Rezensionen zum Buch "Двор чудес", 10 Bewertungen

Меня привлекла интересное аннотация книги, сюжет хороший, интересный. Читается легко, интересная история, напоминает Шестеркой воронов.

Оригинальная книга про воровку (что, кстати, нечасто встретишь - чаще всего фэнтези про принцесс, в крайнем случае - колдуний) в сеттинге Франции, да ещё и с французской революцией, которая потерпела поражение! Могу сказать, что уже самой идеей писательница задрала для себя планку невероятно высоко, ведь альтернативная история невероятно сложная штука, даже для людей, которые в той самой истории разбираются.


Я пока что прочла только первые несколько глав и скажу, что они неплохи. Немного не хватает речевых изысков, свойственных той эпохе, разве что.

Париж 1823 год. В постоянном противоборстве выступает королевская семья и группировка преступных гильдий, именуемая Двором чудес. Двор чудес – это двор отщепенцев и отбросов общества. Здесь они равны между собой и разделены по Гильдиям: Гильдия удачи Гильдия воров, Гильдия убийц, Гильдия попрошаек, Гильдия Плоти, Гильдия Контрабандистов, Гильдия Хранителей знаний, Гильдия Мечтателей, Гильдия наемников

Главная героиня – Нина Тенардье, находит спасение в гильдии воров. И становиться лучшей в своем деле. Названная сестра Этти, становится объектом желания барона гильдии Плоти. И Нина готова пойти на все, чтобы не отдать Этти в лапы хищного барона.

С книгой не заскучаешь. Действия в книге пролетают очень быстро. Не успеваешь переварить одни приключения. Как сразу идут вторые и третьи). С какой легкостью Нина справляется с поставленными задачами верится крайне неохотно. Но если вспомнить, что книгу относят к историческому фэнтези, то на многое неправдоподобие закрываешь глаза, и наслаждаешься историей приключений Нины и Этти дальше.

Данную историю можно расценивать как альтернативную «Отверженных» Гюго, с примесью фэнтези от «Шестерки воронов» Бардуго. картинка LiterRoom

Bewertung von Livelib.

Поставила четверку за атмосферу и эксцентричных героев. Но это не относится к главной героине Нине, так как она излишне пафосная, ее роль порой казалась смехотворной: Я - Черная Кошка, которая..., а далее эпитеты, ее заслуги и сто титулов. Самое забавное, что она не тянула на свою сюжетную арку, поэтому осталась какой-то максимально далекой и не близкой мне по духу. Но читала я не ради нее. Кланы Двора Чудес - воры, призраки, убийцы и умники в своей нищенской и яркой жизни напоминали пиратов из Карибского моря: грязнули в лохмотьях, но атмосфера так и прет. Собственно, это мне понравилось. А также идея разделения нищих на гильдии, в каждой из которых свои порядки и традиции, однако все объединены законом (кодексом).

Аннотация странная, потому что акцент сделан не на том: по факту Нина в попытках спасти сестру из борделей Тигра, одного из баронов гильдии, использует как приманку другую девушку - Этти, но ее становится жалко. Всю книгу она совершает различные махинации, чтобы откупиться от баронов, в том числе, от Тигра, и таким образом обеспечить Этти неприкосновенность. Странноватое исполнение, в том числе не поняла логики похищения ее сестры и последующих тем, с этим связанных. С Этти тоже получилось как-то глупо. Но приключения воровки очень интересные. Герои симпатичные и живые, иногда реально бесячие в своем упорстве, а есть весьма интересные, например Убийца, мастер клинков. Люблю суровых мужчин, которые приходят на помощь ХD. Мир прочитывается, ярко видна черта между бедностью и богатством, трущобами и дворцом.

Bewertung von Livelib.

Как по мне, произведение неоправданно пафосное и претенциозное. Наша рассказчица Нина (она же Эпонина) зовёт себя Чёрной Кошкой, постоянно говорит, что может украсть что угодно («я Чёрная Кошка, боже, как я хороша, как мощны мои лапищи воровские навыки» (с) Нина), её мать - Столица, и Нина знает каждый булыжник в городе и никогда не задерживается на одном месте, потому что познала жизнь.

По закону города, всякому, кто слишком долго задерживается на одном месте, должно выпасть какое-то испытание.

Обычных горожан она зовёт Теми-кто-ходит-днём, словно сама она сверхъестественное существо из тени, а не обычная девочка, залезающая в чужие дома. Да, она талантливая домушница и карманница, но не более того.

Сравнение книги с «Отверженными» Виктора Гюго и «Шестёркой воронов» Ли Бардуго ни к селу, ни к городу.

«Отверженных» я, к своему стыду, не читала, но знакома с другими произведениями Гюго и хочется верить, умею узнавать его стиль. Гюго действительно можно назвать титаном писательского ремесла. В его произведениях шикарная атмосфера, прекрасная проработка сюжета и реалий времени, страсти, которые оказываются сильнее человека, но которым веришь, человеческие трагедии. В «Дворе чудес» только имена из «Отверженных». Произведение очень известное, так что, даже не читая, я их знаю.

«Шестёрка воронов» - отличный пример того, что young adult может быть продуманным и логичным, а его действующие лица - полноценными неглупыми персонажами. Неадекватные главные герои и героини, а также сюжетные костыли - это не особенность young adult, и не оправдывается юным возрастом целевой аудитории. Что общего у «Шестёрки воронов» и «Двора чудес»? Да в общем-то, ничего. «Шестёрка» - динамичная история, в которой параллельно с развитием сюжета раскрываются все основные персонажи. «Двор» - рассказ о том как картонная на протяжении большей части книги Нина играючи залезает в чужие дома, бегает по улицам, которые знает как свои пять пальцев, понтуется тем, что она Чёрная Кошка, и перебрасывается парой фраз с не менее, а порой и более картонными персонажами, населяющими мир романа. К концу романа какой-никакой характер у Нины появляется, хоть и несколько противоречивый, но до этого момента она просто кусок картона, выполняющий квесты.

Если на что-то «Двор чудес» и показался мне похожим, то на старенький фильм «Беги, Лола, беги». Атмосфера и направленность у них совершенно разные, объединяет их другое: как можно догадаться по названию, Лола почти весь фильм бежит. А делает она это, чтобы спасти жизнь своего парня. Наша рассказчица Нина всю книгу тоже куда-то «бежит» - она спасает свою названную сестру Этти (Козетту).

Роману не хватает экспозиции: беготню Нины разделяют совсем короткие вставки с заделом на новые проблемы. За эти вставки читатель вряд ли успеет проникнуться хотя бы Этти, несмотря на её важность для сюжета. Чувства Нины к Этти должны быть очень неоднозначными (с учётом их первой совместной сцены) и очень сильными (потому что Нина ввязывается ради неё в серьёзные проблемы), но этого нет. Читателю просто дают установку, что это так, проходятся по верхам.

Персонажи.

Нина неадекватно борзая. Как нехер делать заходит на особо охраняемые территории. На раз-два хамит наследному принцу Франции, бьёт его по рукам и даже по лицу. Кусает (!!!) вообще неагрессивную прислугу во дворце, которой внезапно и неожиданно не понравилось, что Нина принесла с собой совсем неподозрительный набор отмычек. Нина боится, что Этти ляпнет лишнего, но сама не упускает возможности понтануться тем, что она из Отверженных и не принадлежит никому, кроме своего Отца (барона, главы гильдии).

Бароны, к слову, вроде как очень крутые дядьки и тётки, но автор снова и снова обставляет ситуацию так, что складывается ощущение, что, простите, яйца во всём Дворе чудес есть только у Тигра (барона Гильдии Плоти) и Нины. Может, ещё у родного папки Нины, но там напополам с глупостью - слабоумие и отвага, в общем. Тигр хоть и мразь (а кто нет? Они там все преступники), но он реально единственный барон, который не проглатывает оскорбления и унижения. Остальные много говорят, какие они крутые и как против них никто не пойдёт, но как суть до дела - у них лапки, их полномочия здесь всё.

Особенно мне нравится, что все бароны якобы равны, главного среди них нет, зато есть Законы - одни для всех. Но беспредельщик Тигр их всех вместе с их Законами сами-понимаете-на-чём вертел, а восемь криминальных авторитетов годами ничего не могут и не хотят с ним сделать. Зачем? Ведь у них есть Нина с её мощными лапищами воровскими навыками.

Ситуация могла бы быть ерундовой и не стоящей возможной войны между гильдиями, если бы не одно «но»: Тигр их всех унизил. Глобально так, перед всеми членами всех гильдий. Дело уже не в Нине и Этти, как таковых, а в обязательствах, которые бароны прилюдно взяли на себя. Тигр и начал свою баронскую карьеру с нарушения Законов, и непосредственно по ходу развития сюжета отличился. Но ведь репутация - ничто для криминальных авторитетов, правда? Пусть Тигр вертит, что хочет и как хочет.

Я бы, кстати, так не возмущалась, если бы читателю добрых ⅔ книги не говорили «вот теперь-то Тигр ничего не сможет сделать Козетте! Не посмеет!». Но хрен там плавал. Посмеет. И все ультра-крутые на словах бароны это проглотят.

И на всякий случай: нет, это не спойлер. Если возьмётесь читать роман, поймёте почему.

Серьёзно: это самый бесячий момент книги, и я от него так просто не отстану. Автор тыкает в то, что силы не равны, и даже объединившись, гильдии не смогут победить в войне против Тигра (делает это, кстати только в 4 части книги: до этого и не скажешь, что Тигруля такой царь царей), но Тигр с самого своего вступления в должность барона кладёт болт на Закон, тогда же очень лихо обходится с одной из гильдий, самым главным всё равно не становится и на политику других гильдий повлиять никак не может. Длится это всё годами, но остальные бароны всё это время недовольно сопли жуют и ждут, когда Его Тигрейшиство от старости умрёт, вместо того, чтобы искать союзников и готовиться к войне или хотя бы к самообороне. Что вообще должно остановить Тигра от захвата или уничтожения другой гильдии? Они же ему всё прощают. Сами продолжают по Законам жить - а Тигр классный, ему можно беспредельничать.

Просто вдумайтесь: на стороне «против Тигра» гильдия Убийц и Отравителей. Главные профессионалы в вопросе убийства. Но нет, мы подождём юную девушку-воровку. Пусть разрулит наши проблемы.

А у Нины тем временем есть не только шикарные воровские навыки, но и не менее впечатляющее везение. Но здесь без спойлеров никак, так что обойдусь одной только констатацией этого факта. Мир буквально прогибается под Нину.

В защиту вездепроникающей главной героини скажу: дворец королевской династии - это не дворец, а проходной двор. Кто туда только не заходит. Так что кто знает, может, и с другими охраняемыми объектами здесь так принято.

Шиппер Этти порой вызывает раздражение (успех, недоступный большинству местных героев - большинство не вызывает никаких эмоций). Как персонаж она ничего из себя не представляет - чисто декорация, дама в беде, но зато свою названную сестру мысленно со всеми возможными мужиками посводила.

Сен-Жюст, родственник революционера и просто славный парень, тоже раздражает, но хотя бы не оставляет читателя равнодушным. Наш юный революционер, судя по всему, должен быть гласом морали и справедливости, но иначе как борцом за всё хорошее против всего плохого я его назвать не могу. Хотя не исключено, что так и было задумано. А ещё он предмет подколок для Нины от её окружения, которых хлебом не корми, дай спросить «нравится этот мальчик, да?», а не-такая-как-все Нина только глаза на это закатывает, но, если Сен-Жюст её за талию приобнимет, то и она «поплывёт» - но хотя бы не очень сильно, как бывает в иных книгах.

Я неохотно беру его руку, а за нашими спинами восторженно пищит Этти (она довольно далеко и не может слышать, о чем мы говорим).

Иногда даже было ощущение, что это не Нина должна по сюжету влюбиться в Сен-Жюста (не спойлер, это просто считывается с характера их взаимоотношений - хотя у Нины есть и другие варианты), а окружение Нины: вечно-то они на него слюни пускают - и женщины, и мужчины. Что тут скажешь, первый парень на деревне.

Принц Франции, похоже, мазохист. Как-то иначе сложно объяснить его явное влечение к хабалке Нине, которая и наподдать может (но она тощая и вечно голодная, так что, скорее всего, не так уж и сильно бьёт). Ему дают пощёчину и обращаются как с грязью под ногами (нищенка Нина гнобит ПРИНЦА!) - а у него реакция «ах, какая женщина, мне б такую».

Ладно бы Нина роковой женщиной была, но она просто невоспитанная, выросшая в неблагополучной семье девчонка. Нина даже не хорошенькая. В тексте прямо сказано, что внешне она не очень. Бесспорно, бывают женщины некрасивые, но очень харизматичные - смотришь на них и понимаешь, чем они «цепляют» мужчин. Но это не про Нину. Я не понимаю, что в ней такого манящего, что сам собою начал формироваться её личный мужской гарем. Это даже не треугольник. Это заявка именно на гарем.

Возвращаясь к принцу: ещё Его Высочество тупой как табуретка. Кто-то рассказывает сказку, в которой абсолютно неприкрыто повествуется о не слишком-то давно неудавшейся революции? «А о чём эта история?», - спрашивает принц. Месье, а не хотите ли подучить историю своей страны? Вам ею в будущем управлять, как-никак.

Эпиграфы автор взяла из «Книги джунглей» Редьярда Киплинга, а пришедшая в Гильдию Убийц Нина первым делом говорит мастеру гильдии «Мы одной крови» (если кто не признал, это слова Маугли: «We be of one blood, thou and I». Позже встретятся в тексте «Двора чудес» в более аутентичном виде - «Мы с тобой одной крови, ты и я»). Видимо, это должно создавать ощущение, что мир, в котором живет Нина, всё равно, что джунгли, а её окружение - те ещё звери. Не вдаваясь в подробности, скажу: на мне не сработало.

Из сцены в Гильдии Убийц:

Он поднимает руку, а я склоняю голову в знак покорности, подставляя беззащитную шею под удар.

Не возьмусь судить делают ли животные так на самом деле, но сама идея подставления «беззащитной шеи» давно и крепко ассоциируются у людей с животным миром.

Атмосферу автор старается создать, как правило, за счёт театральности: в одной сцене Нина встречает таинственного «поигрывающего» ножом темнокожего мужчину в чёрном костюме и с чёрными глазами, который появляется из ниоткуда и пропадает в никуда, в другой - мертвенно-бледного юношу в плаще, полы которого развеваются при движении, что, по мнению автора, заслуживает отдельного упоминания. Члены гильдий то и дело разбегаются в стороны и исчезают как тени, чтобы оставить Нину одну перед Баронами и откуда-то из темноты приглушенными голосами эхом повторять слова Нины или Баронов. Нормально на вопросы члены гильдий не отвечают - это недостаточно театрально, ответы только с художественным вывертом. Обычные ничем не примечательные попрошайки по-красивому названы Призраками, а помощники сутенёра - Хищниками. Сам сутенёр - Тигр (да, тот самый беспредельщик). А барон Призраков - Мёртвый барон. Суд у них не обычный, а Суд Смерти (мне даже стало интересно, каковы шансы получить не смертный приговор на этом суде). Смерть тоже не обычная, а Вечная.

В общем, пафос, пафос и ещё раз пафос. Просто через строчку пафос и напыщенность:

В комнате повисает тишина. Торговцам смертью нет равных в молчании. Они могут даже применять его в качестве оружия.

***

Мы движемся незаметно, как сама тьма, в совершенной тишине, на которую способны только чада Двора чудес.

***

- Кто вы? - резко спрашиваю я.

- Дитя гильдии Хранителей знаний, один из Людей Пера. Твой брат, связанный с тобой долгом крови.

Самое интересное, что исходит вся эта высокопарность от безродной бродяжки Нины и других подобных ей людей. Они не элита мира - они люди, вставшие «на скользкую дорожку». Убийцы, воры, проститутки, контрабандисты, мошенники - вот кто они. Но гонору у них всех больше, чем у Дона Корлеоне в знаменитой сцене из «Крёстного отца» в день свадьбы его дочери («А теперь ты приходишь и говоришь: Дон Корлеоне, мне нужна справедливость. Но ты не просишь с уважением, не предлагаешь дружбу, даже не думаешь обратиться ко мне - крёстный. Нет, ты приходишь ко мне в дом в день свадьбы моей дочери и просишь убивать за деньги.»)

На самом деле, это парадоксальная ситуация: за свой читательский опыт я прочитала немало книг про всевозможных королей, но невыносимо пафосной для меня стала книга о беспризорнице-воровке. Я с трудом пробиралась через текст.

Если вдаваться в тему «семейности» у организованной преступности, то в «Дворе чудес» это воспринимается как какая-то секта: «твой» отец - барон «твоей» гильдии, а родной отец - не отец, все тебе братья, да сёстры - вот эта вся хрень.

Странным показалось впихивание французских слов и фраз. Этти как-то раз здоровается словом «Bonjour» - написанным именно так, по-французски. Нина периодически говорит фразы на французском языке, и они переводятся тут же, в следующем предложении (или даются ссылки с переводом). То же происходит и с вывесками - сначала даётся французское название, затем перевод:

Нащупываю пальцами табличку на стене с названием этого подземелья: «Les Oubliettes». «Место забвения».

***

- Liberté, - говорю я им.

Французы, переводящие французские же фразы и названия на другой язык в повседневном общении между собой - это нонсенс. Наверное, это призвано сделать атмосферу более «французской», но это так глупо. Ладно бы ещё только вывески - но в разговорной речи? Они же и так должны говорить по-французски! К чему это выделение «Bonjour» и «Liberté»? Они должны звучать для французов как-то не так, как другие слова их родного языка?

- Quelqu'un! Aidez-moi! - жалобно кричит мужчина.

- Отпусти ее, - приказываю я, подбегая к нему.

Выше Вашему вниманию представлен диалог француза и француженки. Он говорит по-французски. Она… эм, как бы тоже.

Не обошлось по ходу повествования и без сюжетных дыр и совершенно откровенных глупостей, но не в критичных виде и количестве. В иных произведениях бывало и хуже.

От фэнтези здесь одно название. Я вообще ничего фэнтезийного не увидела. Разве что то, как не пальцем деланная Нина без плана и подготовки (+ с очевидными косяками в маскировке) реализует воровские схемы, которые в реальности экспромтом никак не провернуть.

Плюсы:

+ объективно не совсем нелогичный и глупый сюжет, хотя не без греха. Главное, не воспринимать книгу слишком серьёзно; + Тигруля - нормальный антагонист и лучший из баронов, хоть и судак на букву «м»; + персонажи вызывают эмоции, хотя раздражают; + нелюдимая домушница Нина иногда превращается в аферистку и актрису, у которой нет Оскара (разнообразие); + несмотря на то, что планируется продолжение, роман логически завершён; + появилось желание прочитать «Отверженных» и «Крёстного отца».

Минусы:

- ПАФОС. Понты дороже денег, не иначе; - одним только пафосом и живём, так что атмосфера на любителя; - персонажи раздражают, но хотя бы вызывают эмоции; - нелюдимая домушница Нина иногда превращается в аферистку и актрису, у которой нет Оскара (а не попытка ли это совместить несовместимое? Из хабалки в кокетку); - реально интересно только в самом конце (4-я часть романа) и то не всегда; - если смотреть на роман серьёзно, то сюжетные дыры велики; - а фэнтези где? - Тигра мало в тексте; - у 8 из 9 баронов лапки; - чуть ли не все персонажи шипперят Нину и Сен-Жюста, а я нет; - Нина тащит всё на себе. Дай ей волю, она мировую революцию устроит; - очередное произведение с повествованием от первого лица; - немного веет компьютерными играми: пролог - обучение - кат-сцена - взял квест - получил награду за выполнение - кат-сцена - взял следующий квест - …

Итог. Возможно, это просто «не моё» произведение: мне не понравился стиль повествования, не понравилась атмосфера (Нина вообще не задерживается на описании обстановки), не зацепил ни один персонаж. Во мне никак не откликнулись референсы к произведениям других авторов, и бесконечный пафос Нины и её окружения тоже не вызвал симпатии.

Четвёртая часть романа читалась намного легче и сыграла немалую роль в проставлении книге средней оценки. Полюбить я всё равно никого и ничто не смогла - ни героев, ни атмосферу, но сойдёт. Если и возьмусь читать продолжение (на момент написания рецензии оно ещё не вышло), то только из-за этой части, ибо такая всепоглощающая помпезность, как в первых трёх, для меня слишком. Но целенаправленно ждать и отслеживать выход второй книги не буду. В общем, продолжу чтение серии, если о ней не забуду.

Bewertung von Livelib.

Нет слов, читала как на иголках не могла оторваться.Я безумно обожаю эту книгу и безумно жду продолжения этой книги ( так как это трилогия и обязательно должна выйти новая часть )

На обложке книги написано всем поклонникам шестёрки Воронов посвящается , охх нет слов чтобы описать насколько сильно я люблю эту книгу я прочитала все части ее. И скажу сходство весьма есть и намного больше даже чем кажется

Невероятная история от которой утрудни оторваться . Сюжет не теряет накала не на одной главе. Возможно хотел бы увидеть более художественный перевод этого произведения а когда нибудь и экранизацию .

Невероятная история от которой утрудни оторваться . Сюжет не теряет накала не на одной главе. Возможно хотел бы увидеть более художественный перевод этого произведения а когда нибудь и экранизацию .

Родной отец хотел отправить героиню, в гильдию проституток наркоманок.ей было 9, потому что в этой книге все по взрослому! Папа с детства готовил из младшенькой себе помошницу учил учил, а потом решил продать, толкового обученого вора в уличный бордель. Его заставили, это был страшный человек… который впрочем вполне удовольствовался другой жертвой.

Девочку спасла старшая сестра. Отвела в гильдию воров.

И тогда отец продал в бордель ее, а младшая даже ходила к ней, видела что та сошла с ума, сидит на наркотиках и очень больна. Но вот прошло 6 лет. Все это время старшая сестра в тяжелой зависимости, и младшая решает сдать вместо нее в бордель, совсем маленькую девочку. А сестру забрать.

Причем этот план она долго обдумывает, все уже готова и когда ребенка уже хотят забрать передумывает. Вот какая молодец. И они бегут искать покровительства у глав других.

То есть логики у истории нет изначально. Сеттинг, что то среднее между Анжеликой маркизой ангелов, Отверженными и игрой «Вампирский маскарад».

Anna Aronov но кстати в итоге мне книга зашла

ГГ воровка... несколько необычно, но довольно интересно. И время необычное - французская революция. Очень жаль, что об авторе нет практически никакой информации, хотя книга первая, может, потом, если будут другие работы, такая информация и появится.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
4,6
10 bewertungen
Nicht im Verkauf
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
29 Januar 2023
Datum der Schreibbeendigung:
2019
Umfang:
321 S. 2 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-132585-5
Download-Format: