Rezensionen zum Buch "Судьбы и фурии", 7 Bewertungen

Роман Лорен Грофф сравнивают с "Исчезнувшей" Флинн и называют интеллектуальной версией "Девушки в поезде", что ж, в каком-то смысле это история изнанки счастливого брака. Потому что идиллическая картина большого успеха и неувядающей взаимной любви супругов, увиденная глазами Лотто, продолжится той же историей в версии Матильды. Которая, вообще-то, Орели. Чья биография читается как триллер и полна шокирующих подробностей, как это любили в десятых, помните "Маленькую жизнь"? Но большое станиславское "Не верю!", собственно как и с Янагихарой, пересекает по диагонали мое сегодняшнее восприятие ее истории, подобно ленте со словом prostituée наискосок через страницы досье ее бабушки.


Вот десять лет назад зашло бы, не без скрипа, но в тогдашнем мире ко всякому такому менее критично. Сейчас, в придачу к Станиславскому хочется процитировать заглавие букеровского романа Келмана - до чего же оно все запоздало

Это просто Гениальная книга!

Впервые за долгое время я забросила все дела и неотрывно читала, читала, читала, делая перерыв только на кофе и сон...

Очень хорошая задумка, но воплощение, форма и слог ужасны.


Все надежды были на вторую часть книги. Была мысль, что первая часть написана так чтобы вызвать неприязь к персонажу Лотто, но нет, Матильда оказалась не лучше. Не рекоммендую

Читать стоит только ради второй части, но, к сожалению, до неё не добраться, не осилив первую. И это просто мучение, такой перебор фраз, где буквально в каждом слове метафора, которая бьёт кувалдой по голове. Для меня чтение стало пыткой, а я не из нежных. Да и вторая часть, по сути, ничем не лучше какого-нибудь нормального женского романа, но опять же, с претензией.

Я читала чисто из научного интереса, но в целом не советую, и если честно, не думаю, что слишком много желающих будет погружаться в столь вязкий текст.

"Вязкий текст" - это очень верное определение.

Это одна из тех редких книг, которую читаешь и всё время смотришь сколько осталось. Потому что боишься, что этот удивительный мир слишком быстро закончится. Буду читать всё, что написала и напишет Грофф. Она теперь - в моем личном топе. Отдельно спасибо чтецу. Озвучка прекрасна.

Повествование отличное, очень искреннее; чувствуется правда, что всё, что здесь описано, пережито автором или знакомыми ей людьми.

Один балл снимаю за перевод - сдаётся мне, что подлинник в разы лучше, интереснее. Перевод местами кажется сырым, размытым - мысль выхвачена, но не отточена так, как отточил её автор. А то, что автор скрупулезен, чувствует слово и блистательно им владеет, - очевидно. На это даже жанр книги указывает. Иной раз вообще мерещится гугл-переводчик(

Хорошая книга. Интересно было посмотреть на брак глазами обеих сторон. Автор - умная женщина, в планах прочесть и другие ее произведения.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
4,3
60 bewertungen
€5,99
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
14 November 2025
Übersetzungsdatum:
2025
Datum der Schreibbeendigung:
2015
Umfang:
450 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-17-151667-3
Rechteinhaber:
Corpus (АСТ)
Download-Format: