Zitate aus dem Buch «Хроники Бейна. Книга первая (сборник)»

- Магнус, ты пытался флиртовать с собственной тарелкой...

- Я колдун широких взглядов.

- А Рагнор - нет. Когда он узнал, что ты кормишь нас мясом морских свинок, он огрел тебя по голове твоей же тарелкой. Она разбилась.

- Прощай, моя любовь! У нас всё равно ничего бы не вышло.

– Куда бы мы могли пойти? В человеческих клубах обычно не рады клиентам, у которых при себе много оружия. Это…

– Но у меня с собой почти ничего нет, – перебил его Эдмунд. – Несколько жалких кинжалов, стилет, пара кнутов…

Магнус моргнул:

– Арсенал, конечно, небогатый, но суббота обещает быть интересной…

– Что-то подсказывает мне, что вы знаете толк в приключениях…

– Сударыня, со мной каждый вечер полон приключений. Но давайте продолжим разговор о моде. Это одна из моих любимых тем, – едва дыша, ответил Магнус.

Камилла улыбнулась, а Магнус тоже перешел на шепот:

– Или, если хотите, поговорим о поводах сбросить одежду. Это моя самая любимая тема.

– Я уверен, что к тому времени уже начал трезветь! – оспорил Магнус.

– Магнус, ты пытался флиртовать с собственной тарелкой…

– Я колдун широких взглядов.

Когда Магнус слышал, как что-нибудь называют гнусным, он сразу понимал, что это место придется ему по душе.

– Четверо старейшин запретили мне приближаться к вам, поэтому я поклялся, что обязательно с вами познакомлюсь. Меня зовут Эдмунд Эрондейл. Можно узнать ваше имя? Кстати, они называли вас фигляром и жуликом.

– О, да это комплимент! Я польщен, – ответил Магнус и тоже поклонился: – Магнус Бейн, к вашим услугам.

– О, мы отправились в небольшое путешествие?

– Ты вломился в дом незнакомца, украл ковер и зачаровал этот старый половик, чтобы он мог летать, а потом унесся в ночь. Мы побежали за тобой.

– Дело в тебе! – выпалил Имасу. – Я больше не хочу и не могу быть с тобой!

– Пожалуйста, – сказал Магнус, выдержав паузу, – продолжай осыпать меня комплиментами. Это чертовски приятно, я так надеялся услышать эти слова!

– Высокомерный колдун! Проклятый распутник!

– Что есть, то есть, – пожал плечами Магнус.

Магнус приобнял чаранго так, словно это был обидчивый, капризный ребенок.

– Это уникальный инструмент. Резонатор сделан из броненосца! То есть из его панциря.

– Тогда ясно, почему у него такой звук. Вой голодного, заблудшего броненосца.

– Да ты просто завидуешь, – спокойно заметил Магнус. – Ты не артист в душе, не то что я.

– О, да я просто зеленею от ярости, – огрызнулся Рагнор.

– Рагнор, ты же знаешь, я обожаю, когда ты шутишь о цвете своего лица.

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
25 Juni 2015
Übersetzungsdatum:
2015
Schreibdatum:
2013
Umfang:
110 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-386-08184-3
Download-Format:
Text
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 239 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 156 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 141 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 215 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 91 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 28 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 139 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 2405 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 1 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 2 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 5 Bewertungen