Волшебная лавка

Text
26
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Волшебная лавка
Волшебная лавка
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 3,77 3,02
Волшебная лавка
Audio
Волшебная лавка
Hörbuch
Wird gelesen Актерский коллектив, Лада Мошарова
0,91
Mehr erfahren
Волшебная лавка
Text
Волшебная лавка
E-Buch
0,26
Mehr erfahren
Волшебная лавка
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

© Текст. ООО «БХВ-Петербург», ООО «БХВ», 2023

* * *

Оказываясь на той улочке, я издалека поглядывал на Волшебную лавку. Даже проходил мимо пару раз: в окошке магазинчика теснились занятные вещицы – волшебные шарики, игрушки-несушки, таинственные конусы, куклы чревовещателя, корзина с реквизитом для фокусов, колоды карт, выглядевшие совершенно неинтересно, и всё такое прочее. Никогда меня не тянуло зайти туда, пока однажды Джибс внезапно не ухватил меня за палец и не подтащил к окну и стал так упрашивать, что просто ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Честно признаться, даже не думал, что именно здесь расположена дверь: узенький фасад на Риджент-стрит, между картинной галереей и магазином, в котором стоят новомодные инкубаторы и пищат только что вылупившиеся цыплята, – но без сомнений, это был как раз тот магазинчик. Почему-то мне казалось, что я видел его чуть подальше отсюда, по дороге к круглой площади Пиккадили, либо за углом на Оксфорд-стрит, или даже в Холборне. Лавка всегда как-то подворачивалась мне на пути, в то же время оставаясь слегка недосягаемой, ускользая, как мираж. Но теперь магазинчик был прямо перед носом, и Джибс настойчиво постукивал по стеклу пухлым указательным пальчиком.

– Был бы я богат, – сказал Джибс, тыча пальцем в Яйцо-пропадашку, – купил бы себе вот это. И это. – Он уже присмотрел Взаправдашнего Плачущего Пупса. – И это. – На глаза ему попалась какая-то таинственная штука, называвшаяся, судя по симпатичной этикетке, «Купи – и все друзья в отпаде!».

– Вот под этой круглой пирамидкой, – рассказывал Джибс, – пропадает всё, что под неё положишь. Я в книжке читал. А вот, па, гляди, это Полувидный Полугрошик, только они его специально так положили, чтобы мы не догадались, как он устроен.

Джибби, любимое чадо, весь в маму пошёл. Он не предлагает зайти в магазин и вообще не смущается, знаете, он просто инстинктивно тянет меня за палец к двери, не давая усомниться, как ему в самом деле туда хочется.

– Это хочу, – заявил он, указывая на Волшебную Бутылку.

– А если у тебя такая будет? – спросил я.

Мои слова показались ему настолько многообещающими, что он взметнул на меня взгляд, внезапно просияв.

– Я мог бы это показать Джесси, – сказал он. Славный мальчик, не забывает позаботиться о других.

– Джибс, до твоего дня рождения осталось меньше ста дней, – принял я решение и взялся за ручку двери.

Джибби не ответил, но просто вцепился мне в палец – так мы и вошли в магазинчик.

Магазинчик этот был не обычный, а волшебный; будь это другой магазин, Джибби точно ринулся бы к желанным игрушкам, а мне предоставил вести переговоры, то есть отдуваться.



Лавочка была маленькая, узкая, полутёмная, и дверной колокольчик у нас за спиной ещё раз жалобно тренькнул, когда мы затворили дверь. На какой-то миг мы оказались одни и успели осмотреться. Низкий прилавок был покрыт стеклом, а на нём восседал тигр из папье-маше – такой флегматичный добродушный тигр, размеренно покачивающий головой. Рядом лежали несколько хрустальных шаров, фарфоровая рука с магическими картами, батарея волшебных аквариумов разных размеров; аляповатая шляпа волшебника напоказ топорщила свои пружины. На полу стояли волшебные зеркала: в одном ты вытягивался, становясь тонким и длинным, а в другом голову раздувало так, что ноги попросту исчезали.



А он-то уже поджидал за прилавком: любопытный, желтушный, смуглый человечек. Одно ухо у него было больше другого, а подбородок торчал, как острый сапожный носок.



– Чем могу служить? – сказал он, растопырив завораживающе длинные пальцы по стеклу прилавка; только в тот момент мы его и заметили.

– Хочу, – сказал я, – купить моему мальчонке пару простых штуковин.

– Фокусы? – осведомился он. – Механические? Ручные?

– Что-нибудь забавное? – сказал я.

– Хм! – ответил лавочник, немного почесав в затылке, словно раздумывая. Затем, совершенно явственно извлёк у себя из головы стеклянный шарик и протянул нам.

– Что-нибудь в таком роде?

Вот это было неожиданно. Раньше я сколько угодно раз видел такой трюк на представлениях – это излюбленный приём иллюзиониста – но не предполагал столкнуться с ним здесь.

– Потрясающе, – сказал я, усмехнувшись.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?