Buch lesen: «Сапфира»

Schriftart:

Дизайнер обложки Дмитрий Галкин

© Дмитрий Галкин, 2018

© Дмитрий Галкин, дизайн обложки, 2018

ISBN 978-5-4490-2554-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Дмитрий Галкин, писатель-фантаст, член Международного союза писателей им. св.св. Кирилла и Мефодия.

Часть 1. Ристиция

1

Меньше всего на свете Игорю хотелось куда-либо попадать. Он планировал провести вечер в кабаке и по возможности, завести знакомство с очередной молоденькой особой. Почувствовав, что коктейль подействовал, и в голове прояснилось, Игорь окинул взглядом помещение и обнаружил двух симпатичных девиц, заседающих за столиком неподалеку. Записав их в кандидатки для своего приятного времяпрепровождения, Игорь отправился в туалет. Он осмотрел себя в широком зеркале, пригладил волосы и, остался собой доволен. Повернувшись к выходу и вспоминая свои фирменные приколы, от которых девушки сдавались быстрее всего, Игорь открыл дверь и вышел в зал. Несколько секунд молодой человек стоял в нерешительности. А потом посмотрел по сторонам. Девиц не было. Как, впрочем, не было и зала, и кабака. Не было ничего, кроме бескрайних жёлтых песков, перемежающихся разной высоты барханами. Игорь с трудом осознал, что стоит посреди бескрайней пустыни, которая поражала размерами, монотонностью, тишиной и безлюдьем. «Идеальное место для отшельников и философов», – промелькнула в голове услышанная где-то фраза. Далеко на горизонте угадывались, затянутые туманной дымкой горы. Игорь наклонился и почерпнул горсть горячего песка. К его удивлению, это было похоже вовсе не на песок, а на перемолотую в пыль муку, в которой отсутствовала жизнь. Разбавляли волнистую песчаную поверхность лишь изредка встречающиеся тут и там плоские камни. И, что странно, был день. Солнце стояло высоко, хотя, когда Игорь пришёл в кабак, уже начинало темнеть. Но самое главное, солнце не жгло, как это описывалось в литературе о пустынях. И это было хорошо. «Меня бы уже прикончила жара», – сделал выводы Игорь и стал думать, каким же образом он здесь очутился. «Я выпил что-то и у меня глюки!» – поставил сам себе диагноз молодой человек. «И долго я буду тут стоять?». Игорь уселся на теплый камень, и стал ждать, напряжённо вслушиваясь в звенящую тишину. Изредка ему чудился шорох, он испуганно оглядывался, но это были всего лишь песчинки, перекатывающиеся с места на место. «Видимо тишина здесь такая, что я даже слышу движение песка», – удивился про себя Игорь. А затем он услышал странный звук. Будто кто-то незримый тихонько барабанил подушечками пальцев по натянутому барабану. Потом звук стал более чётким, словно невидимый барабанщик сменил пальцы на палочки. Игорь поглядел в ту сторону, откуда, как показалось, раздавался звук. Вдруг, чуть правее горного кряжа, ему почудилось, будто что-то движется. Сначала это была маленькая чёрная точка, но по мере приближения она увеличивалась в размерах и превратилась во всадника. Тот, видимо заметив сидящего на камне Игоря, скакал к нему во весь опор. Молодой человек, однако, даже не шелохнулся, думая, что это всё ему мерещится. Всадник осадил вороного жеребца и с интересом смотрел на Игоря. Это был спортивного телосложения молодой человек, может чуть старше Игоря по возрасту, одетый в видавшие виды шорты и коротенькую майку. Вьющиеся темно-синие волосы были забраны в хвост.

– Ккал брыглам пантур мадер калдабанлатынпхы? – спросил всадник.

Его слова были полнейшей тарабарщиной. Игорь, человек к иностранным языкам, мягко говоря, не склонный не понял ни слова. Всадник повторил вопрос, и Игорь вдруг почувствовал, что понимает смысл сказанного. Будто сквозь дебри непроходимых джунглей, слова продирались в сознание молодого человека и складывались в понятную речь.

– Ты кто такой? Как тебя зовут? – повторил вопрос всадник.

– Игорь, – ответил Игорь, с изумлением понимая, что говорит на точно такой же тарабарщине.

– Ничего себе имечко! – сплюнул сквозь зубы всадник, – язык сломать можно.

– А тебя как звать? – удивился молодой человек.

– Я – Лу-Ла! – гордо произнёс всадник, стукнув при этом себя кулаком в грудь.

– Лу-Ла? Это что, твоё имя?

– Да! И я им горжусь.

Игорь представил себе на минуту, что было бы, появись он на людях с таким именем.

– А ты, что ты тут делаешь? – снова спросил всадник.

– Сижу!

– Я и сам вижу, что сидишь. Как ты тут оказался?

– Вообще-то я сидел в баре. А потом, странным и непонятным образом, очутился здесь.

– В баре, говоришь? А где тот бар?

– В Вологде, – пролепетал Игорь.

– Не знаю такого места. Все ближайшие бары на Сапфире. Может, ты упал с Сапфиры?

– Не откуда я не падал, – рассердился Игорь, – я сидел в баре, был вечер, девочек хотел подцепить.

– Девочки – это хорошо, – одобрил Лу-Ла, – объясни тогда, где находится эта Вологда?

– Где, где… на Земле. На севере европейской части. Говорю тебе – вечер был.

– Вечер говоришь? Так ты братец из другого измерения, вот что я скажу.

– Как из другого измерения? Как такое возможно?

– Наверное, кто-то из владык Сапфиры обожрался и баловался спьяну. Проткнул пространство не в том месте и тут ты. Ты что в тот момент делал?

– В зеркало смотрел.

– Полюбоваться на себя захотелось? – засмеялся Лу-Ла, – вот пересилил бы своё желание и остался бы дома. А теперь, братец, ты в бескрайних песках Ристиции.

– В Ристиции?

– Да. Не слышал что-ли? О! Ристиция бесплодная земля! О, пески твои, бескрайние моря! – продекламировал всадник. – В общем, бескрайняя и опасная пустыня. Оазис здесь не встретишь, кактус не найдёшь – лишь ветер, да миражи. И хищники. Неужели, не слышал?

– Не слышал, – ответил Игорь, – мне казалось, что у меня глюки. А как мне вернуться обратно?

– Это сложный вопрос! Попасть сюда легко, а вот обратно сложнее. Определенно, тебе нужно на Сапфиру. Только там могут помочь.

– А где эта Сапфира?

– Разве не знаешь? Я думал, что во всех измерениях знают о Граде-на-Столпе.

– У нас точно не знают!

– Ладно, Игорь, я тебе помогу. Я отведу тебя к великой Сапфире. Сам я на нее не полезу, но тебе покажу.

– А сам, почему не полезешь?

– Я бы с удовольствием! Мне, знаешь ли, тоже не помешало бы домой. Но я с коня не могу слезть.

– Как не можешь?

– Физически. Не могу и все. Прокляли меня владыки, и теперь я вечный всадник.

– Ты прирос что-ли? – спросил Игорь.

– Да нет, смотри, – Лу-Ла привстал с седла, – могу задом наперёд ехать, могу стоять в седле и на седле. Но сойти на землю не могу. Ты бы видел, как мне приходиться нужду справлять. Бедный Кудах.

– Кто бедный?

– Конь мой, Кудах его звать, и ничего смешного здесь нет.

– Прости, я не нарочно, – едва сдерживая смех, сказал Игорь.

– Да ладно, я, когда первый раз захотел по большому, тоже сначала смеялся. Когда представил себя со стороны. Потом, конечно было не до смеха… Ладно, что уж тут вспоминать. Я помогу добраться тебе до Сапфиры. И расскажу, как найти владык. А ты потом меня отблагодаришь.

– Как? У меня ничего стоящего при себе нет.

– Не в этом дело. Испроси у владык благодати и пусть они снимут мое проклятие. Согласен?

– Согласен, – ответил Игорь, которому всё равно ничего другого не оставалось.

– Тогда вставай и пошли. Путь не близкий. И прости, что я не могу идти пешком. Я буду медленно ехать рядом.

2

Через некоторое время путники поднялись на песчаную дюну. Слева простирались бескрайние пески, справа виднелись горы. Вдруг Кудах остановился и принялся громко ржать.

– Чего это он? – поинтересовался Игорь.

– Жрать хочет, – пояснил Лу-Ла, – значит и мы захотим.

– Почему ты так думаешь?

– Он предвестник, – пояснил Лу-Ла, – голод предвещает.

Минут через пять Игорь почувствовал, как у него засосало под ложечкой. Он взглянул на всадника, который в задумчивости почёсывал себе живот.

– И правда есть хочется, – сказал Игорь, – что делать будем?

– Не переживай, Кудах всегда хочет жрать перед тем, как появится еда.

– Откуда он знает?

– Так говорю, же. Предвестник он.

– Так он голод предвещает, или еду? – не понял Игорь.

– И то и другое. Жди.

В воздухе возникло движение. Игорь присмотрелся и увидел летящую в их сторону птицу. Подлетая, она увеличивалась в размерах, и вскоре Игорь отчетливо различил нечто похожее на утку и аиста одновременно. В длинном клюве птица несла небольшой свёрток. Глаза у Игоря поползли наверх. Но ещё больше он удивился, когда Лу-Ла встал на седло, стянул с себя шорты, наклонился и выставил свой голый зад в сторону летящего существа. Увидев перед собой то, что демонстрировал всадник, птица с криком ужаса остановилась в воздухе, и свалилась замертво на жёлтый песок. Лу-Ла одел портки и крикнул остолбеневшему от изумления Игорю:

– Чего замер? Иди, забирай трофей. Сейчас поедим.

Игорь подошел ближе и поднял с земли странную птицу. Определённо, на аиста она была не похожа. Ну, разве что, из-за длинного клюва. Скорее это была очень крупная утка. То, что у птицы было в клюве, больше походило на лист какого-то растения. И в него было что-то завернуто. Игорь аккуратно взял птицу и вернулся туда, где стоял всадник.

– Клади её на камень и дай мне свёрток, – скомандовал Лу-Ла.

Всадник деловито распотрошил свёрнутые листья и достал ломоть хлеба. Листья он сунул коню и тот принялся с хрустом их пережёвывать. Потом Лу-Ла свесился как можно ниже с седла, перевернул птицу и разорвал её вдоль. Внутри у неё вместо внутренностей лежали фрукты: два яблока и два персика.

– Что смотришь? – спросил Лу-Ла, – ешь, только яблоко оставь, Кудах их любит очень.

– Как, ешь? А приготовить?

– Она уже готовая, попробуй!

Только сейчас до обоняния Игоря дошёл аппетитный запах жареного. Он аккуратно оторвал кусок сочного, горячего мяса и осторожно съел.

– Вкусно! – непроизвольно вырвалось у него, – Как такое может быть? Потрошёная, жареная птица, да ещё фаршированная фруктами.

– Ты хлеб бери, – сказал Лу-Ла, – Понимаешь, владыки Сапфиры хоть и сволочи, но не совсем уж жестокие люди. Зная, что в пустыни я пропаду с голоду, да и конь тоже, они придумали, как нам не умереть. И повелели, что как только мы почувствуем голод, к нам прилетит готовая птица. Но с одним условием: птица будет подать замертво, только увидев мой голый зад. С тех пор я и охочусь своим собственным голым седалищем.

Игорь смеяться уже не мог. Утирая слёзы, он поглощал удивительно вкусную жареную птицу. Да и хлеб был под стать мясу: мягкий, душистый с хрустящей корочкой.

– Пить захочешь – съешь персик, – посоветовал Лу-Ла, – а яблоки пускай конь жрёт.

Птица была довольно большая, поэтому Игорь и всадник наелись вдоволь. Остатки птицы, да мелкие кости слопал конь.

– Это колдовство! – резюмировал Игорь, – другого объяснения у меня нет.

– Ослу понятно, что колдовство, – сострил Лу-Ла, – я, знаешь ли, тоже никогда не видел летающих жареных птиц. Если хочешь, я расскажу, – продолжил он. – Владыки Сапфиры обладают великой силой. Они могли бы запросто меня убить, или, что гораздо хуже, подвергнуть меня жестоким пыткам. В их власти было превратить меня в страшного урода или во что-нибудь более экзотическое. Тем более что в последнее время они повадились плодить уродцев. Но владыки смилостивились и сослали меня в Ристицию. И даже позаботились о еде.

– Что же ты такого натворил, – спросил Игорь, – что обрёк себя на проклятие.

– Я… я просто пытался украсть у них жезл всевластия, – признался Лу-Ла, – понимаешь, я и не хотел его брать. Но он такой красивый, что я не удержался. Естественно меня быстро поймали и стали решать, как со мной поступить. В конце концов, решили. Хорошо, хоть таким способом. Хотя, чувствую, что долго я в пустыне не протяну. Две ночи назад, нам с Кудахом пришлось удирать от трёх голодных саблезубых гиенотигров. Еле спаслись.

– Ты вор?

– Какой я вор… так, одно название, – фыркнул Лу-Ла, – я искал способ заработать, а тут на глаза попался жезл. Решил рискнуть и вот он, результат.

Всадник развёл руками, словно хотел охватить всю пустыню.

– А вообще, кто ты по специальности? – спросил Игорь, – ну чем ты занимаешься?

– Я – декламатор! – гордо ответил Лу-Ла.

– Ого! И что же ты декламируешь?

– Как что? Поэзию, конечно! Но иногда и прозу. В утренние часы, когда люди только-только освободились от грёз, я всегда читаю романтику. А днём – трагедию! Трагедия внушает чувство тревоги и собранности. А уж вечерами – всегда комедия. Люди любят вечерами отдохнуть, повеселиться и забыть все дневные заботы.

– Ого, здорово! А где ты читаешь стихи? – спросил Игорь. – В театре?

– Да, только у себя дома. В славной Меньотте, в городе Дулае. У нас такие залы! Люди у нас очень любят живое чтение. Поэтому декламаторы всегда пользуются успехом. Причём «вживую» ходят слушать только мужчины.

– Почему только мужчины?

– Наши женщины слишком прагматичны. Им важнее насущные дела, чем благоговейное восприятие музы.

«Что, в общем-то, правильно», – отметил про себя Игорь, и спросил:

– А как же ты попал сюда?

– Тебе это интересно?

– Ну конечно! Ты ведь спросил, как я сюда попал. Ещё и посмеялся надо мной.

– В общем, ну… в борделе я был. Человек я, между прочим, свободный! Не женат… Ну и предложила мне девица обмазаться взбитыми сливками. Ты, говорит, намазывайся, а я приду и буду тебя облизывать. С фантазией девочка была. Оставила мне банку со сливками и на минуточку отлучилась. Я, дурень, разделся голый и намазался. А потом что-то щёлкнуло, и я оказался прямо на Сапфире. Посреди рынка. Народ надо мной долго потешался… Я отмылся, конечно, выменял кольцо вот на эти шорты и майку и отправился путешествовать по Сапфире. И перестань хохотать, ничего смешного….

Игорь вытер слёзы и еле отдышался. Когда он снова обрёл способность говорить, то почувствовал, что даже немного охрип от смеха.

– Ох, прости, я из последних сил держался, но не смог, – сказал Игорь, – ну а что было дальше я уже догадываюсь. Ты бродил по Сапфире, искал пропитание и наткнулся на жезл, за который тебя сослали сюда.

– В общем, да, – с грустью в голосе подтвердил Лу-Ла.

Дюна, с которой спустились путники, осталась далеко позади. А впереди простиралась бескрайняя равнина. Вдруг Игорь что-то заметил. Это было очень далеко, почти на горизонте. Он напряг зрение и ему почудилось что-то похожее на гриб. Не на толстенький гриб-боровик, а скорее на поганку на тоненькой ножке.

– Лу-Ла, – обратился Игорь к едущему рядом с ним всаднику, – я вижу вдалеке какой-то гриб. Что это?

– Это она!

– Кто, она?

– Не кто, а что. Сапфира! – с благоговением произнёс всадник, – Город-на-Столпе!

Der kostenlose Auszug ist beendet.

€0,75
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
18 Januar 2018
Umfang:
181 S. 2 Illustrationen
ISBN:
9785449025548
Download-Format:
Audio
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 112 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 578 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1352 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 291 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 536 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 774 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 363 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 503 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 272 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 2 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 2 Bewertungen