Buch lesen: «El español hablado en Guadalajara», Seite 106

Schriftart:

I: pues algo así como muy típico muy de mi tía M que es la cocinera por excelencia / sería / tal vez el lomo / el lomo quizá con alguna salsa extraña que de ciruela o de tamarindo / y un espagueti verde / y<alargamiento/> ensalada con manzana y con / arándanos / cosas así muy sabrosas muy dulces

E: <tiempo = «26:19»/> ¿y sabes cuál es la comida típica de Guadalajara?

I: ¿en las Navidades?

E: mmm en general en cualquier año / en cualquier lad <palabra_cortada/> en cualquier día del año

I: ¡ah bueno! <risas = «I»/> las tortas ahogadas son las que nos han dado mayor fama / pero también está la carne en su jugo que a mí me fascina / el pozole no se diga / comida típica en general de Jalisco pues la birria también / la cuachala que es de allá del sur de Jalisco / de donde también tengo familiares / y muchos otros platillos / no nada más de Guadalajara sino de todo Jalisco

E: ¿y sabes cómo se prepara alguno de estos platillos?

I: más o menos / o sea<alargamiento/> digamos que sé en teoría / alguna vez hice pozole / pero no creas que soy tan buen cocinero / de entrada no tengo el tiempo para cocinar siempre me tardo una eternidad en la cocina / así que / no no esperes que te prepare algo de eso <risas = «E»/> aunque sí sé de qué se trata / no estoy tan perdido

E: bueno / mmm ¿qué crees que es necesario para ser un buen cocinero entonces? <silencio/>

I: el gusto por la cocina / la paciencia sí / y el sazón / si no tienes el gusto ni<alargamiento/> el sazón ni / si no te gusta cocinar pues no lo vas a hacer

E: ¿y si pudieras crees que<alargamiento/> / podrías preparar a <vacilación/> algo para Navidad? ¿para esta Navidad que viene?

I: <risas = «I»/> ve yo creo que solo sería capaz si tendría la motivación de hacer eso / si<alargamiento/> / digamos / viviera solo / como lo hago ahora / tuviera una novia / como de momento no la tengo y dijera <cita> esta Navidad solamente voy a estar con ella </cita> / ahí sí me animaría yo para preparar algo / pero pues teniendo a la familia y la tía M que prepara las / cenas navideñas / y si no mi tía M alguien más / pues yo creo que no no hay necesidad ni motivación para eso <risas = «todos»/>

E: bueno / mmm me decías que sueles salir de viaje

I: <tiempo = «28:17»/> de vez en cuando sí / cada que puedo

E: ¿y te ha<alargamiento/> ocurrido algún accidente / cuando has viajado?

I: pues no la verdad no que recuerde / algún accidente feo / he tenido malas experiencias / cosas tristes

E: ¿como cuáles?

I: <risas = «I»/> ¡ay! mejor no te digo

E: mmm <simultáneo> bueno </simultáneo>

I: <simultáneo> pero </simultáneo> accidentes como quedarme varado en la carretera o que me asalten y<alargamiento/> / tenga que dormir en un parque no / nada por el estilo

E: muy bien / mmm // con todo esto de las<alargamiento/> / de la delincuencia<alargamiento/> de<alargamiento/> / de los ataques terroristas que han pasado ¿qué qué opinas de eso?

I: <silencio/> gracias a Dios no me ha tocado a mí / pero pobre de la gente a la que sí / por ella sí hay que pedir mucho / por el mundo en general porque no es nada grato / el ver que / existe tanta inseguridad tanta violencia / e indiferencia al respecto / la gente pareciera que se acostumbró a vivir así // es eso un tema muy / raro digamos / eeh <ruido = «chasquido de boca»/> o tal vez no raro pero sí que necesita de / un debido análisis yo solo digo que es triste / no sabría decir cuál sea la solución para ello / solo educar a los hijos desde pequeños uno mismo en la medida de lo posible y dentro de su / área de influencia // insistir / en que uno debe ser buena persona / no recurrir a la violencia no odiar no<alargamiento/> ser de aquellos que pudieran / tener algún conflicto grave con los demás

E: muy bien / mmm / ¿tiene<alargamiento/>s alguna<alargamiento/> anécdota importante que ha ocurrido en tu vida? ¿algo<alargamiento/> / algo negativo<alargamiento/> algo positivo<alargamiento/> por el contrario? ¿algo que me quieras contar?

I: <tiempo = «30:18»/> uhum / pues la más típica y de cajón que casi siempre cuento es lo de las ferias de ciencias ya sabes / por eso de que a veces / equis circunstancias de la vida algunos lo hacen salir que en el periódico y / por demás / pues sí yo soy muy aplicado en lo que es el estudio y gracias a ello he tenido oportunidades / muy bonitas / incluyendo viajes y<alargamiento/> participaciones en eventos / donde conoces a gente de todas las partes del mundo / que pues bueno / en mi temporada de la preparatoria siempre giraron / en torno a la ciencia / yo<alargamiento/> / pues antes de estudiar historia estudié física / después me di cuenta que realmente no era lo mío pero / realmente ese gusto por las ciencias naturales / no lo he perdido / lo de las ferias de ciencias fue porque / presenté un proyecto de astronomía junto con otro compañero / y en ese tratábamos de averiguar cuánta materia oscura existía dentro de / cierto tipo de galaxias primero empezamos con las elípticas ya después con las espirales y bueno ya sabes cómo son esos concursos / eso nos acreditó para que fuéramos al extranjero / en varias ferias participé pero la más grande fue esa / la de Los Ángeles en el dos mil catorce / me siguió dando muchas buenas experiencias esto de la ciencia pero<alargamiento/> pues ahora he empezado una nueva etapa con la historia / espero siga teniendo buenas experiencias / obtenidas de todo esto

E: ¿has tenido alguna<alargamiento/> experiencia<alargamiento/> importante o relevante ahora que estudias Historia?

I: dentro del centro universitario créeme que sí he conocido mucha gente interesante / además / me doy cuenta de lo que me gusta realmente hacer / pero todavía no se ha dado<alargamiento/> / como tal o de manera oficial una participación / de mi cuenta en algo<alargamiento/> / de importancia digamos / pero se dará / fíjate que este noviembre / ya voy a<alargamiento/> / ir asistir como ponente a un encuentro nacional de estudiantes en Historia / en Morelia / <simultáneo> y<alargamiento/> </simultáneo>

E: <tiempo = «32:22»/> <simultáneo> interesante </simultáneo>

I: ¡sí! finalmente ya nos dieron los resultados quedó aceptada mi ponencia también voy a presentar un foro / así que continúo en movimiento / tal vez no en el mismo<alargamiento/> ambiente que estaba antes / tal vez por así decirlo empezando desde cero en una nueva / área / pero<alargamiento/> siempre constante y eso me ha hecho crecer porque lo que fui antes no lo he olvidado / sigo siendo el mismo Á

E: ¿crees que<alargamiento/> para<alargamiento/> hacer esto entonces se necesita ser perseverante<alargamiento/>?

I: sí / se necesita<alargamiento/> // pues estar apasionado de lo que uno hace / a mí lo que me gusta es el estudio / por eso a eso le dedico tanto de mi tiempo / me gusta mucho la ciencia la historia como ya lo dije / y por eso los temas que investigo / los proyectos que hago para participar en algún congreso un coloquio lo demás / son cosas que a mí me llaman la atención / no es nada más por cumplir o por decir <cita> <ruido = «chasquido de boca»/> ah voy a incrementar mi currículum nomás / por p <vacilación/> por participar en este coloquio </cita> / que también es válido ¿verdad? y también lo hago porque a veces es bueno tener el papelito ahí / pero<alargamiento/> / sobre todo hay que ser conscientes de lo que nos gusta / si por ejemplo a uno le gusta más escribir / pues que se ponga a escribir / todo lo que uno quiera / aunque no lo publiques de momento aunque no lo vayas a presentar en un coloquio ¿qué tiene? / el chiste es hacer lo que a ti te va a dejar algo / ya el ámbito profesional es otra cosa también hay que / preve<alargamiento/>r todo eso

E: uhum // qué<alargamiento/> / si volvieras al pasado<alargamiento/> qué<alargamiento/> por ejemplo a estas ferias de ciencias / ¿qué harías si visit <palabra_cortada/> <risas = «I»/> si volvieras a tener la oportunidad?

I: ¡qué caray! <risas = «I»/> // <ruido = «chasquido de boca»/> <silencio/> ¿qué haría? de pronto me pongo a pensar en / todas las compañeras que conocí en esas ferias de ciencias / y más bien gira en torno a eso / mis hipótesis de qué haría / qué habría hecho con W / qué habría hecho con A <risas = «I»/> / pero no / no me interesa mucho // ah dejemos eso / para mis reflexiones más personales

E: okey mmm / ¿suele<alargamiento/>s jugar a la lotería a las cartas? ¿algún juego de azar?

I: pues no // la verdad no / la lotería esa tradicional a veces en las fiestas si acaso pero / no nada

E: ¿no te llaman la atención?

I: tampoco // a lo mejor sí me gustaría ir alguna vez que a Las Vegas porque / sí me gusta jugar a las cartas / no soy acá tan diestro pues / y tampoco lo hago en el casino / nada más de vez en cuando que / que alguien dice <cita> ah vamos a jugar viuda o póquer </cita> / ah pues así en un viajecito<alargamiento/> / en una tardeada con los amigos

E: mmm bueno / mmm / si vol <palabra_cortada/> si fueras a<alargamiento/> / a Las Vegas y ganaras un millón de pesos ¿qué harías? //

I: un millón de pesos

E: mínimo / ah

I: mmm <silencio/> yo creo que primero los ahorraría / eeh / si es que<alargamiento/> / ya tuviera previsto algo como hacer vida en tal lugar comprarme una casita / donde fuera posible o si me fuera a casar por ejemplo los ahorraría para algo así / realmente importante / y si fuera para pronto si realmente no viera muy próximo eso de casarme o de<alargamiento/> / eh irme a vivir a algún lugar / eh yo creo que me compraría una combi / o me iría de viaje / a donde pudiera que me alcanzara el dinero

E: mmm ¿qué piensas cuando oyes que alguien / ha ganado un premio? por ejemplo dinero<alargamiento/> o un automóvi<alargamiento/>l / un viaje<alargamiento/> / ¿qué pasa por tu mente?

I: <tiempo = «36:17»/> pues <cita> qué bien / qué padre </cita> / digo si es una persona muy ajena a mí / pues como que no tiene porqué / emocionarme ni nada / si es algún amigo / y me dice <cita> oye fíjate que me saqué un premio para ir / a tal país </cita> / no pues claro que me emociona por eso / y ahí le dice uno <cita> ay luego me comentas qué tal te fue o pásame los fotos </cita> / pero no como que no tiene uno que // pensarle tanto realmente no es / asunto tuyo simplemente dices <cita> ah qué chido </cita>

E: no<alargamiento/>

I: lo malo es cuando uno dice / <cita> ay yo participé en eso mismo y eso mismo me lo hubiera podido ganar yo pero no sé por qué no se dio<alargamiento/> </cita> y<alargamiento/> empieza<alargamiento/>s / a compararte / ahí sí ahí sí pero bueno pues a veces a uno no le toca eso / a veces sí te toca y al rato es otra responsabilidad ¿verdad? porque también hay que hacer <énfasis> caridades </énfasis> / dependiendo de cuál es el premio / pues no puedes decir <cita> no<alargamiento/> simplemente me lo gasto en un viaje y con eso </cita> / siempre está uno pensando que <cita> no tanto para mi abuelita tanto para mi mamá </cita> y / ya si son muchos millones pues / voy a hacer un<alargamiento/> / orfanato o algo <risas = «I»/>

E: uhum / haces bien / uhum / mmm cuéntame de<alargamiento/> tus viajes a<alargamiento/> / ¿adónde<alargamiento/> has viajado<alargamiento/> fuera de México? y dentro de México también bueno

I: uhum / bueno dentro de México sí han sido a bastantes lugares / no todos los estados

E: ¿alguno que quiera<alargamiento/>s algún viaje que quieras destacar o algún lugar?

I: bueno digamos que<alargamiento/> / el más reciente si acaso podría mencionar ahorita rápido fue al sureste / estuvo genial porque me fui con unos compañeros<alargamiento/> / y profesores de la <siglas = [udexé]> UDG </siglas> / dos profesores antropólogos que nos llevaron por Oaxaca Chiapa<alargamiento/>s / Campeche / Quintana Roo Yucatán Tabasco y Veracruz todo un viaje al sureste

E: <simultáneo> muchos lugares </simultáneo>

I: <tiempo = «38:05»/> <simultáneo> eso ha sido como<alargamiento/> </simultáneo> lo más reciente / bueno / del último verano porque justo ayer estuve en Tecalitlán también / y esos viajes chiquititos / a los pueblos de Jalisco fíjate que también los disfruto como no tienes idea me encanta salir / a carretera sobre todo cuando es un clima tan bonito como el que tuvimos ayer / y sigue estando verde pero ya se siente el ambiente otoñal / yo creo que es uno de<alargamiento/> / los placeres que sinceramente / puedo poner entre los principales de la lista / ahora bien en cuanto a viajes al extranjero pues esos son menos frecuentes pero sí sí he salido / me pongo a pensar en tanta gente que a veces quisiera / tener la oportunidad que yo he tenido / y<alargamiento/> / realmente por eso me siento agradecido / no he bra <palabra_cortada/> no viajaré como algunos / amigos ¿verdad? que / tienen facilidades como para<alargamiento/>

E: hacer todo

I: quedarse en Europa y no solo en un solo país sino de andar de un lado a otro / yo siempre he viajado<alargamiento/> / salvo<alargamiento/> / bueno cuando se trata de / de Europa por ejemplo que he estado en Alemania y en Suiza / ha sido por cuestiones más bien académicas / a Alemania fui para estudiar alemán / también Historia / con mis compañeros de la preparatoria / y a Suiza por un premio / de esto de las ferias de ciencias / y ahí conocimos el <siglas = [sern]> CERN </siglas> / Ginebra Berna / estuvo genial ese viaje / es como tal lo que conozco de Europa Alemania y Suiza / y Estados Unidos pues conozco un poquito de más ciudades digamos / California más que nada / ahí sí he estado buen tiempo y<alargamiento/> con motivos como / familiares de visita pues ya sabes / y a Los Ángele<alargamiento/>s San Diego San Francisco / a Texas también he ido / y<alargamiento/> otros estados por ahí del sur / de la frontera pues he pasado / pero de que conozca / California y Texas

E: muy bien / y qué<alargamiento/> / qué lugares eeh / ¿qué viajes has disfrutado más? ¿los que has visitado dentro de México o los que has disfrutado fuera?

I: <tiempo = «40:06»/> chin es que los que son de fuera / ahora sí que son experiencias / que difícilmente se van a repetir / por ejemplo ir a Tecalitlán ¡ah! pues esa es una cosa muy tradicional muy familiar / de chicos íbamos seguido a Tecalitlán / y todavía a la fecha pues ir a Tecalitlán es como recordar / cosas / o más bien hacer que una tradición familiar siga y siga / pero los viajes al extranjero<alargamiento/> son irrepetibles / cuando vuelva a ir a Alemania por ejemplo / será diferente hace ya algunos años que fui a Alemania dos mil doce si fuera a ir incluso / este año / o el año que viene / sería<alargamiento/> / algo algo completamente distinto / una experiencia que también volvería a ser única // por eso mismo porque no son tan frecuentes / yo creo que / se disfrutan de un modo distinto los viajes al extranjero / pero es mucho más fácil y a veces deja muy<alargamiento/> un sabor muy agradable el poder visitar los terruños aquí de Jalisco nuestros pueblos

E: muy bien / mmm / ¿quisiera<alargamiento/>s contarme algo más? ¿alguna otra anécdota // positiva negativa?

I: pues por el tiempo<alargamiento/> la verdad no sé porque no quisiera que tuvieras que transcribir tanto / espero que esto haya sido suficiente // y<alargamiento/> / de menos con todo esto se encuentren esos puntos más particulares que dices que hay que destacar sobre la lengua y / la manera en que hablamos los jaliscienses tapatío en mi caso / eso es muy importante y muy interesante no si si vieras cómo habla la gente en los pueblos también / es es algo que vale la pena // estudiar / muy bonita la manera en que nosotros hablamos el español

E: y no solo aquí / sino en todo el mundo

I: <tiempo = «42:02»/> <ruido = «chasquido de boca»/> sí

E: todo Sudamérica y España

I: bueno pues para no extendernos yo creo que lo dejamos aquí

E: pues entonces eso sería todo / agradezco tu tiempo / y<alargamiento/> terminamos

H13_084

<Trans audio_filename="GUAD_H13_084.mp3" xml:lang="español">

<Datos clave_texto="GUAD_H13_084" tipo_texto="entrevista_semidirigida"> <Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="México"/>

<Grabacion resp_grab="Magui Itzel Guadalupe Alonso Arroyo" lugar="biblioteca universitaria" duración="42’35’’" fecha_grab="2017-09-28" sistema="MP3"/>

<Transcripción resp_trans="Magui Itzel Guadalupe Alonso Arroyo" fecha_trans="2017-10-04"

numero_palabras="8101"/>

<Revision num_rev="1" resp_rev="Jeanette Marisol Ruiz González" fecha_rev="2018/08/21"/>

<Revision num_rev="2" resp_rev="Paulina Herrera Gutiérrez" fecha_rev="2018/10/03"/>

<Revision num_rev="3" resp_rev="Araceli Guadalupe López Carranza" fecha_rev="2020/04/13"/><Datos>

<Hablantes>

<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_H13_084" codigo_hab="I" sexo="hombre" grupo_edad="1" edad="29" nivel_edu="alto" estudios="derecho y letras hispánicas" profesión="abogado" origen="Guadalajara" papel="informante"/>

<Hablante id="hab2" nombre="Magui Itzel Guadalupe Alonso Arroyo" codigo_hab="E" sexo="mujer" grupo_edad="1" edad="22" nivel_edu="alto" estudios="letras hispánicas" profesion="estudiante" origen="Tepic"

papel="entrevistador"/>

<Relaciones rel_ent_inf="desconocidos" rel_inf_aud1="no"

rel_ent_aud1="no" rel_inf_aud2="no" rel_ent_aud2="no"/>

</Hablantes> </Trans>

E: <tiempo «00:02»/> creo que ya está grabando / ah sí

I: <simultáneo> ya </simultáneo>

E: <simultáneo> antes </simultáneo> que nada eeh ¿cómo quieres que te hable / de tú o de usted?

I: no de tú por favor

E: ah muy bien / amm / ¿cuando hablas con un adulto le hablas de tú o de usted?

I: todo depende / si no lo conozco / es de usted

E: uhum / y por ejemplo<alargamiento/> ¿a tus papás?

I: de tú

E: de tú ¿y<alargamiento/> a los ancianos?

I: de<alargamiento/>pendiendo hay unos que son muy vivarachos y te piden que te hables que les hables de tú <risas = «E»/> pero en general de usted /

E: y<alargamiento/> pues dependiendo de la profesión / por ejemplo médico<alargamiento/> /

I: bueno ah por la profesión que tengo estoy acostumbrado generalmente a tratar a todo<alargamiento/>s con ese respeto<alargamiento/> absoluto entonces <simultáneo> a menos que<alargamiento/> </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿de usted? </simultáneo>

I: sean muy<alargamiento/> específicos / es que t <vacilación/> todos los / todas las personas adultas o mayores que yo / de<alargamiento/> de usted

E: uhum // y<alargamiento/> ¿tú qué crees mejo <palabra_cortada/> ah bueno cuando te hablan a ti ¿te hablan de tú o de usted?

I: <ruido = «chasquido de boca»/> / eeh depende / generalmente<alargamiento/> ya quizá por / por cómo me veo o por a lo que me dedico casi todo mundo me habla de usted / entonces / ya me acostumbré

E: sí / ¿entonces no te sientes incómodo si un niño<alargamiento/> llega y te dice usted?

I: ni usted ni señor ni nada de <simultáneo> eso </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿n<alargamiento/>i </simultáneo> alguien de tu edad?

I: no

E: ¡mmm! // y por ejemplo los desconocidos ¿te hablan de tú o de usted? //

I: los que son como de mi edad / y más chicos / eeh / de<alagramiento/> tú

E: ahá

I: qui <palabra_cortada/> quizá los más grandes / algunos de usted / y otros de tú ahí podríamos hablar de un cincuenta y cincuenta /

E: entonces / ¿para ti qué significa<alargamiento/> hablar de tú y de usted? / ¿qué / <simultáneo> qué </simultáneo>

I: <simultáneo> mi <palabra_cortada/> </simultáneo>

E: valores tiene?

I: emm / para mí el hablar de tú / es una<alargamiento/> una<alargamiento/> característica más / personalizada / o más de<alargamiento/> / camaradería o cordialidad

E: uhum

I: quizá también porque ya lo conozcas más familiarizado / y el usted es<alargamiento/> siempre<alargamiento/> desde mi perspectiva mantener como un rango de <énfasis> respeto </énfasis> hacia la persona

E: uhum // ¿y a ti cómo te<alargamiento/> cómo prefieres que te hablen de tú o de usted?

I: <ruido = «chasquido de boca»/> generalmente de tú porque siento que es más cordial es como más cercano

E: uhum // y bueno<alargamiento/> // ¿cómo estás? /

I: <tiempo = «02:06»/> cansado

E: cansado ¿por qué?

I: porque<alargamiento/> pues acabamos de pasar la jornada electoral

E: uhum

I: la<alargamiento/> semana pasada fue de campañas / la anterior fue de preparación para <entre_risas> las <simultáneo> campañas </entre_risas> </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: y ayer específicamente el veintisiete<alargamiento/> de septiembre pues fue la elección / entonces estoy cansado pero muy contento <simultáneo> porque el resultado </simultáneo>

E: <simultáneo> valió la pena </simultáneo>

I: sí / sí / este nos vimos favorecidos por el voto y

E: uhum

I: y bueno / cansado pero contento

E: y<alargamiento/> / no sé ¿te gusta? // ¿te gusta a lo que te dedicas?

I: amm desde el punto de vista de mi profesión sí / me dedico al Derecho y <énfasis> me encanta </énfasis> / y me gusta mucho porque me da tiempo de hacer otras cosas como / participar // bueno como venir a la escuela

E: uhum

I: y participar en la vida<alargamiento/> en la vida política de mi escuela

E: sí muy bien // y<alargamiento/> ¿cómo has estado por ejemplo con el clima? //

I: para serte franco / los días nublados y lluviosos no me gustan

E: uhum

I: es un clima que particularmente<alargamiento/> / a <vacilación/> aunque a muchas personas y <sic> muchos </sic> gente cercana pues le<alargamiento/> <énfasis> le encanta </énfasis> a mí no yo prefiero los días / <énfasis> soleados </énfasis> así / <énfasis> tal cual </énfasis>

E: sí / yo también <risas = «E»/> eeh ¿qué te parece estos cambios de clima tan repentinos?

I: me parece un milagro que no me haya enfermado

E: uhum

I: porque con esto<alargamiento/> lo que <entre_risas> más pasa es que </entre_risas> de repente / tienes / por ejemplo hoy en la / en la madrugada / estuvo lloviendo <énfasis> terrible </énfasis> <ruido = «silbato»/> o sea terrible y luego los los truenos sonaban muy s <palabra_cortada/> como si la nube estuviera muy abajo yo qué sé / y / pero luego ahorita está haciendo frío / pero te aseguro que en cuanto nos t <palabra_cortada/> alcancen las doce una de la tarde va estar el sol / y otra vez va descender la temperatura a las ocho nueve de la noche / y y es un milagro de que no<alargamiento/> / desaparezcamos como especie

E: <risas = «E»/> ¿entonces tú prefieres frío o calor?

I: calor /

E: ¿calor siempre?

I: calor /

E: ¿por qué?

I: mmm / la gente dice que con el calor lo<alargamiento/>s hace sentirse como con flojera como<alargamiento/> apesadumbrados // particularmente siento que el calor me activa / me activa quizá para estar a la sombra ¿no? porque <simultáneo> claro me </simultáneo>

E: <simultáneo> ah claro </simultáneo>

I: me gusta estar a la sombra no me gusta estar bajo el sol

E: uhum

I: me gusta el calor pero no estar bajo el sol entonces no sé siento que el calor me activa para hacer las cosas

E: sí / y<alargamiento/> / pues / ¿tú a qué crees que se deban estos cambio<alargamiento/>s / climáticos?

I: <tiempo = «04:11»/> ah yo creo que el hecho del / del famoso cambio<alargamiento/> climático que estamos generando <simultáneo> del </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: calentamiento global es una realidad / creo que no verlo es ser ingenuo / o ser<alargamiento/> tonto por no decir otra palabra / y entonces en ese sentido<alargamiento/> eh me parece que<alargamiento/> vamos tarde en cuanto a<alargamiento/> tomar acciones y que ya se podrían tomar

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> es </simultáneo> decir ya existen los / ya existen l<alargamiento/>os combustibles alternativos

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> que </simultáneo> no deberían ser alternativos ¡deberían ser los combustibles! / entonces creo que hay muchas cosas que<alargamiento/> / que se siguen haciendo que se siguen practicando y que ya no deberían de practicarse porque ya hay alternativas / pero<alargamiento/> hay intereses / pues de gente<alargamiento/> que tiene mu<alargamiento/>cho capital invertido y pues no lo quiere perder

E: ¿y tú crees que sí se podría frenar o ya<alargamiento/> / es irremediable?

I: me encantaría decir que tengo esperanza en la humanidad / pero<alargamiento/> / conforme más la conozco más quiero a mi gato

E: <risas = «E»/> y<alargamiento/> bueno ya / cambiando un poquito de / tema / ¿cuál es tu estación preferida del año? /

I: mi estación preferida del año<alargamiento/> / emm <silencio/> yo creo que el verano / porque aunque me peleo <entre_risas> porque </entre_risas> está lloviendo<alargamiento/> a cada rato

E: hace más calor

I: ahí hace / <énfasis> hace más calor </énfasis> y además el / bueno l <palabra_cortada/> hay que admitir que los paisajes verdes son más bonitos <simultáneo> que </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: los paisajes amarillos

E: sí / y el<alargamiento/> invierno entonces de plano no te gusta

I: no // no <risas = «E»/> no <simultáneo> no no no </simutáneo>

E: <simultáneo> <entre_risas> no lo soportas </entre_risas> </simutáneo>

I: no me gusta el invierno / en Guadalajara lo tolero <simultáneo> pero no </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultaneo>

I: me imagino viviendo en una ciudad / <énfasis> que sea fría </énfasis>

E: sí

I: y aparte pasar el invierno ¿no? o sea no me imagino viviendo al norte del mundo

E: uhum // y<alargamiento/> en tus recuerdos de años pasado<alargamiento/>s / ¿tú crees que sí<alargamiento/> el clima era muy diferente a como es ahora?

I: <énfasis> salvo el día que nevó </énfasis> / <énfasis> porque yo me <simultáneo> acuerdo cuando nevó </énfasis> </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: yo est <palabra_cortada/> / yo salí a jugar con la nieve

E: ¡guau! <risas = «E»/>

I: eh sí ha habido un cambio muy drástico // antes sí se notaban mucho las estaciones o sea se notaba cuando era<alargamiento/> / o sea sí había calor obviamente en / en / en primavera / pero no era tanto / no era tan sofocante

E: uhum

I: <tiempo = «06:08»/> y sabías que ya cuando se ponía sofocante / era porque iba a empezar ya<alargamiento/> las lluvias

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> que eso era </simultáneo> en<alargamiento/>tre abril y mayo que era cuando sí se ponía un calor<alargamiento/> terrible sobre todo en mayo / era porque en junio empezaban las lluvias / y entonces se regulaba / pero no ya hoy en día no encuentro diferencia / salvo a lo mejor te digo en las noches que hay como // cambios muy abruptos

E: exactamente

I: en general<alargamiento/> eeh sí ha habido<alargamiento/> / sí ha habido un deterioro /

E: ah / entonces ¿en general te gusta el clima de esta ciudad?

I: pues mira que es <entre_risas> mejor </entre_risas> que el de otras ciudades

E: uhum

I: y eso que ha cambiado <énfasis> para mal </énfasis> / mucho

E: sí ¿y cómo es en tu casa? / ¿llueve mucho o<alargamiento/>?

I: pues mira eeh / <énfasis> donde vivo </énfasis> / es<alargamiento/> prácticamente la orilla de Guadalajara

E: <simultáneo> ahá </simultáneo>

I: <simultáneo> vivo </simultáneo> de<alargamiento/>l Centro<alargamiento/> / del <siglas = [kwad]> CUAAD </siglas> / de<alargamiento/> arquitectura / arte arquitectura y diseño / a ocho cuadras / pero<alargamiento/> mi casa se termina<alargamiento/> / eeh en la esquina // y hay un / ya es / son como / treinta metros y está la barranca

E: uhum

I: entonces allá cuando hace calor hace calor / cuando hace frío <risas = «E»/> hace frío / cuando hace viento <énfasis> hace viento </énfasis> / y cuando llueve / <énfasis> llueve </énfasis> // nunca nos inundamos porque está la barranca pero

E: ay qué bueno <risas = «E»/>

I: pero<alargamiento/> pero se siente muy fuerte el<alargamiento/> / como el cada / cada cosa que pasa se siente mucho

E: uhum/ ¿entonces tú vives por<alargamiento/>? /

I: por <simultáneo> la barranca de Huentitán </simultáneo>

E: <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo>

I: cerca del <siglas = [kwad]> CUAAD </siglas>

E: ¿y cómo es tu casa? / descríbemela

I: amm / es una casa<alargamiento/> / bueno empecemos desde lo básico es un terreno relativamente<alargamiento/> / es un terreno de buen tamaño seis por veinticinco / <ruido = «chasquido de boca»/> es una casa de dos pisos / construida con materiales / eeh / <énfasis> comunes </énfasis> / iba a decir tradicionales pero no tradicionales es / es otro concepto / materiales <simultáneo> comunes </simultáneo>

E: <simultáneo> mmm </simultáneo>

I: es decir ladrillo<alargamiento/>s cemento ah // arqui <palabra_cortada/> este estructura de acero / pues con vigas y<alargamiento/> castillos y ese tipo de cosas / mmm tiene dos / tiene dos plantas / está<alargamiento/> / cochera pero la cochera estuvo mal diseñada total que es cochera baño <risas = «E»/> / luego sigue la sala / luego el comedor / no no es cierto primero el comedor luego la sala / qué raro está eso // luego la cocina <risas = «E»/> / atrás hay una habitación que antes era un que era antes un patio de servicio que es una habitación y a un lado está el patio normal / donde tenemos / una fuente con tortugas // <risas = «E»/> y luego / en la parte superior están las tres habitaciones y el patio de servicio /

E: ¿llevas mucho tiempo viviendo ahí?

I: <tiempo = «08:24»/> mmmm no de hecho<alargamiento/> bueno relativamente<alargamiento/> / oh verás / yo me mude ahí cuando<alargamiento/> entré a la prepa / ¡no pues sí ya! / casi quince años

E: uhum / y<alargamiento/> / ¿qué te gusta más de tu casa? /