Zitate aus dem Buch «От разорения к роскоши»
– Обойдемся без зрителей, – сказал он, бросил фрак на кресло и развязал помятый
время скакал верхом рядом с экипажем и они не могли поговорить, а общая столовая
ломала голову над тем, как принять маркиза и какие темы разговора ему могут быть интересны. Она не ожидала
. Видно, он лишь воображал прикосновение горячего тела Джулии к себе. От нее пахло розами, оливковым мылом, теплой женщиной. Между ними, точно натянутая струна арфы, вибрировала напряженная атмосфера.
? Меня зовут Уилл. Мне хотелось бы, чтобы вы обращались ко мне по имени. Я, в
Молочные коровы, возвращавшиеся с поля, прошли через просторный вход, источая запах травы и навоза. Широко раскрытыми, полными любопытства глазами они уставились на непрошеных гостей, явившихся на их территорию. – Идите же, не останавливайтесь. – Джулия замахала руками, и коровы, моргая








