Buch lesen: "Праздник сахарной ваты", Seite 3

Schriftart:

Мама рассмеялась:

– Это очень мило с твоей стороны, но…

– Пап! – продолжала я. – Обещаю, что буду чистить твоё столовое серебро. И буду вешать свой плащ только на вешалку, чтобы он не мялся. Буду убираться в комнате и даже причёсываться!

– Ничего себе! – удивился папа. – Должно быть, ты и правда очень хочешь пойти на эту ярмарку.


– Очень! – призналась я, подумав об аттракционах, сахарной вате и праздничных огнях. Как бы я хотела кружиться на карусели, сидя на лошадке, а мои волосы развевались бы на ветру!

– Изадора, – улыбнулась мама, – вообще-то я собиралась сказать, что если ты очень хочешь посетить ярмарку, то мы отведём тебя туда просто так. Но раз уж ты предложила сделать столько всего…

– …с нашей стороны было бы грубо отказаться от твоей помощи, – закончил за неё папа. – Моё столовое серебро лежит в ящике. Я хотел заняться полировкой сегодня вечером, но ты можешь сделать это вместо меня. Там всего-то сто девяносто девять предметов.

– И по-моему, малышке Вишенке пора сменить подгузник, – добавила мама. – Буду рада, если ты мне поможешь.

Я в ужасе уставилась на сестрёнку, которая агукала в своём высоком стульчике. Я ведь никогда раньше не меняла ей подгузники!

– Э-э-э… – протянула я и, кажется, покраснела.



Тут родители переглянулись и захохотали.

– Всё в порядке, Изадора, – сказала мама, успокоившись. – Мы пошутили.

– Но если бы ты убрала у себя в комнате, это было бы мило с твоей стороны, – заметил папа.

– Да, было бы здорово, – согласилась с ним мама, а затем вдруг нахмурилась и хлопнула себя по лбу. – Погоди! Я совсем забыла! В эти выходные к нам приедут твои кузены! Ох, Изадора, боюсь, планы придётся отменить…

– Мы можем пойти на ярмарку вместе с ними! – предложила я. – Уверена, что Мирабель и Уилбур будут только рады.

– Что ж, думаю, ты права. Знаешь, так будет даже лучше: твоя проказница-кузина Мирабель будет занята и ничего не натворит.

– Ура! – воскликнула я и от радости обняла Розового Кролика. – Жду не дождусь выходных!


Глава вторая

В субботу утром я проснулась очень рано. Открыла глаза – и тут же вскочила с кровати. Настроение было отличное!

– Когда приедут Мирабель и Уилбур? – спросила я маму за завтраком.

– Не раньше обеда, – ответила она, посмотрев на часы. – Примерно через девять часов.

– Девять часов?! – в ужасе воскликнула я. – Да это же целая вечность!

– Уверена, ты найдёшь, чем заняться. Как насчёт того, чтобы убраться у себя в комнате? Ты ведь обещала.

– Ну ла-а-а-адно, – вздохнула я.

Оказалось, что наводить порядок в комнате – очень скучное занятие! Казалось, прошло сто лет, прежде чем я наконец закончила уборку! К тому же я постоянно смотрела на часы – время тянулось бесконечно долго.

– Сколько ещё осталось? – поинтересовалась я, выглянув в окно на кухне.

– Около часа, – ответила мама; она украшала взбитыми сливками клубничный торт. – Буду рада, если ты мне поможешь.



Я подошла к столу и принялась украшать торт, покрытый розовой глазурью, кондитерской посыпкой в виде летучих мышек и розовых звёздочек. Но одним глазком я всё-таки поглядывала в окно. Наконец я что-то заметила среди облаков.

Die kostenlose Leseprobe ist beendet.

€3,04
Altersbeschränkung:
6+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
16 Juli 2019
Übersetzungsdatum:
2019
Datum der Schreibbeendigung:
2018
Umfang:
62 S. 63 Illustrationen
ISBN:
978-5-04-096757-5
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format: