Rezensionen zum Buch "Поход на Бар-Хото", Seite 4, 47 Bewertungen
Увлекательный рассказ, прочитал на одном дыхании. Книга захватывает и будит воображение. Очень рекомендую всем любителям приклбченческого романа.
Юзефович молодец. Очень неплохой автор, романы его вдумчивые, нет суеты, нет недоделанности, недосказанности. Очень люблю историческую прозу, а здесь еще и налет востока. Ненавидим мы за что то, а любим просто так (и даже вопреки). Вот и герой романа попав однажды в суровые и неприветливые, дикие степи монголии, оставил здесь свое сердце. Прекрасный, атмосферный роман, читается на одном дыхании, погружает в себя и дает заглянуть внутрь. Однозначно - рекомендую
Не могу сказать, что мне сильно понравилось, всё-таки читать было скучновато, но роман однозначно хороший. Вайбы монгольской степи пронизывают весь текст, создавая качественный эффект погружения, за что автору однозначный респект.
Монголия изображена с любовью и интересом, но как-то уж очень лаконично. двойной сюжет – настоящая жизнь нарратора и его прошлое, которому он посвятил свой рассказ. прием довольно распространённый в совр.литературе но про Монголию хотелось бы ещё.
Долго растекаться мыслью по древу не буду: книга мне не понравилась. Сейчас постараюсь в двух словах объяснить почему. Но начнем как всегда с сюжета.
Здесь всё строится на исторической подоплёке. У нас есть русский офицер, которого отправили на службу в Монголию, а именно предложили стать военным советником. Читатель обо всех событиях жизни этого персонажа узнает через его же воспоминания. Вот он в Монголии, узнает нравы и обычаи этой страны, по сути находится там в важный исторический период для страны. Он заводит шашни с замужней женщиной, путешествует по стране. И вот он потом в ссылке и живет уже совсем другой жизнью. А между сейчас и потом много событий, как и всегда, впрочем.
Все повествование ведется сухим и «монотонным» языком. Излагаются факты и последовательность их свершения. Я не увидела красоты художественного языка, интересной сюжетной линии и захватывающего путешествия. Возможно это и не предусматривалось, но так хотелось. Единственный плюс, который я бы отметила в книге – это ёмкое, но при этом интересное описание исторического периода Монголии, в который происходило отстаивание независимости страны от Китая.
Повторюсь, книга мне не понравилась и продолжать знакомство с автором мне не хочется.
Двоякое впечатление...
Приобрела книгу по рекомендации очень уважаемого мной человека.
Не могу сказать, что книга оставила особо сильное впечатление, но и не жалею, что прочитала.
Перед тем, как взять в руки эту книгу, я прочитала Гумилёва о великой степи и благодаря ей, мне было понятно, что из себя представляли народы-наследники Великой Орды. "Поход на Бор Хото", стал хорошей возможностью общее и далёкое разглядеть, как частное на очень близком расстоянии.
Но не смотря на безрадостное повествование и множество сложных понятий и имён, книга читается очень легко. Слог у автора великолепный.
Когда-то в руки попала книга неизвестного мне тогда автора Леонид Юзефович - "Самодержец Пустыни", про тогда мне тоже неизвестного барона Унгерна. И я был впечатлен. Как величиной самого Унгерна, так и талантом писателя. С той поры пытался читать все, что выходило из под пера Юзефовича. И каждый раз - подарок. Что бы он не писал, документалку или художественную прозу, это было всегда великолепно, интересно, увлекательно и познавательно. Некоторые книги приходится читать прибегая к справочникам, потому что копает Леонид Абрамович глубоко. И получашь по прочтении не только наслаждение текстом, но и новые знания. С этой книгой мне было проще, определенный бэкграунд присутствовал. Отличное чтение. Погружное. До сих пор под впечатлением.
Весна 1914 года. Мятежная китайская провинция Монголия стремится выйти из колониальной зависимости от Китая и тут же попадает под протекторат царской России.
Китайская крепость Бар-Хото, когда-то построенная на границе с Монголией, возле медных рудников, стала местом, которое Китай не хочет ни в коем случае потерять. Власти Поднебесной готовы согласиться с независимостью Монголии, но крепость оставить себе.
Новое правительство Монголии, в свою очередь, не желает отдавать Бар-Хото и отправляет войско в поход на осаду цитадели.
Вместе с монгольским войском на штурм крепости едет русский офицер и военный советник Солодовников. Вокруг этой незамысловатой истории построен сюжет книги «Поход на Бар-Хото». Вымышленные дневники Солодовникова являются текстом романа Л. Юзефовича.
Крепость Бар-Хото монголы, в конце концов, взяли долгой осадой и штурмом. Но победа оказалась горькой и кровавой. Выяснилось, что это был поход не на цитадель, которая обороняет рудники. Это был поход за призраком.
И дело даже не в том, что рудники оказались исчерпанными, руда пустой, а крепость вскоре захирела и стала необитаемой. Поход за свободой, за независимостью обернулся кровавой, карательной акцией. В монгольской небе и по всему миру, пронесся предвестник Мировой войны. Призрак горя и страданий миллионов людей.
Мир, созданный Л. Юзефовичем в этой книге, это мир кануна Первой Мировой войны в Монголии, мир русской колонии в Урге, молодость и энергия Солодовникова, его несчастной жизни.
В конце романа жизнь Солодовникова завершается в ссылке, в далеком бурятском поселке. Вся прошлая жизнь разрушена, впереди лишь возможное ухудшение содержания, отправка в лагерь, расставание с любимой женщиной. Неизбежно надвигаются болезни и старость. Сама жизнь, кажется, заканчивается и была она ли она? Словно призрак мелькнула. Все грустно, печально.
Но в тексте есть то, что выгодно отличает хорошую литературу. Есть неуловимо светлое, божественное настроение, которое автор несет в каждой строчке, что не дает оторваться от книги. Есть то дивное, что не позволяет читающему потерять надежду и веру, что благословляет на дальнейшую жизнь.
Поход на Бар-Хото - это мое первое знакомство с Леонидом Юзефовичем. Я долгое время носил в телефоне начитанную Перелем аудиокнигу, но не решался выбрать ее, мне казалось, что ЛЮ - это большая серьезная литература, внимать которой - существенная работа. Оказалось, что это еще и большое удовольствие, потому что автор пишет легко, свободно, увлекательно и оторваться от текста решительно невозможно. ПБХ, по классификации Борхеса, это осада крепости. Монгольская армия в 1914 году с участием российского военного советника отправляется на штурм крепости Бар-Хото, контролируемой китайцами. Монголам эта крепость не нужна, слишком далека она от них, но формально земля монгольская и национальный престиж требует вернуть свое. Да и, как становиться ясно в конце книги, другие интересы имели место. Рассказ ведется в форме мемуаров вымышленного российского офицера - интеллигентного человека, оставившего в Монголии свое сердце. Военную и политическую фабулу тянут два персонажа - лама Зундуй-гелун, снявший с себя духовные обеты для участия в походе, и Дамдин - офицер, сын князя, получивший образование в Париже и мечтающий о независимости Монголии. Обращение к хтонической традиции помогает монголам добиться своей цели, но требует страшной расплаты. А потом время возносит на пьедестал то одного, то другого героя... Еще хочу отметить любовную линию, которой казалось бы не место среди военно-культурных приключений. Но мне показалось, что она очень органична, придает повествователю объем и человечность. Рекомендую к прочтению книгу с легким сердцем.
PS. Как говорил в интервью сам ЛЮ, события книги основаны отчасти на реальных событиях - осаду монголами китайской крепости Ховд в 1912 году, и Зундуй-гелун имеет прототип - бывшего монаха, авантюриста, предводителя полуразбойничьего отряда Дамби-Джамцан-ламу.
Автор с самого начала предупреждает, что эта история вымышленная, но от этого она не перестает быть притягательной. Сюжет построен как откровения в дневнике, в котором нет кучи разных литературных приемов для веса книги, тут изложение событий происходит без прикрас и излишеств. Произведение содержит несколько основных линий, но каждая из них тесно сплетена друг с другом. Каждый герой ищет свой путь, кто-то в поисках новой жизни, просветления и истины, кто-то в поисках доказательства величия народа. Пусть история выдумка, но описания традиций, обычаев, ритуалов, природы очень реалистичны и думаю найдут себе подтверждения. Изображение военных действий во всей своей грубости и неказистости прекрасно передает характер описываемого времени. Сочетание войны и любви многогранно, яркие, страстные образы в столь необычном мире дают понять что каждый герой жил, чувствовал, обретал свободу в своем понимании и проявлении. В итоге получаем книгу с терпким вкусом меланхолии.

