Rezensionen zum Buch "Безупречный", 10 Bewertungen

Мне одной перевод кажется топорным? Как будто через онлайн переводчик пропустили текст.

Не могу получить удовольствия от чтения. Либо это слог автора. Странно в общем?

Хороший, добротный роман. Вроде как и троп от ненависти до любви, но всё же не совсем, героиня очень нежная, гиперответственная, с чувством долга и трудным прошлым, герой за маской плохого парня скрывает израненное сердце и недолюбленность в детстве. Сюжет развивается постепенно, так что ко всем важным сюжетным линиям автор нас подводит плавно, что немало важно. В общем чувственный роман, советую к прочтению.

Увольте пожалуйста этого переводчика , перевод ужасный , зотя история очень интересная, но читать невозможно из-за такого перевода.

Очень хотелось насладиться историей, но, к сожалею, очень плохой перевод. Странное построение предложений, к середине абзаца теряется смысл. Смутило "полный блокиратор члена", и не только! Складывается ощущение, что текст прогнали через известные переводчики. Ужасно.

Перевод действительно очень плохой. В середине книги пришлось переключиться на оригинал, чтобы не испортить вречатление от книги таким вот переводом. В некоторых местах переводчик вообще терял смысл того, что имел ввиду автор и переводил некорректно. Сама книга в оригинале хорошая

Саммер - она работает в фирме отца, но сама до конца не знает чего хочет от жизни. Она родилась от няни с которой ее отец нечаянно переспал и поэтому ее мачеха и сестра буквально ненавидят ее, хотя в чем здесь ее вина не понятно. Она смелая ведь после операции не прячет своего шрама и даже имеет свой собственный стиль и одевается так как нравится ей. У нее острый язык и колкие фразочки, но она заботиться о мнении людей насчёт ее. Ретт Итан - он наездник на быках и это буквально смысл его жизни, ведь кроме этого он не горит ни чем и не знает чем хочет заниматься. У него репутация заядлого бабника и он буквально ненавидит молоко, ведь в детстве его заставляли его пить желтым и неприятным и тут прям звучит чем то мерзко?. У них у каждого потеряна мать, но если у парня она умерла, но девушка даже не знает ее и не может найти. Саммер с детства фанатела от Ретта и у нее даже в комнате висели его плакаты, а он не сразу, но узнает об этом). Их отношения развиваются постепенно, Ретт влюбляется в ее характер и фигуру и как то уже не выдерживает и показывает ей свои чувства. Между ними буквально искрит и пылает, но чуть не тухнет когда парень рассказывает ее секрет не подумав о последствиях ведь до конца его не знал. После его поступка она бежит к нему, но он отталкивает ее, а после говорит о своих чувствах и просит вернуться к нему ведь он всегда будет ее ждать. Для него цель это получиться третью золотую пряжку, но стоит ли это того чтобы жертвовать и возможно покалечиться, ведь никто не знает как поведет себя бык в этот раз и сможет ли он удержаться. Момент где он выбирает, что ему делать дальше он чувственный и милый ведь здесь видно как сильны его чувства и, что для него является смыслом жизни ?. То как он делает ей предложение и даже неординарность этого момента завораживает, а в конце фрагмент из знакомства его брата с девушкой очень забавный)). Тем кто хочет прочитать про наездников на быков и дикий запад точно понравится эта книга?

Множество комментариев о качестве перевода, но абсолютно не согласна. Милая история, читается просто и понятно. Только приятные впечатления.

даже не знаю, кто ставит мало звёзд. шикарная книга. влюбилась в персонажей. замечательная химия между главными героями.

Мне понравилось) герои - каждый со своей историей. в их любовь веришь. они действительно, как половинки одного целого и нуждались в друг друге. было интересно почитать про родео, ничего о нем не знаю))

Хорошая книга! Я не думаю что, как писали ранее, перевод какой то не такой. Скорее всего это стиль общения в Америке. Они между собой разговаривают таким образом и это скорее фишка, нежели недостаток. Мне все понравилось. С удовольствием прочитаю продолжение…

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
4,5
100 bewertungen
€4,51
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
05 September 2023
Übersetzungsdatum:
2023
Datum der Schreibbeendigung:
2022
Umfang:
325 S. 10 Illustrationen
ISBN:
978-5-04-191221-5
Verleger:
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:
Erste Buch in der Serie "Freedom. Братья Итон"
Alle Bücher der Serie