Кроссовер

Text
1
Kritiken
Nicht im Shop verfügbar
Als gelesen kennzeichnen
Benachrichtigen, sobald es verfügbar ist
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Джош Белл и его брат-близнец Джордан играют в баскетбол как боги, и это неудивительно: их отец – Чарльз «ДаМэн» Белл, в прошлом знаменитый баскетболист, оставивший карьеру на взлёте. Прочную связь тринадцатилетних братьев между собой внезапно разбивают сердечные дела: у Джордана появляется девушка. А чуть позже выясняется, что это выражение означает не только любовные приключения, но и самые настоящие проблемы с сердцем, вроде инфаркта миокарда.

Удивительный по форме роман, написанный рэп-стихами – история о том, как трудно взрослеть и как важна поддержка семьи, когда кажется, что всё в жизни идёт не так.

Книга стала бестселлером New York Times, получила медаль Ньюбери и была номинирована на множество важных литературных премий. Рэп-адаптацию на русский язык сделал поэт и музыкант Михаил Феничев (группы 2H Company, ЕстьЕстьЕсть).

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
12+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
18 Dezember 2020
Datum der Übertragung:
2020
Schreibdatum:
2014
Größe:
80 S.
ISBN:
978-5-00167-175-6
Übersetzer:
Михаил Феничев
Copyright:
Самокат
Inhaltsverzeichnis
Кроссовер von Кваме Александер — eBook als epub, txt, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.

Отзывы 1

Сначала популярные
Татьяна

Первый раз читала роман в виде рэпа. И мне очень понравилось! Я не просто могла оторваться от книги, хоть и было непривычно. Главный герой Джош Белл – подросток, звезда школьной команды по баскетболу и сын бывшего чемпиона. Еще у него есть брат-близнец и строгая мама. Мальчик рассказывает о своей жизни, своих переживаниях, и конечно же, об игре в баскетбол. И все это рэп-стихами. Очень легкая, трогательная и неожиданно прекрасная книга. Ближе к концу у меня не переставая лились слёзы вплоть до последней строчки. Я в восторге от нее. И большое спасибо музыканту и переводчику книги Михаилу Феничеву, который так блестяще перевел книгу.

Оставьте отзыв