очень не ожидал, что так затянет эта,на первый взгляд, бессмыслица. жалею, что не прочитал раньше, всё произведение готово к разбивке на повседневные цитаты, очень актуально. Перевод понравился, стихотворный размер впечатляет своей притягательностью и затягиванием, иными словами было не оторваться, прочитал на одном дыхании. Спасибо.
Umfang 13 seiten
1876 Jahr
Охота на Снарка
Über das Buch
«Вот где водится Снарк! – возгласил Балабон, –
Его логово тут, среди гор!»
И матросов на берег высаживал он –
За ушко, а кого – за вихор…»
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Он команду сто раз от опасности спас -
Но упорно молчал, от какой.
Для чего, в самом деле, полюса, параллели,
Зоны, тропики и зодиаки?
И команда в ответ: "В жизни этого нет,
Это чисто условные знаки".
Бобер независимо выбрал его
И поступью двинулся твердой,
Ни словом, ни вздохом не выдав того,
Что явно показывал мордой.
Балабона судьба им послала сама:
По осанке, по грации - лев!
Вы бы в нем заподозрили бездну ума,
В первый раз на него поглядев.Он с собой взял в плаванье Карту морей,
На которой земли - ни следа;
И команда, с восторгом склонившись над ней,
Дружным хором воскликнула: "Да!"Для чего, самом деле, полюса, параллели,
Зоны, тропики и зодиаки?
И команда в ответ: "В жизни этого нет,
Это - чисто условные знаки.
Я без слуху и духу тогда пропаду
И в природе встречаться не буду.
Bewertungen
1