Über das Buch
Дарья всё про себя знает. Знает, чего хочет и как этого добиться. Знает, какой мужчина ей нужен и где его искать. Но однажды в её мирок, будто слон в посудную лавку, вваливается молодой француз, понятия не имеющий о загадках русской души и тонкостях общения с умными девушками. В новой жизни, которую Дарья строит на осколках иллюзий, говорят на другом языке, едят другую пищу, стремятся к другим целям. Что проще: измениться самой или изменить мир вокруг себя? Дарья уверена, что второе интереснее!
Bewertungen, 15 Bewertungen15
Живая, лёгкая и ироничная книга, читается на одном дыхании, многие узнают себя в героине. Про зарубежную ментальность – всё правда, и именно описанными Дарьей словами и мыслями и встречают эту ментальность «русские жены» в Европе. Поначалу всё вызывает возмущение и неприятие в духе «они все жлобы!», затем начинаешь понимать, почему так, и что на самом деле за этим стоит, и как здорово пользоваться этими преимуществами.
Ну и конечно, несмотря на всю весёлость, книга разбивает многие иллюзии девушек, ищущих в парижах лёгкой жизни.
Дарья, несомненно, очень талантливо складывает буквы в слова. И не менее потрясающе рисует, кстати. Тот случай, когда с нетерпением ждешь продолжения (и оно уже есть!).
Книга о жизни. Написана с юмором, хотя главной героине пришлось не легко. Прочитала на одном дыхании. Советую тем, кто мечтает о принце из заграницы обязательно прочесть.
Книга увлекательная, написана с юмором. Но я бы не стала утверждать, что это юмористическая книга. Как представляю себя на месте героини и думаю, через что ей пришлось пройти в нашей стране и во Франции, чтобы найти свое женское счастье, прихожу в ужас. Автор молодец, с юмором рассказать про все бюрократические заморочки при оформлениии виз и прочее. Мне очень покравилось описание обычаев и менталитета французов. Скачала вторую книгу автора, буду читать дальше. Рекомендую всем любителям легких книг.
Смешная и лёгкая книга. Если вы хотите найти реальные советы, как обосноваться во Франции русской жене, то разочаруетесь. А для лёгкого чтива рекомендую.
«Как жить с французом»? Ты так и не поняла за десять лет? (с) Муж
Нет, конечно, это не мануал для девушки, собравшейся переехать на родину мушкетров, чтобы с удовольствием трескать там круассаны (мало, кто знает, что их до Марии-Антуанетты едва ли кто едал в парижах), в то время как уличный музыкант рвет в ее честь баян, а художник в берете - тайком рисует ее портрет. Это просто рассказ той, кто наступил на французские грабли. Веселый и довольно честный. Местами я поражалась такому мощному ветру в голове героини, местами – узнавала себя образца пятнадцатилетней давности (и мне становилось стыдно за собственную глупость и бифокальные розовые очки). Что выгодно отличает эту книжку от прочих откровений русских жен иностранных мужей, так это ее абсолютная читабельность. Здесь вы не споткнетесь о корявое предложение, не скукситесь от обилия штампов, не побежите за половником, чтобы вычерпать лишний «сироп». В общем, если вам просто интересно, как живет современная Франция, пусть даже брак с французом не входит в сферу ваших интересов, возьмите эту книжку с собой в поезд или самолет:)
