Umfang 370 seiten
2021 Jahr
Кукушонок
Über das Buch
МИРОВОЙ БЕСТСЕЛЛЕР ОТ «ШВЕДСКОЙ АГАТЫ КРИСТИ».
ТОП-10 САМЫХ ПОПУЛЯРНЫХ ПИСАТЕЛЕЙ ЕВРОПЫ.
БОЛЕЕ 35 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ В 60 СТРАНАХ НА 30 ЯЗЫКАХ.
ОНА ПОГИБЛА МНОГО ЛЕТ НАЗАД. НО ДО СИХ ПОР МЕШАЕТ ЖИВЫМ…
Во Фьельбаке намечается большой праздник – свой золотой юбилей отмечают знаменитый прозаик Хеннинг Бауэр и его жена Элизабет. На торжество пригласили множество видных людей Швеции, в том числе известную писательницу Эрику Фальк и ее мужа, полицейского Патрика Хедстрёма. Внезапно отказывается прийти выдающийся фотохудожник и близкий друг четы Бауэров – Рольф Стенкло. И никто не понимает, почему. Но непонимание быстро сменяется ужасом: в тот же вечер Рольфа зверски убивают в его галерее. Патрик возглавил расследование этого убийства, а Эрика, как обычно, начинает собирать материал для своей будущей книги, посвященной жуткой трагедии. Они еще не знают, что это лишь начало целой серии таинственных убийств…
Камилла Лэкберг – ведущий автор среди прославленных мастеров скандинавского детектива. Первый же ее роман стал мировым бестселлером – как, впрочем, и каждый последующий. Лэкберг входит в десятку самых популярных писателей Европы.
«Лэкберг – эксперт в деле смешивания милых домашних сцен с останавливающим кровь ужасом». – Guardian
«Лэкберг особенно хороша в изображении клаустрофобии, свойственной маленьким сообществам, в которых все знают всех, а полицейский может дружить с убийцей». – The Times
«От романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод». – Sun
«У Лэкберг особый дар: ей удалось создать два наиболее законченных образа во всей современной детективной литературе – причем сделать это с особой теплотой, пробивающейся сквозь скандинавскую холодность». – Independent
Мне казалось раньше, что Лэкберг пишет не такие семейные романы, а все же детективы. Но, может быть, я не слишком пристально следила за ее творчеством. Поэтому этот роман с элементами детектива, стал для меня неожиданностью. Ужасающе небрежный перевод добавлял страданий. Переводчик/ца не в курсе, что бискотти - это миндальные сухарики и упорно называет их миндальными корочками. Еще он/она любит слово «фыркать», которое вставляет везде, где нужна какая-то эмоция в диалогах. Семейные истории каждого действующего лица и переживания каждого действующего лица, размывают эмоциональную составляющую. Невозможно переживать каждый жизненный удар второстепенных персонажей, которых очень много и они, несмотря на попытки придать им объем, просто плоская куча второстепенных персонажей. Зачем наделять их значимостью, если они никакого влияния ни на расследование, ни на главных героев не имеют? Пятьдесят человек, которые думают о других ста человеках, о которых ничего не знает любой, кто берется читать книги Лэгберг не по порядку. Еще нужно добавить мысли собаки, которая мимо пробегала и котика, который лежал на солнышке - будет полный комплект. Сюжет тоже доставляет. Это настолько притянуто за уши, настолько случайность на случайности едет и случай погоняет, что оторопь берет. Я уж молчу про идею такой мести, когда виновному мстят, убивая маленьких детей. Это, на фоне общих розовых усей-пусей, какой-то ад. Вся книга - ад, перемешанный с сайтом воман.ру, заметками об интерьерах, давним скандалом в нобелевском комитете и гендерной повесткой. Если б автор хоть на чем-то сконцентрировалась вышло бы лучше.
Как такового острого сюжета нет, хотя убийств хватает, никто ничего не расследует, все ходят и переживают. Книга читается легко, но трансгендерная тематика явно лишняя. Характеры не раскрыты. Ощущение, что автор собирался написать больше, чем получилось, немного скомкано.
Так долго ждала новую книгу про Эрику, и такое разочарование. Самая слабая книга во всей серии, на мой взгляд. Очень банальная детективная линия, которая ещё и началась после четверти книги, очень много подробностей семейной жизни героев, очень много времени в книге посвящено «повестке», которая, если выбросить её из сюжета, не сыграла практически никакой роли в истории, кроме той, что все постоянно восхищались потрясающими личными качествами транс-персонажа (хотя что там такого потрясающего, так и не было понятно). Сложилось ощущение, что книга вымучена, и автор, аналогично Эрике, терзалась отсутствием идей, но решила, что пора и ей осветить тренд последних лет.
Такое ощущение, что книга написана для того, чтобы поговорить о трансах и прочих лгбт-извращенцах. В этой серии и раньше были высосанные из пальца лгбт-персонажи. Но в этой книге прям жесть. Транс такой хороший, умный, что даже достоит нобелевки. Повесточка отработана , короче. Серию можно закрывать и подавать на получение нобелевки, там как раз зайдет всё это
прочла все книги данного автора: некоторые вызывают очень двойственные чувства , на грани того, что хочется закрыть на половине и больше не читать. Здесь сюжет такой реакции не вызвал, интересно.
Тут Хеннинг осекся на полуслове, а Элизабет громко вскрикнула. У Луизы спереди на свитере были пятна. И на рукавах тоже. Сделав несколько шагов, она подняла руки. Теперь было ясно, что это кровь. Рот Луизы открылся. Взгляд устремился на окно. А потом раздался крик, заставивший землю содрогнуться под их ногами.
Я слышала что-то про пистолет для забивания гвоздей… Патрик кивнул и дописал: «Гвоздомет». – Все верно. Орудием убийства послужил пистолет для забивания гвоздей, который злоумышленник, по-видимому, нашел на месте. Из чего следует, что убийство не было спланировано заранее.
Рольф нехотя пошел открывать. Он не любил, когда его беспокоили во время работы, но неожиданный визитер оказался настойчив. – Так это ты? – удивился Рольф, открыв дверь. – Ну, здравствуй… И отошел в сторону, пропуская того, кто стучал.
Отдохнуть? – Луиза посмотрела на окровавленные руки: – Они мертвы. Как я могу отдыхать? Патрик не ответил. Перед его глазами возникли мертвые мальчики в ярких пижамах. Он сжал кулаки. Никому не будет покоя, пока они не найдут того, кто это сделал.
Bewertungen, 24 Bewertungen24