Umfang 200 Seiten
2024 Jahr
Лицом к лицу. Бывшие. Исчезнувшая
Über das Buch
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Фёдор смеётся в голос.
- Лара, успокойтесь. Всё, что касается новых разработок с участием искусственного интеллекта я не могу разбазаривать кому попало, - многозначительно вздыхает, - тем более, что речь идёт о трансплантации лица. Это как опасное оружие массового поражения. Важно, как и в чьих руках окажется.
Не помню, чтобы когда-нибудь открывала глаза шире, чем сейчас.
- Но… - мямлю я невнятно, - трансплантация означает наличие донора… - и совсем тихо, - верно?
- Не могу не согласиться, - кивает Фёдор.
Genres und Tags
очень даже очень, хороший сюжет, детективная линия. рекомендую. Много прочитала всего, эта книга зацепила. удачи автору, вдохновения.
Ну что сказать,интересно очень,не замылено ,конец скомкан ,но это часто бывает у многих авторов ,спасибо автору не смотря на скомканность в конце, ставлю пять за интересный сюжет
донора. Фильдин застывает. Смотрит на меня, а потом на Шишкина.
показать тело. Быстро надо сделать. Я, хоть и пьяный, понимаю, что Фильдин мне уже
аппетитом. – Невоспитанный, – шиплю
ладонью. ГЛАВА 26. Сергей. Дракончик Только я приготовился написать в отдел планирования скорректировать сроки выхода последней программы, звонит Лариса. Хва
Buchbeschreibung
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Фёдор смеётся в голос.
- Лара, успокойтесь. Всё, что касается новых разработок с участием искусственного интеллекта я не могу разбазаривать кому попало, - многозначительно вздыхает, - тем более, что речь идёт о трансплантации лица. Это как опасное оружие массового поражения. Важно, как и в чьих руках окажется.
Не помню, чтобы когда-нибудь открывала глаза шире, чем сейчас.
- Но… - мямлю я невнятно, - трансплантация означает наличие донора… - и совсем тихо, - верно?
- Не могу не согласиться, - кивает Фёдор.

Bewertungen, 2 Bewertungen2