Buch lesen: «Мафия»

Schriftart:

© Бернард Браун, 2019

ISBN 978-5-4493-2613-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

День первый

Я не могу сказать, что мое детство было счастливым так как я почти ничего из него не помню. Если кто-то может похвастаться воспоминаниями, как он в трехлетнем возрасте смог прокатиться на велосипеде или оседлать маленького пони, то у меня наоборот – пустота. Я часто задавал вопросы родителям о своем детстве, но они всегда меняли тему разговора.

Родной дом я покинул пять лет назад, когда получил работу в престижной клинике закрытого типа. Жуткое место, но платили прилично и статус у нее среди других подобных заведений куда выше остальных.

Расплатившись с водителем такси, я направился по узкой тропинке к своему дому, но на пол пути остановился чтобы оглядеться. Я вырос в пригороде, что меня безусловно радовало. С детства мне были чужды большие и шумные мегаполисы. Именно по этому я выбрал свое место работы, которое находилось далеко от глаз. В голову нагрянули воспоминания о подростковых годах: как с Джастином из соседнего дома гоняли в футбол после школы, как задирали девчонок, как вместе с классом гуляли на выпускном… Интересно, у кого как жизнь сложилась? Уолли, так звали нашего полного одноклассника. Он вместе с отцом открыли кондитерскую, которая стала их семейным бизнесом. Джастин же играет в полупрофессиональной сборной по футболу и его это вполне устраивает. А еще у нас в классе был Марк Пеннстромм, и мы вечно его дразнили за его дурацкое увлечение коллекционировать бейсбольные карточки. Мы в этом ничего не понимали, а Марк фишку шарил поэтому к одиннадцатому классу угораздило же его продать свою коллекцию за кругленькую суму! Он с трудом закончил школу, а после вложился в какое-то успешное дело и теперь живет на Бора-Бора и коллекционирует спортивные автомобили…

Тут я поймал себя на мысли, что сморю на соседский дом Мистера Монтгомери. Старик вел затворнический образ жизни и никогда не показывался на улице, по крайней мере я никогда не видел, чтобы он выходил из дому. Ходили слухи, будто он вампир и поэтому выходит только ночью охотиться за непослушными детьми, что ведут разгульный образ жизни… Страшилки, но довольно смешные. И все равно мне почему-то не давало покое какое-то чувство, будто я что-то забыл, очень важное и теперь не могу вспомнить.

Мать по-прежнему увлекалась садоводством, вон, она приготовила саженцы для посадки. Помню, как она вечно звала меня помочь ей по саду и почему-то мама всегда это делала при моих друзьях, а мне вечно было неудобно. Я ей всегда обещал, что позже помогу, а сам возвращался домой поздно вечером и наблюдал такую картину: она сидела, окутавшись пледом на крыльце в ожидании меня, а как завидит идущего сына так сразу в шутку ведет в сад, а я жалобно говорю, что очень устал и она отпускает меня, ласково напутствуя где находиться ужин.

Дойдя наконец до крыльца, я интуитивно провел ладонью по деревянным перилам, которые отец специально сделал для нашего дома, чтобы украсить его. Они были белого цвета вырезаны вручную и каждый год мы с отцом красили их вместе. У нас это было что-то вроде традиции. Мама с сестрой в саду что-то сажают, а мы с папой красим перила… И хоть я не помню своего детства до семи лет, зато я помню другие, более взрослые воспоминания, и они прекрасны. Папа еще обещал специально для мамы беседку построить, но, видимо возраст дал о себе знать…

Подойдя наконец к двери, я хотел позвонить в звонок, но что-то меня остановило. Я попытался представить, чем сейчас занимаются мои родители. Отец наверняка сидел в гостиной и смотрел по телевизору футбол, а мама просила его что-то сделать, а он как всегда забыл об этом. Они вроде бы ругались, но это выглядело так непринужденно и обыденно, что не каждый поймет. Мама занималась приготовлением ужина, готовя наше любимое блюдо с сестрой и судя по тому, что я не слышу их веселого щебета по-поводу ее ухажеров, значит я приехал первый.

Улыбнувшись от предстоящей встречи с родителями, я наконец позвонил в звонок.

Поле за городом, 07:32

– Что-то вы не особо торопились, – нудно произнес парень лет двадцати пяти, стоящий неподалёку от чего-то, что было накрыто чёрным брезентом. Вид у мужчины был взволнованный, и как показалось подошедшим к нему людям – он был на взводе. – Почему я раньше вас прибыл на место?

– И тебе доброе утро, Грэг! – вяло поздоровался комиссар Гордон. – Ничего не трогал пока нас не было?

– Ничего, – раздраженно пробубнил парень. – Ты же прекрасно знаешь, что я не первый день этим занимаюсь.

– Грэг, Гордон не хотел тебя задеть, – в разговор подключился сержант Льюис, который склонившись над брезентом, все не решался заглянуть под него, поэтому продолжал разговор. – Мы, как и ты также поражены случившимся…

– Ладно, как скажешь. Пока вас не было я немного осмотрелся, но ничего путного не обнаружил. Кто-то очень хорошо позаботился о том, чтобы улик не осталось.

– Спасибо за твой вклад в это дело, Грэг! – попытался подбодрить парня Льюис, на что Грэг вяло улыбнулся, но Гордон решил прервать их любезности.

– Давай уже узнаем кто это у нас тут лежит? – с ноткой волнения в голосе произнес комиссар, не испытывая при этом никакого желания получать ответ на свой вопрос. – Подними брезент, Льюис.

– Гордон, – выполнив поручение, сержант озадачено посмотрел на комиссара. – Это же Марк Татум! – Льюис озадаченно почесал затылок. – Он же на днях собирался переезжать в Бэйл. Ирония судьбы или чей-то коварный умысел?

– Не думаю, что в этом замешана судьба или еще какая ни будь потусторонняя сила, – осматривая место преступление, прокомментировал Гордон. – Видите эти дырки на его куртке? Это отверстия от пуль, которыми в него стреляли, – Гордон показал на плечо покойного. – Не как кто-то пытается возродить прошлое города?

– Ты о чем Гордон?, – озадаченно произнес Льюис. – Не уж то ты хочешь сказать, что это была казнь? Мафия в нашем городе давно мертва!

– Льюис прав, – поддержал сержанта Грэг. – Все семьи и их участники либо мертвы, либо покинули город.

– Это первое, что мне пришло в голову, – Гордон жестом попросил Льюиса накрыть тело. – Пока что у нас есть только догадки. Больше информации мы получим после вскрытия.

– Гордон, не неси чепухи! Неужели и так не понятно, что его застрелили. – Льюис накрыл тело брезентом. – Я думаю нам сейчас надо думать не о вскрытие, а как сообщить городу о смерти Татума.

– Нам точно не нужна паника в городе. – Гордон посмотрел на Льюиса и Грэга. – Он же переезжать собирался? Вот и пусть думают, что уехал, а вскрытие провести все-таки надо. Забирай тело, Грэг!

– Вот спасибо за разрешение! – наигранно обрадовался парень. – Я-то думал мы тут с вами до вечера провозимся…

– Передай Игнату, чтобы он был на связи, – попросил Гордон. – И вот еще что. Я неоднократно просил переименовать его аптеку, но он как будто меня не слышит! Можешь с ним поговорить на эту тему?

– Я вам что – передатчик? – с усмешкой поинтересовался Грэг. – Вам надо – вот вы и говорите, а мне название нравится!

– Все, тебе пора, Грэг, – сержант начал поторапливать парня, замечая, как Гордон начинает выходить из себя. – Мы как-нибудь потом разберемся с названием…

– Понял тебя, Льюис! – Грэг, застегнув брезент, начал поднимать тело, но, видимо, труп оказался слишком тяжелым. – Да что же он такой толстый? Может, поможете немного, а? – Скрипя зубами поинтересовался парень.

– Навались! – скомандовал Гордон, принимая на себя большую часть веса покойного. – Вот и все! Чего такого сложного погрузить труп в катафалк?

– Ну извините, комиссар! – обидчиво произнёс Грэг. – Не все тут такие молодцы, как ты – закончили полицейскую академию Бэйла и приехали работать в глушь, к глупцам и дуракам!

– Грэг, не начинай, – вяло произнес Гордон вдогонку Грэгу, но тот уже успел залезть в автомобиль хлопнув дверью и завести мотор. – Да ладно тебе… Грэг!

– Зря ты так с ним, – иронично произнес Льюис, наблюдая как катафалк скрывается в клубах пыли. – Ты же знаешь, что он неоднократно пытался поступить на службу, но, к сожалению, его не брали из-за его спортивных данных.

– Он не такой уж и толстый, – подметил Гордон. – Если бы меньше просиживал штаны в аптеке вместе с Игнатом, то давно бы стал кем захотел. И мне кажется, что дело тут не в весе, – Гордон посмотрев на солнце, которое уже успело взойти, зажмурился. – Он просто не хочет оставлять Игната одного. Ведь если бы не он, кто знает, что сейчас стало с этим любителем «расслабиться»…

– И все-таки не надо так с Грэгом, – продолжил гнуть палку Льюис, осматриваясь по сторонам в поисках хоть каких-нибудь следов преступления. – Я его еще маленьким знал, а ты только год назад приехал к нам, так что постарайся не конфликтовать с людьми, пожалуйста.

– Ладно, – Гордон тяжело вздохнув, начал помогать Льюису в поисках улик. – Из-за твоих утренних песен и неожиданного вызова я толком и не расспросил тебя о деле, – выпрямившись, комиссар посмотрел на сержанта. – Кто обнаружил тело?

– Дочка Лизы. Девочку зовут Карина и… Она тут гуляла, ночью, – Люьис смутился, перестав осматривать место преступления, выпрямился, издав характерный для его возраста хруст. – Кажется, Карина не совсем обычная девочка… Ох, спина уже не та, что в двадцать пять!

– Что ты имеешь в виду? Что девочка ее лет тут делала ночью? Ей же четырнадцать, вроде, если мне не изменяет память.

– Лиза мне немного рассказывала, но то что я услышал было странным. По ее словам, Карина – лунатик, который уходит из дома бродить по окрестностям города. Запирание дверей не помогает, но под утро девочка как ни в чем не бывало возвращается обратно домой.

– Час от часу не легче, – Гордон начал медленно двигаться в сторону, изучая поверхность земли на отпечатки подошв. – Ты хочешь сказать, что она страдает синдромом аутизма?

– Нет. Не знаю, можно ли лунатизм приплести к аутизму – Льюис, схватившись одной рукой за поясницу, продолжил помогать Гордону в поисках следов. – Я неоднократно беседовал с Кариной, но ни разу не замечал за ней каких-либо странностей. Обычный ребенок с обычными для ее возраста увлечениями…

– В общем, надо будет допросить ее, – комиссар, усмехнувшись, выпрямился. – Карина же далеко отсюда живет?

– Да, десять киллометров на север, если не больше.

– Вот как можно так было сюда прийти во сне? – Гордон смутившись, посмотрел на Льюиса. – А как она тело-то обнаружила?

– Лиза очень быстро говорила, но вроде, Карина проснулась от того, что споткнулась, – почесав седину, Льюис продолжил. – Получается, девочка споткнулась об труп…

– Какой кошмар…

– И не говори! Никому не пожелаешь такого пробуждения, а если учесть при каких условиях девочка тут оказалась – то это и правда настоящий кошмар.

– Она сейчас дома? – поинтересовался комиссар, заканчивая изучать место преступления.

– Дома, под присмотром Лизы.

– Тогда поехали, – скомандовал Гордон, направившись в сторону автомобиля. – Думаю нет смысла огораживать это место лентами и знаками, только излишнее внимание привлечём. Следов мы не обнаружили, а если нам понадобиться сюда вернуться, то я не думаю, что тут что-нибудь измениться. Сюда никто не ходит… Не ходили до недавнего времени, так что не будем привлекать излишнее внимание.

– Мне кажется отсутствие Татума на собрании все равно вызовет немало подозрений и лишних вопросов.

– К слову о подозрениях и вопросах. У нас сейчас возникает другая, более важная проблема, – комиссар пристально наблюдал за тем, как к ним бежит потенциальный распространитель информации и нарушитель спокойствия города. – Бруклин на горизонте, постарайся не ляпнуть лишнего!

– Ладно, – Льюис жестом показал, что его рот на замке.

– Комиссар Гордон, комиссар Гордон! Что здесь произошло и как вы можете это прокомментировать? – к полицейским подбежала запыхавшаяся девушка. – Город должен… знать, что здесь… произошло! Фух…

– Город? – переспросил комиссар. – Тут ничего такого не произошло. Очередной труп бродячей собаки приняли за человеческие останки.

– Брук, – решил поддержать комиссара Льюис. – В нашем городе сейчас очень упадочная обстановка и после закрытия огромного производства, которое кормило весь город – все уехали в Бэйл, а оставшееся крохотное население из пятнадцати человек, – Гордон тяжело вздохнув, поднял глаза к небу. – Ох, извините, шестнадцать. Старик уже считать разучился. Так и глядишь, скоро значок сдам более молодому поколению!

– Ага! – обрадовалась Брук. – Льюис проговорился! Все узнаю у Игната или Грэга.

– Я не думаю, что они тебе что-либо смогут рассказать, так как здесь ничего толком и не произошло, – продолжал гнуть палку Гордон. – Максимум, что ты там увидишь – это труп бездомной собаки.

– Неужели Эзра и тут постарался? – Брук наигранно изобразила отвращение, прикрыв рот рукой. – Вам давно надо было засадить этого маньяка за решетку!

– Дорогая, оставь это дело полиции. Кстати, почему ты не в школе? – к разговору снова подключился Льюис. – Неужели прогуливаешь?

– Так выходной же! – весело улыбнулась Брук. – Какие там уроки!

– И еще один момент. Я хотел узнать, как ты добираешься до Бэйла? Ведь вашу с тетей машину починят только через месяц, а до города чуть больше двадцати пяти километров. Может мне тебя до школы подбрасывать?

– Спасибо за предложение Льюис, но я лучше на велосипеде.

– Как хочешь, наше дело предложить! Думаю, тебе пора домой, а то тетка будет переживать куда ты пропала ни свет ни заря, так что велик в руки, педали в пол, и кыш отсюда!

– Мне передать Марте привет от вас, Льюис?

– Ну передай, передай, и скажи, что ее кексы мне очень понравились! – выкрикнул сержант в спину стремительно убегающей прочь девочке.

– Хорошо! – Брук подбежав к оставленному ею велосипеду и, ловко запрыгнув на него, устремилась прочь, крикнув на ходу фразу, от которой у Гордона скривилось лицо, как будто он съел дольку лимона. – Все равно к Игнату вечером забегу!

– Так значит кексы? – проводив Брук взглядом, полицейские продолжили путь в сторону оставленного ими автомобиля, а Гордон озадаченно посмотрел на Льюиса. – Уже год с тобой работаю, но каждый день узнаю о тебе что-то новое.

– Кексы – это моя слабость, – вздохнул Льюис. – Ты только Марте об этом не говори! А то растолстею и потеряю форму… Тогда точно придётся сдавать значок или переходить на сидячую работу… Ещё мне кажется, что мы слишком далеко припарковались! – Льюис с укоризненным взглядом посмотрел на Гордона. – А если бы ты всю дорогу не жаловался на мои музыкальные предпочтения, мы могли бы как нормальные люди доехать до Грэга, а не оставлять автомобиль за километр!

– Да, – виновато согласился Гордон. – Ты совершенно прав, но твои музыкальные предпочтения действуют на меня головной болью. Ну не переношу я джаз и все тут.

– Ладно, ладно, – Льюис остановился, чтобы отдышаться, так как оставшийся путь надо было проделать в небольшую горку. – Давай проработаем небольшой план действий на тот случай, если Карина или Лиза кому-нибудь случайно проболтаются о сегодняшнем.

– А кому они могут проболтаться?

– Ну, – Льюис ненадолго задумался. – Лиза то кому угодно может рассказать, но она этого не сделает, так как я ее предупредил по этому поводу, а закон она нарушать не будет. Я ручаюсь за нее. Остается только Карина и ее парень.

– Парень? Ты про Алекса что ли? Я что-то не заметил между ними какой-либо химии в отношениях, – Гордон посмотрел на наручные часы. – Они хоть и проводят почти все время вместе, но мне кажется они друзья, не более того.

– Значит будем надеяться на лучшее? – дождавшись, когда Льюис наконец отдышится, полицейские возобновили свой путь.

– Конечно нет! Если она расскажет что-нибудь Алексу, нам придется принять меры предосторожности.

– Это какие, например?

– Самое лучшее, что мне приходит в голову – это изолировать его и Карину от окружающих.

– Одно повлечет за собой другое, – Льюис приободрился, заметив на горизонте оставленный ими автомобиль. – Заперев их в камере – ты лишь породишь кучу вопросов остальных граждан, а нам этого не надо. Ты же знаешь какой трепач Ирдис, а теперь подумай, что он может натворить с этими вопросами на нашем местном радио?

– Возможно, ты прав.

– А что на счет Эзры? Мне кажется он на это вполне способен.

– По данным нашей охранной системы Эзра не покидал сегодня полицейский участок, – когда до машины оставалось буквально пару метров, Гордон встал как вкопанный, чем вызвал явное недовольство у Льюиса, которому уже не терпелось сесть в удобное кресло автомобиля. – А может быть такое, что у нас имеется брешь или какой-нибудь код отключающий охранную сигнализацию?

– Ну, код-то есть, но его только мы знаем. Все остальные кто когда-либо работал в участке давно уехали из города и в добавок ко всему – я сменил код на новый, так что знаем его только мы.

– Эзра мог как-нибудь его подглядеть?

– В том-то и проблема, что нет.

– Тогда мы снова в тупике, – Гордон наконец-то сдвинулся с мертвой точки и направившись в сторону автомобиля, продолжив разговор с сержантом. – Тогда надо исходить из того, что нам расскажет девочка о своих похождениях, возможно, нам повезет и мы узнаем новые подробности. В противном случае надо надеяться на вскрытие от Игната.

– Не хочу быть пессимистом, но после того, что пережила этой ночью Карина – я не буду удивлен, если она и слова не обронит и нам придется вести ее в аптеку к Грэгу.

– Что же это за мертвый круг такой, который упирается в Грэга и Игната? – дойдя до автомобиля, Гордон остановился рядом с багажником. – Почему это вообще происходит?

– Ты об убийстве? – Льюис, открыв дверь, словно домашний кот, ловко запрыгнул на мягкое кресле.

– Да. Почему это произошло именно сегодня? Вроде, никакого праздника не предвидеться, дата не знаменательная, да и полнолуния сегодня не было!

– Пути убийцы неисповедимы, Гордон, а если ты продолжишь копаться в мозгах убийц – сам не заметишь, как станешь одним из них.

– Ладно, мы все выясним, – комиссар, открыв багажник, начал из него что-то доставать. – Давай ты сейчас поедешь в полицейский участок и проверишь Эзру, а я поеду допрошу девочку.

– Хорошо, но разве ты знаешь где она живёт?

– Приблизительно.

– Давай я лучше тебя довезу до их дома, а после поеду в участок.

– Ну, – Гордон на секунду задумался, смотря на велосипед, который ему почти удалось вытащить из багажника. – Ладно, но только если ты обещаешь не включать джаз.

– Ничего не буду обещать, – Льюис растянулся в широкой улыбке. – Все зависит от нашего ведущего Ирдиса, а его пути, как и любого другого человека – неисповедимы.

***

– С добрым утром Эмпаер Бэйл! – голос ведущего был настолько веселым, что Гордону стало тошно. – Вы готовы к замечательному дню? Тогда вот вам еще одна прекрасная песенка!

– Если он включит очередной джаз, то я выйду из машины, – пригрозил Гордон. – И дальше пойду пешком.

– Но ты же не знаешь точного адреса Карины, – удивился такому подходу дел, Льюис. – Как ты ее найдешь?

– Ты не заметил ничего странного на месте преступления? – поинтересовался Гордон, игнорируя вопрос сержанта.

– Заметил – труп.

– Я не об этом. Тебе не показалось странным, что Брук каким-то образом узнала о случившемся? – Гордон нахмурился.

– Тут как раз ничего странного нет. Ей наверняка позвонил Грэг и рассказал об этом еще до того, как мы прибыли на место. Ты же знаешь какие они хорошие друзья.

– Да уж, надо будет поговорить с ним по поводу распространения секретной информации, – комиссар внимательно посмотрел на сержанта. – Льюис, можно задать личный вопрос?

– Конечно, Гордон, задавай.

– Ты уже почти дошел до пенсионного возраста, так что ты делаешь в этом городе – призраке? – Гордон посмотрел на горизонт, где за деревьями, где-то далеко за ними был огромный город. – Рванул бы в Бэйл, нашел себе уютную квартирку и не проживал остатки жизни в этом городе.

– Гордон, я родился здесь и до полного его вымирания этот город был прекрасен, – Льюис на мгновение повернулся лицом к комиссару, произнеся. – Я люблю этот город каким бы он не был и не оставлю его никогда.

– А может быть дело в другом? В кексах там и не только…

– Ну будет тебе! – было видно, что Льюис всеми силами пытается скрыть улыбку, но у него это плохо получилось. – Чего мы с тобой как школьницы на первой дискотеке сплетни пускаем? Марта – хорошая женщина, а…

– Я ничего не имею против, Льюис.

– Вот и разобрались, – на этот раз сержант не пытался скрыть улыбку.

– А для вас играет композиция Mrs. Robinson – Simon & Garfunkel.

– Льюис, выключи радио, пожалуйста, – попросил Гордон. – Иначе я выйду!

– Что же с тобой поделаешь! – сказал Льюис, выключая радио. – А вот Ирдису тоже нравится джаз.

– Да-да, – Гордон попытался отмахнуться от похвалы Льюиса в сторону музыкальных предпочтений их радиоведущего. – Знаешь, я удивлен как он там еще с ума не сошел в этой дыре! Он же осознает, что если с ним что-то случиться, то его там никто не найдет?

– Да, он говорил, что ему немного одиноко одному, но Ирдис не сдается и ищет себе напарника. А так его радиоволна носит чисто развлекательный характер, так как серьезностью и дальностью вещания не блещет. С трудом ловит в Бэйле, но он продолжает вещать каждый день. А твои страхи – это все глупости. У нас в городе все люди хорошие и никто не кому не желает зла, – Льюис осекся.

– Ты хотел сказать не желал до сегодняшнего дня?

– Кхм, да. Мне кажется это кто-то из банды Бэйла приехал сюда чтобы разобраться с Татумом. Это всего лишь мои догадки… Тебе же я настоятельно советую послушать наше местное вещание и постараться хоть немного расслабиться! А то вон какие синяки под глазами…

– Ладно, послушаю я как-нибудь, – устало произнес Гордон. – Надеюсь там не так часто крутят джаз?

– Иногда, но тебе должно понравиться.

– Ты так всегда говоришь, а потом мне приходиться угрожать выходом из автомобиля.

– Но вот сейчас тебе точно пора выходить, – улыбнулся пожилой сержант. – Мы приехали.

€0,20

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
10 August 2018
Umfang:
280 S. 1 Illustration
ISBN:
9785449326133
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 83 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 502 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 155 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 670 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 3,6 basierend auf 13 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 103 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 35 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 384 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 1 basierend auf 1 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 3 basierend auf 1 Bewertungen