Rezensionen zum Buch "Поход на Бар-Хото", Seite 2, 47 Bewertungen

Уверена, что лучшего специалиста по Монголии в современной русской литературе нет. Описываемое время - начало XX-ого века. Мы как бы знакомимся с двумя исписанными тетрадками русского офицера:

Я, Солодовников Борис Антонович, капитан, был командирован в Монголию, когда она отложилась от Китая, и с весны 1912 года служил военным советником в монгольской армии, точнее – в отдельной Сводной бригаде имени Абатай-хана.

Воспоминания о злополучном походе на Бар-Хото перемежаются записями из настоящего времени героя, находящегося в ссылке. Эти моменты не очень большие и скорее просто служат тропками к продолжению судеб некоторых его знакомцев дореволюционных времён.

Я не совсем поняла главную идею произведения, то, ради чего оно было написано. Если не навру, то это вот о чём: ни одно верование, как мягко и гуманно оно бы ни было, не даёт уверенности, что оно будет правильно и только правильно понято его последователями. Капитан Солодовников, ещё до того, как попасть в Монголию, увлёкся буддизмом. Его любимая Лина - тоже. Вообще среди офицеров и их жён это было тогда популярно. Они, конечно же, надеялись увидеть буддистов в действии, хотя и странно видеть такую надежду в то время, как на территории этой страны зреет то ли революция, то ли мятеж, то ли национально-освободительное движение. Наивные наши люди... Самый сильный (и страшный) момент в книге - сожжение пленных в запертом храме Конфуция. А ведь буквально за полчаса до этого просвещённый друг-монгол, выпускник Сорбонны уверял:

Не волнуйтесь, ничего с ними не будет. В Монголии нет смертной казни. Это тибетцы решили согласовать ее с заповедью «щади всё живое» и придумали целую теорию: дескать, убивая преступника, они обеспечивают ему более благоприятное перерождение, а то он совершит новые злодеяния и ухудшит свою карму. Софистика!

Духовный лидер войска решил по-другому. Конечно же, с его точки зрения, с благими намерениями:

Пряча слёзы, он склонил голову и сказал, что при мысли о предстоящей этим людям мучительной смерти у него сердце обливается кровью – но увы, другого выхода нет. Монголы вызывают у соседних народов презрение, а должны внушать страх. Китайцы, японцы, русские должны знать, что мирные незлобивые кочевники способны на всё, как это было при Чингисхане, иначе жалкой будет их участь.

Имя Чингисхана упоминается по тексту столь часто, что мне даже захотелось почитать, как там обстоит дело сегодня - по-прежнему ли монголы соблюдают его законы или всё же уже отпустили эту тень в прошлое. Правда, намерения я этого пока не осуществила, поэтому не могу сказать, как там дело обстоит, но в начале ХХ-ого века было так (и я склонна верить Юзефовичу):

При назначении на должности деловые качества в расчет не принимались, но тщательно учитывалось соотношение крови Чингисхана в жилах командиров и подчиненных. Штатное расписание офицерского состава бригады процвело под сенью целой рощи генеалогических деревьев, я плутал между ними, как Ганс и Гретель в заколдованном лесу, а роль ведьмы в пряничном домике исполнял инспектор штаба Восточно-Сибирского округа, ведавший всеми нашими военными советниками в Монголии.

или

Вода – священна, Чингисхан в «Ясе» под страхом смерти запретил монголам мыться и стирать одежду, чтобы ее не осквернять. За семь столетий этот закон утратил былую незыблемость, но охотников до купаний и постирушек всё равно было немного.

С исторической точки зрения, книга любопытная. Что же касается героя, он меня не очень впечатлил. Просто ещё одно подтверждение, что молодость - благостное время, независимо от того, что творится вокруг...

Здесь, на этой скудной земле, я жил среди живых, видел все цвета мира, ходил рядом со смертью, любил и был счастлив.
Bewertung von Livelib.

Фиктивные мемуары российского военного в Монголии, история его похода, вместе со славными монгольскими воителями, на китайских оккупантов. Место действия - 1910е.

Читается легко, интересно и достоверно. Но не уверен, что стоит читать тем, кто знаком с книгой писателя о бароне Унгерне: меня при чтении не покидало ощущение "где-то я уже об этом читал".

Bewertung von Livelib.

Описания мира лиричны, пейзажи акварельны, картины войны впечатляют. Мне было "вкусно" читать. Возможно, буддизм представлен несколько поверхностно, хотя, я не сомневаюсь, что автор глубоко в теме.

Действия происходят в Монголии, в период очередного конфликта с Китаем. Главный герой - русский офицер и военный советник, вливается в жизнь монголов, менталитет и взгляды которых отличаются. Мне нравится наблюдать за культурной идентичностью разных народов, поэтому было достаточно интересно. Несколько скучновата была политическая сторона романа, потому что в этом я ничего не смыслю, однако достаточно познавательно, ибо о монголо-китайском конфликте мне было ничего не известно. Также любопытно религиозное видение буддизма в Монголии. Он и сейчас имеет отличия от традиций махаяны, что уж говорить о периоде 1912-1914 годов.

Bewertung von Livelib.

Книга откровенно разочаровала. Если судить по отзывам, то тут история жизни человека в непростое время в непростых условиях, а также много интересного о самой Монголии. Ничего из этого я тут не нашел.

В целом, слог повествования очень интересный, нет ничего, что вызывало бы отвращение, но и каких-то интересных тем здесь нет вообще. Все как-то поверхностно, бегло и быстро.

Второй раз перечитывать точно не буду.

Я давно уже не читала книг, в которых говорилось об идейных и духовных поисках главных героев. Повесть Леонида Юзефовича, удостоенная нескольких престижных литературных премий, зацепила меня развитием именно этой проблематики. О сюжете и проблематике. По жанру это историческая повесть, рассказывающая о событиях 1912-1913 гг. Тридцатилетний капитан, Борис Солодовников, служивший в Петербурге, разочаровался в пошлости западного влияния, связанного с властью капитала. Марксизм в России его тоже не привлек, но «буддизм как религия тайноведения и сверхчувственной мудрости» вызывал у него восторг. По этой «религии будущего» он и попытался «выверить стрелку своего духовного компаса». Для этого он и приехал в Монголию. В Ургу, в салоне жены русского депутата Серова, где встречалась тамошняя интеллигенция, у него начался роман с хозяйкой салона. Депутат, узнав об этом, сослал Солодовникова на штурм китайской крепости Бар-Хато (монголы в то время пытались отстоять свою независимость от китайских угнетателей). В армии был бардак. Оружие с боеприпасами раскрадены и распроданы. Ламы и трусливое командование ночью накануне сражения дезертировали. А бойцы в панике бежали... Но руководство штурмом неожиданно возглавили молодой монгольский князь Дамдин и комбриг Зендуй-гелун… О развитии главной идеи. Каким же образом сочетается самая гуманная в мире религия, ведущая к духовному свету и… ВОЙНА? Солодовников уважал монгольских всадников за бесстрашие и воинственность. Но ведь заповеди буддизма учат трепетному отношению к жизни любого существа, ибо душа умершего может переселиться в червяка, например? Потому и комбриг Зендуй-гелун ходит босым и зимой, и летом, чтобы ненароком не раздавить «брата». А Дамдин , получивший в Париже образование, мечтает о создании конституционной монархии и светском государстве. Князь верит, что гуманная религия, несущая свет, поможет новым преобразованиям. Но даже он, Дамдин, находится в плену варварских суеверий своего народа: отрезал уши убитого им врага-китайца и выбросил их перед собой в битве, для того, чтобы те спасали и оберегали его. А Зендуй-гелун снял кожу с убитого китайца и станцевал на ней ритуальный обряд шамана. Бойцы, благодаря его связи с духами, получили невероятную поддержку, смелость и уверенность в победе. И крепость Бар-Хато, благодаря вмешательству высших сил, была взята. Крушение иллюзий о лучшей религии Бориса Солодовникова показано через крах мировоззрения монгольского князя Дамдина. Он пообещал русскому другу, что отношение к врагам будет предельно гуманным, что разбоя, грабежей и насилия над жителями захваченного города не будет. Капитан и сам был удивлен, наблюдая, как на рынке китайцы МИРНО выменивают у победивших их монголов русские топоры, мотыги, лопаты на китайский фарфор и шелка. Но в одночасье та благородная идея сострадания, которую вынашивал Дамдин, рассыпалась вдребезги. Та же самая высшая сила, которая вселившись в тело Зендуя, привела монголов к победе над угнетателями, неожиданно обратилась в демоническую сущность. Возжелав Силы, Власти а еще и Устрашения китайцев, Зендуй-гелун сжег запертых пленников. Запах горелого мяса все еще витал в воздухе, когда Дамдин застрелился... Мне понравилось, что мысли заложенные в повести, перекликаются с нашим временем. Литература давно перестала быть властительницей дум своего поколения. Когда-то за благородные идеи погибали декабристы. В наше циничное время давно уже никто не носится с высокими понятиями о чести и долге. Ценности нашей эпохи – это деньги, власть и личный комфорт существования. Но я рада, что в литературе начали поднимать такие вопросы.

Р.S. Есть еще в романе очень куцая и не проработанная и потому не интересная тема любви. Герой узнает о тайных любовниках своей возлюбленной Ангелины, но тем не менее память о ней остается самым светлым пятном его биографии. Есть еще вполне логичная тема одиночества и непонимания.

Bewertung von Livelib.

О СВЕТЛОЙ РЕЛИГИИ И ТЕМНЫХ ПОДВАЛАХ ПСИХИКИ


Я давно уже не читала книг, в которых говорилось об идейных и духовных поисках главных героев. Повесть Леонида Юзефовича, удостоенная нескольких престижных литературных премий, зацепила меня развитием именно этой проблематики

.✅О сюжете и проблематике.

По жанру это историческая повесть, рассказывающая о событиях 1912-1913 гг.Тридцатилетний капитан, Борис Солодовников, служивший в Петербурге, разочаровался в пошлости западного влияния, связанного с властью капитала. Марксизм в России его тоже не привлек, но «буддизм как религия тайноведения и сверхчувственной мудрости» вызывал у него восторг. По этой «религии будущего» он и попытался «выверить стрелку своего духовного компаса». Для этого он и приехал в Монголию.


В Ургу, в салоне жены русского депутата Серова, где встречалась тамошняя интеллигенция, у него начался роман с хозяйкой салона. Депутат, узнав об этом, сослал Солодовникова на штурм китайской крепости Бар-Хато (монголы в то время пытались отстоять свою независимость от китайских угнетателей).В армии был бардак. Оружие с боеприпасами раскрадены и распроданы. Ламы и трусливое командование ночью накануне сражения дезертировали. А бойцы в панике бежали... Но руководство штурмом неожиданно возглавили молодой монгольский князь Дамдин и комбриг Зендуй-гелун…


✅О развитии главной идеи.


Каким же образом сочетается самая гуманная в мире религия, ведущая к духовному свету и… ВОЙНА? Солодовников уважал монгольских всадников за бесстрашие и воинственность. Но ведь заповеди буддизма учат трепетному отношению к жизни любого существа, ибо душа умершего может переселиться в червяка, например? Потому и комбриг Зендуй-гелун ходит босым и зимой, и летом, чтобы ненароком не раздавить «брата».А Дамдин , получивший в Париже образование, мечтает о создании конституционной монархии и светском государстве. Князь верит, что гуманная религия, несущая свет, поможет новым преобразованиям. Но даже он, Дамдин, находится в плену варварских суеверий своего народа: отрезал уши убитого им врага-китайца и выбросил их перед собой в битве, для того, чтобы те спасали и оберегали его.

А Зендуй-гелун снял кожу с убитого китайца и станцевал на ней ритуальный обряд шамана. Бойцы, благодаря его связи с духами, получили невероятную поддержку, смелость и уверенность в победе. И крепость Бар-Хато, благодаря вмешательству высших сил, была взята.

Крушение иллюзий о лучшей религии Бориса Солодовникова показано через крах мировоззрения монгольского князя Дамдина. Он пообещал русскому другу, что отношение к врагам будет предельно гуманным, что разбоя, грабежей и насилия над жителями захваченного города не будет.

Капитан и сам был удивлен, наблюдая, как на рынке китайцы МИРНО выменивают у победивших их монголов русские топоры, мотыги, лопаты на китайский фарфор и шелка.

Но в одночасье та благородная идея сострадания, которую вынашивал Дамдин, рассыпалась вдребезги. Та же самая высшая сила, которая вселившись в тело Зендуя, привела монголов к победе над угнетателями, неожиданно обратилась в демоническую сущность. Возжелав Силы, Власти а еще и Устрашения китайцев, Зендуй-гелун сжег запертых пленников. Запах горелого мяса все еще витал в воздухе, когда Дамдин застрелился...

Мне понравилось, что мысли заложенные в повести, перекликаются с нашим временем. Литература давно перестала быть властительницей дум своего поколения. Когда-то за благородные идеи погибали декабристы.

В наше циничное время давно уже никто не носится с высокими понятиями о чести и долге. Ценности нашей эпохи – это деньги, власть и личный комфорт существования. Но я рада, что в литературе начали поднимать такие вопросы.

ЦИТАТЫ

1."Отзывчивый, мягкий, скромный, доброжелательный – таким вы хотели бы меня видеть? В этом случае я был бы идеальный раб».

2." В милосердном учении Будды с его директивой щадить всё живое имелся, оказывается, свой подвальный этаж, куда нет входа наивным адептам..."

3. "Свет с Востока.. В религии будущего...- источники первозданного жизнетворчества, в Европе давно заваленные мусором. Я надеялся их отыскать и выверить по ним стрелку моего духовного компаса".


Р.S. Есть еще в романе очень куцая, не проработанная и потому не интересная тема любви. Герой узнает о тайных любовниках своей возлюбленной Ангелины, но тем не менее память о ней остается самым светлым пятном его биографии. Есть еще вполне логичная тема одиночества и непонимания.

На самом деле оценивать книгу довольно сложно, поскольку личная составляющая тесно переплетается с исторической. И если для критиков более важной кажется история самого похода и его подоплеки, то обычному читателю больше импонирует именно "личная" часть, где показаны персональное отношение к событиям и индивидуальный контекст, в котором живут воспоминания главного героя.

Несомненно, одной из сильных сторон романа можно назвать авторский стиль. Леонид Юзефович прекрасно владеет художественным слогом, из-за чего даже не самое богатое динамикой повествование приобретает яркую характеристику, делая читателя невольным соучастником происходящего.

Также стоит отметить оригинальность локации. Не так уж много произведений, события в которых разворачиваются на бескрайних просторах Монголии. Мы настолько мало знаем об этой стране, о её жителях и традициях, что любая новая информация непременно вызывает любопытство.

Повествование ведётся от лица Бориса Солодовникова – военного советника при одной из бригад армии Внешней Монголии. В своих записках ныне ссыльный питерский востоковед вспоминает, как в год начала Первой мировой войны он в составе бригады отправился освобождать крепость Бар-Хото, находившуюся под управлением китайцев. Целью похода было отстоятеть не только территориальный, но и моральный суверенитет "Великой Монголии". Так что поход имел, скорее, символическое, чем стратегическое значение.

Какой оказалась цена победы, Солодовников подробно описывает в своём дневнике, находясь в забайкальской ссылке в деревне Берёзовка. Ему шестьдесят, и подводя итоги своей непростой жизни, он понимает, что его сердце осталось там, в Монголии. Эта жаркая, дикая страна вросла в его сердце, несмотря на все перенесённые тяжести, суровый, изнуряющий климат и дикие нравы, неожиданно нашедшие отклик в чутком сердце питерского интеллигента.

картинка Yulichka_2304

Bewertung von Livelib.

Историческая проза у Леонида Юзефовича и в этот раз получилась тонко отделанной. Повесть рассказывает о ссыльном военном Борисе Солодовникове, который участвует в освобождении крепости Бар-Хото вместе с монгольскими мечтателями о былом величии. И его тетрадные записи, где переплетается история и вымысел, стали фотогалерей, где события и люди рассказывают о том, почему идеалисты проигрывают реалистам, хотя реальность не складывается без идеалов. Юзефович умеет преподнести историю как переживание, ведь по сути таковой она и является. Наряду со спокойным повествованием ему удаётся передать и чувствительные картины всё теми же аккуратными мазками, что только усиливает впечатление. Очень приятное и полезное чтение от мудрого автора.

Bewertung von Livelib.

"Поход на Бар-Хото" переносит нас в Монголию начала ХХ века. Страна, только недавно вышедшая из состава Поднебесной империи, пытается найти себя и свой путь. В этом удивительном, диком и близком к природе замкнутом мире походы Чингисхана и Абатая закончились только вчера, как будто и не миновали семь столетий.

Глядя глазами русского военного советника на поход конного войска независимой Монголии к последней подкотнрольной Китаю крепости в регионе, читатель погрузиться в атмосферу бесконечной степи, где время столь же неподвижно, как купол голубого неба над головами всадников. Бог войны Джамсаран сменил лук на "Маузер", но его босые ноги всё также попирают трупы человека и коня, а рука сжимает сердца врагов Жёлтой веры.

Славная, хорошо написанная, компактная и красивая посвесть. Рекомендую любителям истории и истории Востока в частности.

Bewertung von Livelib.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
€4,62
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
08 November 2023
Datum der Schreibbeendigung:
2023
Umfang:
181 S. 2 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-159208-0
Download-Format:
Teil der Serie "Проза Леонида Юзефовича"
Alle Bücher der Serie