Основной контент книги Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях
Text
Umfang 120 seiten
Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях
Autor
И. М. Хавкин
€1,89
Über das Buch
Предлагаемое пособие, рассчитанное главным образом на начинающих переводчиков, содержит порядка 1000 словарных статей и 2500 значений. Составитель использовал материал, накопленный за многие годы практической работы. В качестве источников контекстных примеров использовались англоязычные интернет-сайты, статьи, инструкции, патенты и пр. Принятые толкования проверены по толковым англо-английским словарям и словарям английских синонимов. Пособие снабжено минимальным лексикографическим аппаратом.
Genres und Tags
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen
Buch И. М. Хавкина «Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.