beer into the mugs.]

Venya. A cold one!

Fyodor. I wanted to ask you to come hunt with me tomorrow. Shoot a boar maybe. I even took the rifle with me for such an occasion. [The three of them clink their mugs and drink beer.]

Venya. Gosh, it’s so good! And we’ve got our own hunt here.

Alexey. Yep! [He does duck lips.] A duck hunt!

Venya. Yes! Yes. We are ducks, decoy ducks.

Venya and Alexey quack, imitate ducks with their walk and movements. Meanwhile, Tatyana approaches the gate, enters Fyodor’s garden plot, and walks towards the house. The men don’t see her.

Tatyana. Hello there!

Venya. Oh! It worked! Hello there!

Alexey. Hello, mysterious stranger.

Fyodor. Tatyana. I’m glad you dropped in. May I introduce my friends: Donald Duck and Launchpad McQuack.

Alexey. Alexey and Veniamin. It’s a pleasure to meet you.

Venya. Tatyana, enchanté! My friends call me Venya.

Tatyana. Nice to meet you, jolly fellows.

Fyodor. Are you here for a reason?

Venya and Alexey exchange quizzical looks.

Tatyana. I’m going grocery shopping in town. Just came by to ask if you need anything.

Fyodor. No, I think we are good.

Ignatych enters the garden plot, walks towards the terrace.

Ignatych. Hello, summerfolk! Happy Pentecost Sunday!

Tatyana. Hello, Mikhail Ignatych. Same to you.

Fyodor. Hi, Ignatych. How’s retired life treating you?

Ignatych. Everything is fine, but it’s not something to envy. Have you heard the news? The word is that they want to raise the retirement age. To sixty-five years old for men. And to the gills for women.

Venya. Codswallop, I say! People don’t even live this long.

Alexey. They want to raise it and they will. And we will live a European life.

Ignatych. Uh-huh. A European life. And those who don’t make it to retirement will be cremated and continue working inside hourglasses.

Venya steps aside towards the house, paces out the distance from the gazebo to the house, then from the porch to the directional signpost. Fyodor takes the beer bottle and pours the beer into a clean mug.

Fyodor. Help yourself, Ignatych. Fresh and cold.

Ignatych takes the mug and drinks.

Fyodor. [To Tatyana.] I remembered: Buy a loaf of dark rye bread, please, would you?

Tatyana. Alright. I’ll get it here tonight.

Ignatych puts the empty mug on the table.

Ignatych. Here’s what I’ve come to tell you, Fyodor. I went to get some water from the well this morning. And as I was going back, I saw three men standing in the next street. One of them was Ivan Moray. He got out of jail this spring. Another one was someone with a false gold tooth capping. And the third one… I’ve immediately recognized him: It was Artyom, your stepson.

Fyodor. Artyom? That’s odd.

Alexey. What a surprise!

Ignatych. I’m sure it was him. I have a good memory for faces.

Fyodor. He must have got parole.

Tatyana. Fyodor, isn’t it dangerous? You told me that Artyom threatened you.

Fyodor. Let’s see them try to come here. I have enough bullets for all of them.

Alexey. You can’t shoot down all the fools.

Ignatych. I’ve deliberately walked past Moray’s house now. All clear.

Fyodor. Thank you, Ignatych.

Tatyana. Maybe they left?

Ignatych. Maybe they did. Who knows what these junkies are up to. Fyodor, just keep in mind that your stepson is roaming free with some crooks in tow. Take care!

 
Ignatych leaves.
 
 
Scene 4
 
 
Twilight. Moray’s house.
 
 
Natalia, Khlora.
 

Khlora. I’m scared, Natasha. I am so scared…

Natalia. Khlora, it’s too late to change your mind.

Khlora. I didn’t sign up for murder!

Natalia fetches a slap across Khlora’s face.

Natalia. Shut up, you fool of a woman. Are you suicidal? Chopper won’t just let us go.

Khlora. Chopper, this god damned cop, did schmooze you too. Are you fearing for your daughter’s life?

Natalia. I’ll go to any lengths for the sake of my Svetlana. Any.

Khlora. Oh please, Natasha, let me go. Honest to God, I won’t tell anyone!

Natalia. God can hardly help us now.

Khlora. What should we do then?

Natalia. Listen, Khlora. Just do what you should do.

Khlora. It’s terrifying.

Natalia. You will get some money, find a good hospital for your father. Think of yourself too. This is a once-in-a-lifetime chance!

Khlora. It’s like jumping into the deep end.

Natalia. Here, take it. You are going to add one tablet to Veniamin’s drink. He stared at you so longingly this morning.

Khlora. A funny old chap. [She takes the tablets and puts them in her pocket.]

Natalia. I will handle Alexey. We will get the job done and make enough money for years ahead. Chopper delivers on his promises.

Khlora. Chopper is a douchebag. A werewolf! Why did Ivan even consort with him?

Natalia. Don’t be afraid. Chopper is dancing to someone else’s pipe too.

Khlora. If only I knew who is the boss.

Natalia. The less you know, the longer you live. We’ll put those old men to sleep and you and Moray will get your fair share. You will be able to skip this town forever. And I will get my daughter back.

Khlora. Easier said than done. And what if those old guys die? This would make me a sinner.

Natalia. There is no repentance without a sin.

Khlora. And if we repent, will we be saved?

Pause.

Natalia. Have you already told Moray?

Khlora. [She lays her hands upon her belly but quickly takes them off.] No. Ivan doesn’t know anything.

Natalia. It’s for the best. You will tell him the good news when it’s all over.

Khlora. He swears by God that he loves me. A funny little fellow.

Natalia. Think about your future, Khlora.

Khlora. No one ever loved me.

Natalia. You’ve got a chance to hit the jackpot.

Khlora. They all just used me.

Natalia. Soon you will take everything you ever wanted from life and even more!

Khlora. But Ivan loves me.

Natalia. He does, he does. And he will love your baby too.

Khlora. I will help Ivan. I’ll only do it for our baby. Not for the sake of money. But for the sake of our brighter future.

Chopper and Slav enter.

Chopper. [To Natalia.] So?

Natalia. All good.

Chopper. It’s time.

Slav. [To Natalia.] Mind you don’t screw up.

Natalia. Not my first rodeo.

Chopper. [Taking out his phone and making a call.] Frost, the whores are ready.

 
Everyone leaves.
 
 
Scene 5
 

Late evening. Fyodor Kolosov’s summer cottage. Solar-powered lanterns light up the paths. There is a light in the windows of the first floor covered by curtains. The summer terrace is illuminated by the warm light of a Chinese lantern.

Venya is sitting at the table on the terrace. Khlora is standing next to him with a glass in her hands. There are shish-kebabs, snacks, and bottles with beverages on the table.

Venya. I am so glad you came back to us, Khlora.

Khlora. Pour me some more wine.

Venya. [Pouring himself and Khlora more wine.] I already got pretty pickled though.

Khlora. Your friend has a beautiful house.

Venya. Fyodor always had a good taste in everything. You should see his beer mug collection!

Khlora. Are you married?

Venya. I’m playing the field.

Khlora. Do you make a lot of money?

Venya. It’s never too much money. All I want is to retire as soon as possible and go on a round-the-world trip.

Khlora. So you are a romantic.

Venya. A while back a desire sparked inside of me. And I am willing to change my life dramatically for the sake of it.

Khlora snuggles up to Venya.

Venya. Fyodor spared me a room on the second floor, shall we?

Venya takes the bottle of wine and glasses and goes to the house together with Khlora. Fyodor comes out of the house with a bath cap on his head and a towel on his shoulder.

Fyodor. You sure you don’t want to go?

Khlora. We’ll do that some other time.

Venya. I had enough bathing for today.

Fyodor. Well, it’s up to you.

Venya. [To Khlora.] These jokers doused me with the well water. I’ve still got a rasped throat.

Fyodor. Cold training never hurt nobody, Venya. Bless you!

Venya and Khlora go inside. A few minutes later, the light shines through a window of the second floor. Fyodor sits down at the table in the gazebo, pours beer into a big jug, and drinks it with relish. Alexey and Natalia are walking along the path from the direction of the banya. They are fresh-faced and wear bathrobes. Fyodor notices them, takes two mugs, and fills them with beer.

Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
19 Mai 2021
Umfang:
152 S. 4 Illustrationen
ISBN:
9785005378033
Download-Format:

Mit diesem Buch lesen Leute