Buch lesen: «Важные 30. Что нужно знать уже сейчас, чтобы не упустить свою жизнь»

Schriftart:

На русском языке публикуется впервые


Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


© Copyright © Kim Hye-Nam, 2008

All rights reserved.

Originally published in Korea by Woongjin Think Big Co., Ltd, Seoul in 2008.

Russian translation edition is published by arrangement with Woongjin Think Big Co., Ltd.

Russian translation rights arranged with Imprima Korea Agency (the Republic of Korea).

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2024

* * *

Пролог. Кто ищет – вынужден блуждать

Для тех, чей возраст начинается с цифры три, в психологии нет отдельного названия. При описании этапов развития человека выделяют детство, подростковый возраст, ранний взрослый возраст (от двадцати одного до сорока лет), средний возраст (после сорока), менопаузу (после пятидесяти) и пожилой возраст (после шестидесяти). Людей в возрасте от тридцати до тридцати девяти лет не считают отдельной группой. Это просто молодые взрослые, которым больше двадцати девяти. Психолог Эриксон даже назвал этот возраст «неизвестным периодом», потому что на этом этапе перед человеком не стоит четких задач и не происходит заметных изменений в его развитии. При этом время тридцатилетних, которые слишком стары, чтобы называться молодыми, и слишком молоды, чтобы считаться старыми, крайне мало изучено.

Действительно, до недавнего времени четвертое десятилетие было не слишком заметным в нашей жизни. Люди вступали в брак и начинали работать в двадцать – двадцать девять лет, поэтому следующие десять лет были заняты семьей и работой. Усердная работа в одной компании гарантировала стабильную пенсию, и никого не принуждали отходить от дел после сорока, как сейчас. Именно поэтому люди как угорелые неслись вперед, к светлому будущему.

Но сейчас тридцатилетние переживают тяжелые времена. Молодые люди, детство которых прошло до финансового кризиса1, материально в то время жили лучше, чем живут современные дети, и даже представить не могли, что безработица в стране способна достичь такого уровня, как сегодня2. Достаток, которым они наслаждались в детстве, – следствие экономического бума, но к тому времени, когда они окончили школу и поступили в университет, разразился кризис, ставший угрозой финансовой стабильности и вызвавший сильнейшую безработицу. Безбедные первые двадцать лет жизни сделали их психологически и экономически неустойчивыми по сравнению с тридцатилетними других поколений. Они потратили десятилетие на усердную подготовку к предстоящей трудовой деятельности, но оказались совершенно не готовы к новой реальности. Возраст от тридцати до тридцати девяти – это поворотное время, время принятия важных решений, определяющих направление будущего, время практической независимости, а также время разочарований, возвращающее от мечтаний к реальности. Тридцатилетним действительно приходится непросто.

Им трудно управлять не поддающимися контролю межличностными отношениями, они полностью отдаются работе, но не всегда получают хорошие результаты, и их постоянно мучит проблема выбора. В такие моменты было бы здорово, если бы рядом был наставник, который мог бы терпеливо выслушать, дать мудрый совет и помочь делом!

Тридцатилетние похожи на сирот. Авторитет родителей и учителей давно рухнул, а к пожилым людям они относятся как к изгоям общества. Другими словами, из их жизни исчезли взрослые, которым можно доверять и на которых можно положиться, которые освещают путь и отчитывают, если свернуть на кривую дорожку. В результате у молодых людей нет другого выбора, кроме как научиться жить самостоятельно. Они ищут ответы в книгах по самосовершенствованию и отношениям.

Положение тридцатилетних осложняется тем, что у них не было переходного периода. Тридцать лет – возраст, когда человек становится полностью независимым от родителей – и психологически, и экономически. Это психологически сложный период, вызывающий тревогу, и молодым людям необходима передышка, чтобы унять страх перед незнакомым миром и успокоиться. В психоанализе это называется переходным периодом. Точно так же, как ребенок цепляется за вещи, которые напоминают ему о родителях, например за плюшевого мишку или за одеяльце, чтобы легче пережить разлуку с мамой, тридцатилетним нужно время и пространство, чтобы спокойно войти во взрослый мир.

Вместо того чтобы наслаждаться молодостью и пробовать новое, они вынуждены были провести третье десятилетие своей жизни за письменным столом, готовясь к экзаменам для получения хорошей работы. А потом, в тридцать лет, их выбрасывает в мир взрослых. Жизнь взрослого, которого без всякой подготовки вытолкнули в пугающую страну будущего, непроста. Тридцатилетний человек, оставшись без наставника, пропустивший переходный период, скитается, и блужданиям его не видно конца.


Каждый день я встречаю людей с душевными травмами. Но, к моему стыду, чаще получается так, что это они лечат меня, а не я их. Они словно привыкли к нелегкой жизни с самого рождения и продолжают жить, по инерции страдая и испытывая боль. Эта боль настолько сильная, что порой может привести к выраженным психическим расстройствам, но, когда напряжение спадает, они снова возвращаются к прошлой жизни. Тридцатилетние ищут себя, невзирая на страдания и принимая свою боль. Глядя на это поколение, я понимаю, что, как бы ни было тяжело, нужно жить полной жизнью и ни за что не расставаться с верой и надеждой на мир и людей.

Попав в трудную ситуацию, человек нередко теряется и начинает блуждать, совершая ошибки и делая неправильный выбор. Мои пациенты изо всех сил старались выжить в суровой реальности, но в какой-то момент теряли ориентацию, потому что не могли разобраться в сложной ситуации. Кто-то видит в них неудачников, спасовавших перед жизнью, но я так не думаю. Они не отказываются от жизни, а приходят ко мне, чтобы найти в себе силы снова противостоять жизненным трудностям. И в конце концов они обязательно находят свое место. Так что их никак нельзя назвать проигравшими.

И у тебя точно так же. Твое скитание – это следствие усилий, направленных на то, чтобы прожить лучшую, полную смысла жизнь. Гёте сказал: «Кто ищет – вынужден блуждать»3. Так что ты делаешь все, что сейчас в твоих силах. Не нужно расстраиваться или считать себя неудачником только потому, что ты блуждаешь. И я скажу тебе только одно: «Ты всегда прав. Так что смело отправляйся в этот мир!»

Февраль 2008 года, Хе Нам Ким

Глава 1. Что не так с моей жизнью?

Зачем рисковать жизнью, чтобы быть крутым (-ой)?

«Больше всего меня бесит, что я такая некрутая».

Эта фраза одной из пациенток еще долго крутилась у меня в голове. Она пережила расставание, а я знаю, что расставание – это нередко более сильное потрясение, чем даже смерть. Но больше всего она страдала не от того, что их отношения завершились, а потому, что не смогла «по-крутому» быстро пережить этот разрыв и несколько дней провела в депрессии. Эта «некрутость» привела к упадку сил.

Мне было жалко ее. Внезапное расставание с настоящей любовью ни один человек в мире не способен пережить безболезненно. Но многие не позволяют себе испытывать боль, даже когда болеют, печалиться, когда им грустно, и злиться, когда в них закипает гнев. Они боятся этих эмоций и поспешно подавляют их, если нечаянно дали слабину.

Невыраженные эмоции загнивают, будучи запертыми в душе. Бездумно выплескивать их, безусловно, неправильно, но постоянно себя сдерживать – это тоже плохо. Так что вполне естественно, что моя пациентка испытывала депрессию, когда ее сердце было разбито. А она считала это противоестественным.

Что общего у крутых и нарциссов?

В наше время все хотят крутой любви и вообще крутой жизни. «Крутой» – для многих лучший комплимент. Но что вообще значит это словечко – «круто» (cool)?

Крутые делают что хотят, не задумываясь о том, что о них думают окружающие. Они стильно одеваются, держатся уверенно и хладнокровно, снисходительно улыбаясь. Они радуются жизни, они аккуратны в делах и продолжают идти своей дорогой.

По словам журналиста Дика Фонтейна, для того чтобы считаться крутым, нужно всегда выглядеть круто. Другими словами, степень крутости зависит от того, как другие люди вас воспринимают. Со стороны кажется, что крутой не обращает внимания на взгляды окружающих: это «чужие», до которых ему нет дела. А «чужие» с тоской смотрят на крутого парня, примеряя на себя его образ.

Но крутые хотят совсем другого. Притворяясь равнодушными, они в глубине души жаждут любви и, влюбившись, теряют контроль над собой. При этом они презирают свое стремление ко всеобщему вниманию и любви.

Так что крутые люди эгоцентричны. Для них мир – это отражение их самих, им не интересно ничего, кроме собственного образа в глазах окружающих. Они жаждут удовлетворения от этого образа и от восхищения других людей, смотрящих на них с открытым ртом.

Способствует этому современный мир, где все определяют картинки. В любой ситуации мы достаем мобильные телефоны или цифровые фотоаппараты и снимаем все подряд. Камера, которую можно в любой момент вытащить из кармана, превращает реальную жизнь в изображение. Мы живем словно в объективе фотоаппарата, как будто за нами кто-то постоянно наблюдает. Но, однажды натянув на себя придуманный образ, мы теряем способность реагировать на эмоции других людей. Именно поэтому крутые не умеют сопереживать и сосредоточены только на том, что ощущают сами.

Может, поэтому между крутыми и нарциссами так много общего. Им важно быть в центре внимания. Эта бессознательная потребность появляется у человека с рождения. Когда ребенок ловит любящий взгляд матери, он обретает уверенность в себе и ему не нужно одобрение других людей. И наоборот: если мать не обращает на него внимания, малыш ощущает себя неполноценным и опасается, что его бросят. Он не хочет принимать это низшее «я» и, пытаясь обрести защищенность, создает преувеличенное «я», которое любят окружающие. Это так называемое ложное «я». Он влюбляется в свое отражение в глазах окружающих, подобно Нарциссу, погибшему в муках из-за любви к своему отражению в пруду.

Преувеличенное «я» этих нарциссов слабое, поэтому, чтобы поддерживать свою самооценку, им постоянно нужно подтверждение своих достоинств со стороны окружающих. Вот почему современные нарциссы, кажущиеся независимыми и безразличными к внешнему миру, так чувствительны к тому, что о них думают. Даже косой взгляд или неосторожное слово могут их ранить. Отрицая собственную слабость, они стараются быть независимыми, но вынуждены полагаться на мнение других, чтобы избежать душевных травм.

Путь избегания страданий – это отказ от привязанностей

С крутыми все обстоит точно так же. Они избегают близких отношений. Для них важно соблюдать эмоциональную дистанцию. Так они защищают себя от душевных ран.

«Когда я поселился в токийском общежитии и начал новую жизнь, мне требовалось лишь одно: не брать в голову разные вещи и как можно лучше постараться отстраниться от них»4.

Это слова Ватанабэ, главного героя романа Харуки Мураками «Норвежский лес». Почему Ватанабэ нужно было держаться на расстоянии от других людей? У него были болезненные воспоминания о том, как его лучший друг внезапно, без всякой видимой причины, покончил жизнь самоубийством. Самоубийство друга потрясло чувствительного Ватанабэ, он ощутил себя преданным. Чтобы справиться с хаосом, в который погрузилась его душа, Ватанабэ перестает обращать внимание на свои раны. Он использует парадоксальную отчужденность как способ контроля над сильными эмоциями.

Парадоксальная отчужденность – это дистанцирование от других людей или вещей, а также от собственных душевных переживаний. Люди испытывают различные эмоции в разные моменты своей жизни, но стараются отстраниться от длительных негативных переживаний, таких как гнев, печаль и чувство одиночества. Эта позиция направлена на то, чтобы избежать эмоциональной связи с кем-либо.

Парадоксальная отчужденность, прикрытая крутизной, – это средство защиты, способ обезопасить себя от ран межличностных отношений, фрустрации и проблем социума.

В богатом и процветающем современном обществе человеку гарантируется индивидуальная автономия. Но это только снаружи, внутри же наши современники страдают от смутной тревоги и чувства брошенности. Максимизация автономии подразумевает, что человек должен решать все задачи самостоятельно и нести за это ответственность. Кроме того, мы каждый день наблюдаем в СМИ за гламурной жизнью звезд, по сравнению с которой наше существование кажется бесконечно убогим. Многочисленные истории успеха еще больше подчеркивают наши неудачи. Чего бы ты ни достиг, всегда найдутся люди, добившиеся большего. Мы невольно оказываемся в ловушке неправильного социального сравнения и страдаем от ощущения смутной тревоги и собственной беспомощности.

Для того чтобы справиться с беспомощностью, потерянностью и неконтролируемым беспокойством, и нужна парадоксальная отчужденность. Так мы можем как ни в чем не бывало посмеяться над проблемами и оценить всю иррациональность нашего общества, основанного на неправильных устоях.

В эпоху рабства крутизна была средством выживания, защитой, которая помогала выдерживать длительную эксплуатацию и дискриминацию. Так и в современном обществе она выступает в качестве щита, укрывающего от социальных разочарований.

«Забудь о серьезности, будь крутым (-ой) и получай удовольствие»

Еще одна черта крутости – стремление к удовольствиям. Недавно японский институт по исследованию молодежи изучил жизненные цели подростков в разных странах. Японские подростки ответили, что для них важнее всего завести много друзей, китайская молодежь стремится разбогатеть, а американские тинейджеры ставят перед собой цель создать крепкую семью. А как ответила корейская молодежь? Большинство сказали, что их цель в жизни – наслаждение. Если это означает просто стремление наслаждаться жизнью, то беспокоиться не о чем, но если речь идет о «будь крутым и наслаждайся», то смысл меняется. Такой циничный ответ передает беспокойство корейских подростков по поводу состояния общества и своего будущего.

«Быть крутым и получать удовольствие» означает наслаждаться моментом. Чем более беспокойным является общество и чем более неопределенным представляется будущее, тем больше мы торопимся получить удовольствие от настоящего.

В мире, где все постоянно меняется, прошлое быстро устаревает. Даже наше мышление не успевает за стремительным развитием технологий и продолжает отставать. Трансформируется не только мода и технологии, но и ценности, так что люди постепенно теряют уверенность в том, что могут создавать свое будущее и управлять им. Эта потеря уверенности в будущем заставляет фокусироваться на настоящем, а не планировать свою жизнь. Глупо копить деньги, когда непонятно, каким будет завтра.

Наша эпоха потребительства не просто оправдывает стремление к удовольствиям, а возводит наслаждение до уровня добродетели. Так что, даже когда возникают проблемы, крутые люди не меняют свое отношение к ним на более серьезное, а отправляются на шопинг, чтобы развеяться.

Чтобы выжить в мире, где нельзя ни на кого положиться, приходится ни во что не верить, никого не любить и просто наслаждаться моментом, сохраняя хладнокровие даже во время жаркого танца в ночном клубе.

Крутизна – грустное дитя современного общества

Для того чтобы считаться крутым, необходимо чужое признание. Здесь кроется дилемма крутости. С возрастом крутые теряют привлекательность в глазах окружающих, чье внимание переключается на более молодых.

Крутизна означает дискриминацию. Основанная на капиталистических атрибутах, она имеет материальный аспект. Другими словами, чтобы быть крутым, нужно быть финансово обеспеченным. Герой Пак Шин Яна из «Влюбленных в Париже»5 крут. И персонажи Хён Бина в «Меня зовут Ким Сам Сун» и Кон Ю в «Первом магазине кафе “Принц”» тоже крутые. А вот героини Ким Джон Ын во «Влюбленных в Париже», Ким Сон А в «Меня зовут Ким Сам Сун» и Юн Ын Хе в «Первом магазине…» никогда не смогут быть крутыми: жизнь им этого не позволит. Ким Бёль А в романе «Странный апельсин» описывает крутизну так: «Быть крутым – значит быть бесконечно милым. Потому что крутизна находится вне гравитационного поля нашей мутной жизни. Она не для живых людей. Потому что наша жизнь подразумевает ежедневную борьбу».

Именно поэтому так грустно смотреть на молодежь, которая, будучи не в состоянии достичь крутости, хочет, по крайней мере, обзавестись крутыми доспехами. Эти юноши и девушки готовы рисковать жизнью ради крутого облика и изо всех сил пытаются выглядеть свободными и стильными, но в наши смутные времена, когда за выживание приходится бороться, остаются в одиночестве, боясь испытать душевную боль. Только нельзя забывать, что подавляемые или скрываемые эмоции могут привести к худшим последствиям.

ПСИХОТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ КАФЕ
КИМ ХЕ НАМ

Тем, кто находит у себя биполярное расстройство

«У меня биполярное аффективное расстройство».

В последнее время я часто слышу эту фразу. Так говорят те, кто страдает от сильных эмоциональных взлетов и падений. У этих людей настроение резко меняется с хорошего на плохое, они капризны, раздражительны, и любая мелочь способна довести их до депрессии. Они плачут во время просмотра сериалов и готовы взлететь от счастья, если им сделали комплимент.

Но, разобравшись, я понимаю, что у них нет особых проблем ни в личной жизни, ни на работе, и даже со сном все в порядке. Я отвечаю им так: «Значит, ваши эмоции хотят вам что-то сказать».

Человек – эмоциональное животное. Наше внешнее поведение контролирует разум, а внутри нас переполняют эмоции. Только вот проблема в том, что разум нас слышит, а эмоции живут совершенно отдельной жизнью. Они делают что хотят. Биполярное аффективное расстройство (маниакальная депрессия) возникает, когда из-за биохимических изменений в головном мозге эмоции выходят из-под нашего контроля. Это заболевание затрагивает только эмоции, в остальном – в речи, поведении, повседневной жизни, качестве сна – не наблюдается никаких изменений.

Страдающие от этого расстройства предполагают, что определенная ситуация у всех людей вызывает одни и те же ощущения, но даже обычная эмоциональная реакция часто воспринимается ими как признак маниакальной депрессии. Именно поэтому они сильно удивляются, когда я говорю, что в подобном случае отреагировала бы точно так же.

Конечно, такие люди очень эмоциональны и склонны к резким перепадам настроения, но это еще не значит, что речь идет о психическом заболевании. Не в силах противостоять буре эмоций, они сами ставят себе диагноз, ведь им кажется, что излишняя эмоциональность не является нормой. Эти люди не просто не хотят зависеть от эмоций – они стремятся их контролировать.

Современные дети страдают от эмоционального избытка, вызванного чрезмерной любовью и опекой родителей. Есть и такие родители, которые проявляют собственные эмоции вместо детских. Например, когда их ребенок начинает кипеть от ярости, они не дают этой эмоции развиться и первые лезут в перепалку с обидчиком. В результате малыш лишается возможности научиться справляться со своим гневом. Если такая ситуация будет периодически повторяться, ребенок не сможет разобраться в своих чувствах и будет опасаться проявлять эмоции. Выросшие под гиперконтролем взрослые на всю жизнь сохраняют чувство отторжения и раздражения по поводу контроля.

Такие люди не выносят, когда эмоции, как нечто инородное, начинают ими руководить. Опасаясь, что у них биполярное расстройство, они пытаются подавить в себе вообще все яркие душевные переживания.

Эмоции – это музыка нашей жизни, своеобразный хор, в котором сливаются голоса нашего внутреннего мира и мира внешнего. Именно поэтому не стоит их бояться – ими нужно наслаждаться, ведь это божий дар, доступный только человеку. Так что, если вы страдаете от сильных перепадов настроения, попробуйте спокойно прислушаться к своим чувствам. Как только вы уловите причину всплеска эмоций, предвещающего внутренний конфликт, вы найдете в себе силы его преодолеть и снова вернете себе душевное равновесие.

1.Имеется в виду Азиатский финансовый кризис 1997–1988 годов.
2.80-е и 90-е годы в Южной Корее были годами благополучия и экономического роста, что в корне отличается от России, где в это время шли перестройка и распад СССР, приведшие к экономическому краху. Прим. ред.
3.Es irrt der Mensch, solange er strebt (нем.) – фраза из «Фауста»; в тексте процитирован вольный перевод Бориса Пастернака. Прим. пер.
4.Мураками Х. Норвежский лес / пер. c япон. А. Замилова. М.: Эксмо-Пресс, 2019. Прим. пер.
5.Здесь и далее – популярные корейские сериалы. Прим. пер.

Der kostenlose Auszug ist beendet.

4,34 €
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
20 September 2024
Übersetzungsdatum:
2024
Schreibdatum:
2008
Umfang:
231 S. 3 Illustrationen
ISBN:
9785002144167
Download-Format:
epub, fb2, fb3, mobi, pdf, txt, zip