Rezensionen zum Buch «Царственный недуг. 55 стихотворений Эмили Дикинсон / An Imperial Affliction. 55 Poems of Emily Dickinson (1830–1886)», 2 Bewertungen

Отличная композиция перевода! Именно так я и читаю иностранные тексты, особенно поэзию: постоянно заглядываю в словарь, иногда в гугл или энциклопедию. А здесь – все под рукой! И подстрочный перевод, и толкование, и произношение. После этого уже можно насладиться поэзией в оригинале.


И, конечно, Эмили Дикинсон. У меня есть два любимых американских поэта – Эдгар По и она. Красивая и грустная поэзия.

Сильные, умные и странные стихи. Наверное, трудно переводить - используемые английские слова очень многозначны, культурно укорененные. Кто знает язык - надо читать в оригинале. В очередной раз пожалел, что сам так не могу.

Подробнее на livelib.ru:

https://www.livelib.ru/review/create/1006019791?utm_source=triggerutm_medium=emailutm_campaign=ub-review¬ification=675404525

Bewertung von Livelib.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
23 April 2018
Schreibdatum:
2017
Umfang:
100 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-7873-1484-7
Herausgeber:
Download-Format:
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 8 оценок
Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 31 оценок
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 3,8 на основе 9 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 6 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок