Umfang 381 Seiten
2023 Jahr
Демонтаж
Über das Buch
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
В центре сюжета – молодая семья: филолог Седа и архитектор Саркис. В апреле 1991 года они с надеждой встречают начало новой жизни – рождение независимой Армении. Но поскольку продолжаются карабахская война, начавшаяся в 1989-м, и экономическая блокада, семья сталкивается с испытаниями: голодом, политической разрухой, потерей близких. Десятилетие независимости оборачивается кошмаром. Они предают друг друга, совершают ошибки, уезжают в разные страны. В последний раз выжившие члены семьи соберутся вместе спустя 20 лет, чтобы подвести черту под прошлым.
Арен Ванян (р. 1992) – литературный критик, независимый исследователь. Публиковался в журналах («Волга», «Знамя») и в медиа («Горький», «НОЖ», «Правила жизни», «Прочтение»). Жил в Москве, сейчас – между Ереваном и Дрезденом. Ведет телеграм-канал «Арен и книги».
Genres und Tags
Как-то так вышло, что я решил читать современную русскоязычную литературу весь 2024 год. У меня такие приступы случаются редко, раз года в три-четыре. В прошлый, помню, рядком прочел Гузель Яхину (что-то про байронитствующих НКВДшников), Сальникова (что-то про библиотекарей-нимфоманок), Некрасову (что-то про девичьих чертей на кухне). Все это было в меру хорошо написано и умерено зевотно читано.
В этот раз подошел к вопросу иначе: беру не то, что на слуху, а то, что интересно лично мне. Таких книг немного; в их числе — «Демонтаж» Арена Ваняна, текст об Армении, Кавказе, судьбах бывших имперских колоний.
Повествование строится вокруг кружка ереванской интеллигенции, последовательно переживающей эйфорию 1991 года, войну в Карабахе, экономическую блокаду, разруху, возвращение авторитаризма, эмиграцию, и снова — войну. Демонтаж национальной утопии через демонтаж семейных и дружеских связей. Время циклично. Цитата из Фолкнера в эпиграфе. What is dead may never die. Sure.
Замах у книги на пухлую семейную сагу в духе «Казуса Кукоцкого» или «Детей Арбата», но такой формат автора то ли тяготит, то ли он его не тянет. История начинается широко, постепенно сползая в подобие камерного психологического триллера, а ближе к концу вырождается в череду хроник, дневников, писем — простейшие повествовательные формы, в чем, на мой взгляд, угадывается некоторая капитуляция рассказчика перед материалом.
Историческая фактура достоверна и проработана, вопросов нет. Чего не скажешь о подаче. Помимо скоропостижных спрямлений в концовке наличествует путаная сложность в середине. Ключевые события показаны с разных точек, глазами нескольких героев, причем некоторые нарраторы появляются единственный раз, дабы подсветить конкретный эпизод, а другие то ли дело выпадают из текущей хронологии, проваливаясь в многочисленные и не всегда уместные флешбеки.
В романе много фрейдизма, рефлексии, пространных внутренних монологов (да и просто — монологов). Само по себе это не плохо, тем более что автор прямо проговаривает в тексте свое неприятие постмодернизма (из чего, видимо, произрастает его нелюбовь к иронии и стилевым играм), однако этот линейный реализм не демонстрирует собственной выразительной силы и кажется архаичным. До высот Франзена ему далеко, как и до разнообразия Алексея Иванова — и в сюжетном, и в языковом планах.
«Демонтаж» написан старательно, выверено, избегая длиннот. Пожалуй, даже чересчур — многие места хочется расширить, прояснить: так, за кадром остается история преображения сбежавшего с фронта дезертира в профессионального киллера, а ведь это одна из ключевых интриг романа. То же и язык — формальная стерильность при заметных глазу углах и корявостях: "Саксофон наполнил клуб печально-радостными тягучими нотами. В середине композиции фортепиано задало новый ритм, выводя зал из задумчивости, но саксофон с новой силой утвердил мягкую печаль".
Определенно, этому печально-тягучему тексту есть куда расти.
Summary. Роман во многом безальтернативен, т.к. постсоветское Закавказье — практически неисследованная литературная территория. Окраины дряхлеющих империй часто рождают великие тексты, и в этом смысле потенциал русско-советской периферии еще только предстоит освоить. «Демонтаж» Ваняна силен темой, антуражем, эпохой, но заметно проседает во всем остальном. Так бывает.
Роман, что вызвал у меня сильный эмоциональный отклик, вовлек в судьбы героев и дал ощущение мрачного дежавю всего за 423 страницы.
Книга «Демонтаж» написана в жанре семейной саги, в рамках которого время логично ускоряется и моменты с эмоциями размываются прыжками сквозь десятилетия сюжета.
Особенно уместно это ощущается в окружении постсоветского пространства - главные и второстепенные герои и их ускоренные истории жизни воспринимаются знакомо, будто это осталось у тебя в памяти историей жизни дальних родственников, рассказанной схематично, но от этого не менее мрачной и болезненной.
В сердце попали два разных (и похожих) женских персонажа - Нина и Седа, и история обеих заставила меня заплакать в паре моментов…
Хотя очень круто, что персонажи обоих полов здесь эмоциональны - и равно испытывают клубки запутанных чувств.
Самым трогающим лично меня в процессе чтения был анализ «parents issues» всех героев (не зря это…семейная...сага…) и книга в чем-то отображает «невозможное взросление», когда на тебя всю жизнь все равно влияет и папа и мама и род и страна, а их влияние и неразрешенные проблемы зеркалятся в любви.
Спорный тейк - взрослой романтической любви в этой книге нет - для нее надо вырасти из позиции детства, решить проблемы с родителями и отпустить (свою страну родителя в том числе).
И самом близкой к этому состоянию в конце для меня оказалась именно Нина - если бы этот персонаж был реальным человеком (или основан на человеке), я очень надеюсь, что за рамками сюжета дальше она была счастлива.
Не очень хочется описывать здесь про национально историческую повестку (об этом можно прочитать у десятка умных людей-критиков, мы тут таким не занимаемся), но и отрицать пугающую актуальность нельзя - наверно это именно то, что НАДО читать при окружающей действительности.
И о чем фоново нельзя забывать.
Вроде роман… а вроде реальная жизнь… вроде счастье, свободная Армения… вроде и боль, страдания в придачу. Книга про постсоветскую реальность, про жизнь, про женщин, про мужчин, про семью. Сочувствуешь героям, злишься на них, плачешь, хочешь помочь. Арен - замечательный автор. Он глубоко описал характеры героев. Послевкусие после книги - немного с горчинкой. Такова жизнь…
У меня сложное впечатление о этой книге. Было интересно читать, потому что я не знала, что происходило в то время в Армении. Судьба одной семьи на фоне происходящего в стране.
Не знаю как написать. У меня сложилось впечатление, что процветающее будущее для страны невозможно, что это утопия
Особенно в свете событий последних лет
И от этого очень грустно и больно
Не знаю, сколько автор выверял этот текст, переписывал и вносил правки, но он получился очень сильным и достойным с первого раза. Казалось, будто Арен очень долго писал в стол, оттачивал мастерство и создавал свою маленькую трагедию, полностью которую, мы, возможно, никогда не увидим. Книга грустная, с политическим подтекстом и описывает скорбь армянского народа.
Издательство Ивана Лимбаха никогда не выпускало слабые книги и это произведение тоже не стало исключением. Ознакомьтесь, если хотите прочитать красивую, печальную и интересную книгу о стране, в которой, возможно никогда не побываете, но обладающей такой многогранной историей.
приступить к диссертации о пребывании Байрона на венецианском острове мхитаристов
Buchbeschreibung
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
В центре сюжета – молодая семья: филолог Седа и архитектор Саркис. В апреле 1991 года они с надеждой встречают начало новой жизни – рождение независимой Армении. Но поскольку продолжаются карабахская война, начавшаяся в 1989-м, и экономическая блокада, семья сталкивается с испытаниями: голодом, политической разрухой, потерей близких. Десятилетие независимости оборачивается кошмаром. Они предают друг друга, совершают ошибки, уезжают в разные страны. В последний раз выжившие члены семьи соберутся вместе спустя 20 лет, чтобы подвести черту под прошлым.
Арен Ванян (р. 1992) – литературный критик, независимый исследователь. Публиковался в журналах («Волга», «Знамя») и в медиа («Горький», «НОЖ», «Правила жизни», «Прочтение»). Жил в Москве, сейчас – между Ереваном и Дрезденом. Ведет телеграм-канал «Арен и книги».

Bewertungen, 8 Bewertungen8