Непредвиденный исход

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Непредвиденный исход
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

ГЛАВА ПЕРВАЯ

В доме наступила мёртвая тишина, абсолютно всё замерло: на письменном столе – листок бумаги с не законченными строками, рядом лежала небрежно брошенная ручка. Полка, заполненная всевозможными книгами, уже долгое время оставалась нетронутой: можно с легкостью обнаружить скопившуюся пыль. Лишь стрелки часов продолжали свой ход; равномерно, спокойно раскачивался маятник. Между тем за окном завывал прохладный вечерний ветер.

Но этому, казалось бы, вечному покою пришёл конец: дверь со скрипом отворилась, и в кабинет торопливо забежал молодой человек. Поправив свой жилет, он мельком взглянул на маятник: часы вот-вот должны пробить восемь. Недолго думая он поспешил к столу, где его ждало брошенное в одиночестве письмо. Джентльмен настолько торопился, что не стал утруждать себя внимательным изучением документа. По правде сказать, там ничего особенного не было, потому что документ – всего лишь старые счета мистера Корнвилла, на сей момент, надо признать, уже покойного.

Генри Корнвилл, владелец этого огромного, в два этажа дома, располагавшегося в небольшом Лондонском пригороде, был человек достаточно богат. Родился он и рос в зажиточной семье крупного банкира. Уже с юности он знал счёт деньгам и никогда не упускал их из виду. От своих родителей он перенял привычку: всё, что касается финансовых сбережений, записывать в своих отчётах, которые он каждый раз доставал из письменного стола, и всё тщательно взвешивать. Потому неудивительно, что уже будучи в зрелом возрасте, он своими усилиями нажил огромное по тем временам состояние. Все, кто с ним был знаком, крупно завидовали ему и его успехам в предпринимательском деле. Какие же усилия ему приходилось прикладывать, чтобы добиваться своего! И кого он только не обманывал, кого он только не разорял.

В итоге же основанная им частная компания просто разрослась по всей Англии, и даже уже стала протягивать свои щупальца в Америку. Да уж, не каждому такое счастье выпадает! Вот только личная жизнь мистера Корнвилла была совсем не радостная. Жена его долгую жизнь так и не прожила с ним. Узнав о том, что Генри – человек в общем то далеко не искренний и даже корыстный, ушла от него однажды в слезах и гневе (впрочем, к ней Генри был крайне равнодушен, недаром ему принадлежат слова: ,,Любить нужно только деньги’’). И пришлось холостяку доживать свой век в уединений от всех соседей, друзей и родственников. Так и закончил свою жизнь старик, успев при этом тщательно пересчитать своё состояние и завещать наследие своему взрослому сыну, Эдварду. Юноша был во многом похож на своего отца: и во внешности, и по складу ума. Своенравный и несколько эгоистичный, он отлично вписывался в роль продолжателя дела Генри. Правда после его смерти накопилось много дел: во-первых, нужно было привести всё в порядок, а именно переписать весь дом с огромным летним садом на своё имя. И не забыть про финансовые сбережения, которые хранились как раз в кабинете, куда и вошёл Эдвард. Он, быстро пробежавшись глазами по книжной полке, тут же нашёл большой металлический сейф с кодовым замком. Пароль был записан в ,,книге особых приобретений’’, куда входила вся информация и о недвижимом имуществе, и о самих денежных средствах – вообщем всё что так ценно для Корнвиллов. Открыв наконец ,,драгоценный сундук’’, Эдвард выложил на стол все хранившиеся монеты и стал их быстро пересчитывать: вышло всего 50000 фунтов. После этого он принялся записывать в своей книге:

,,Итак, общая сумма всех денежных сбережений, собранных моим покойным отцом в течении

полугода, составляет 50000 фунтов. В сравнении с предыдущим годом сумма выросла на целых

25%’’.

Он был уверен, что этого вполне достаточно, чтобы дальше жить счастливой жизнью и растрачивать кошелёк на какие-нибудь ценные вещи. Надо сказать, что Генри был страстным фанатом китайских сувениров: каждый раз, возвращаясь с бизнес -командировки в Китае, он привозил с собой и какие-то статуэтки вроде золотого Будды, что стоял на самом верху полки, и маленького механического котика, вращающего одной лапкой как маятник. Особенно сильно выделялась бесчисленная коллекция стеклянных слоников, которые хранились в задвижном шкафу рядом с письменным столом. Вообщем, жизнь семейства Корнвиллов была более чем обеспеченной и благополучной.



ГЛАВА ВТОРАЯ


Но у Эдварда стоял по-прежнему острый вопрос – вопрос предстоящего брака. Дело в том, что перед своей кончиной Генри, уже будучи совершенно больным и не в состоянии ведать какими-либо делами, дал одно немаловажное наставление: жениться на Джулиане, дочери ещё одного предпринимателя и дельца Чарльза Беккета. Мистер Беккет, в отличии от богатого и самодостаточного Корнвилла, не был каким-то крупным бизнесменом, он не владел монополией, не обладал столь значительными средствами. И всё же он был предприниматель, то было дело всей его жизни. Жил он совсем недалеко от дома Корнвилла, на улице Клейн-Стрит-17. Чарльз – прекрасный семьянин: жена Мелисса, довольно почтительная и мудрая дама, активно помогала своему мужу во всех делах и давала ему порой практичные советы. Помимо этого, Беккет воспитывал свою любимую дочь- Джулиану. И хотя он нередко обходился с ней весьма строго и жёстко, всё же он искренне любил её. Миссис Беккет же считала, что он слишком докучает её своими нравоучениями, и поэтому брала в свои руки инициативу по воспитанию ребёнка.

С Генри и Эдвардом Корнвиллами Беккеты были знакомы, но их нельзя назвать близкими друзьями. Они редко встречались друг с другом и, как правило, общались только по стечению каких-то обстоятельств. Но всё изменилось после настойчивого решения Генри женить своего сына на Джулиане. Отчасти на то были свои основания: девушка была действительно красивой и умной. Но не это привлекало Эдварда и его отца в ней. А кое-что более ,,ценное’’– деньги. На самом деле никакой романтической основы не было в их отношениях и близко. Просто Генри хотел очередной раз воспользоваться удобным случаем и подстроить всё так, чтобы его величайшая компания пошла в рост, а мелкие предпринимательские компании вроде той, что владел Чарльз Беккет, разорить и смести. Да, мистер Корнвилл всё это время готовил страшный план, и осуществить его должен был ни кто иной, как сам Эдвард. Они наверняка осознавали, что ничего не подозревающие родители безоговорочно согласятся на брак, а тихая и скромная Джулиана попросту ничего не сможет возразить, к тому же как не выйти за такого образцового аристократа как Эдвард.

Подобную практику уже проводил его отец. Затевал какую-нибудь сделку с предпринимателем, втирался в его доверие и пошло-поехало: денежки послушно идут к нему. А как раскрывали всю аферу, тут же нанимали адвокатов, подавали в суды, но всё напрасно: любое дело Корнвилл выигрывал безоговорочно. Приходилось считаться со своими потерями и лишениями. Так что любая попытка в чём-то обвинить Корнвилла или его компанию – просто самоубийство. Вот и с Чарльзом он был абсолютно уверен: расправиться с таким незначительным человеком ничего не значит. А тут ещё и Джулиана. Отличный повод для заключения совместной сделки.

Эдвард уже не раз встречался с ней, а познакомились они совсем недавно, за неделю до смерти отца. Тогда был самый обыкновенный весенний денёк. Прогуливаясь по городу как барин по своим владениям, Эдвард, случайно проходя мимо дома Беккетов, неожиданно взглянул на него и заметил Джулиану, сидевшую в беседке летнего сада. Зачитываясь увлекательной книжкой, она даже не заметила пристально глядевшего на неё Эдварда. Он не сразу осмелился зайти, так как опасался, что застанет мистера или миссис Беккет. Но к его счастью их поблизости не было. Убедившись в этом, он тихонько отворил калитку и спокойно прошёл в сад. Между тем Джулиана, почувствовав чьё-то присутствие, бросила чтение и привстала, после чего её взор упал на Эдварда. С того времени они стали видеться неоднократно, даже писали друг-другу послания. И всё это было на руку Генри, потому что как только он узнал о знакомстве его сына с дочерью Беккета, он сразу приободрился и поставил точку в вопросе их отношений. Беккет также выразил одобрение и готовился к свадебному часу, а вот Мелисса не спешила с этим и, более того, не особо доверяла Корнвиллу, явно в чем-то его подозревая. Она не раз говорила это своему мужу, но тот думал, что никакого камня за пазухой молодой и перспективный карьерист не держит.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Так и шло всё своим чередом: все были в ожидании чего-то судьбоносного, но у каждого на этот счёт были абсолютно разные представления: кто-то мечтал о богатой славе, а кто-то- об искренней любви и счастливой жизни.

В доме Беккетов началась суматоха после подтверждённого согласия Корнвилла на брак с Джулианой. Чарльз решил на время оставить свои дела по бирже и заняться нотариальным заверением брака и прочими юридическими вопросами; Мелисса как никогда занялась подготовкою своей дочери к новой жизни. И хотя она никак не желала отдавать её в руки к мошеннику, ей не хотелось огорчать Джулиану, ведь она и вправду видела себя женой Эдварда.

Вечером Джулиана, как обычно прогуливаясь по летнему саду, случайно заглянула в почтовый ящик. Вдруг какая-нибудь записка от Эдварда или что-то другое. Нащупав конверт с письмом, она аккуратно вытащила и прочитала: на лицевой стороне красовалась знакомая ей марка с изображением белого лебедя.

– Боже! – с тихим восторгом произнесла она, – Неужели он?

Она быстро зашагала к дому и второпях зашла в зал. К тому времени из душа уже вернулся Чарльз: подтянув свой спальный халат, он с изумлением уставился на конверт, который держала Джулиана.

– От кого это? – с серьезностью спросил он.

Джулиана молча раскрыла конверт и, достав оттуда письмо, быстро пробежалась по нему глазами. Вот некоторые строки:

 
Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?