Zitate aus dem Buch «Бестиарий. Создания света, мрака, полумрака и тьмы»

Когда же гадюка с самцом спаривается, то последний должен голову в пасть ей всунуть, дабы семя вовнутрь выплюнуть. Гадюка, от вожделения ошалевшая, тут же голову ему отгрызает. <...>

А для гулпцов отсюда предупреждение: похоть - дело человеческое, но всякий раз гляди, куда голову суешь.

Каждый слышал о кентаврах – полулюдях-полуконях. Онокентавр же – получеловек-полуосел. Встречается таковой гораздо – ох гораздо – чаще кентавра, коий почти совершенно вымер.

Почему именно полтергейсты посещают одни дома, а другие — обходят стороной, неизвестно. Теоретики утверждают, что они действуют в контакте и сговоре с агентами по продаже недвижимости, но подтвердить это фактами до сих пор не смогли.

Co львицей спаривается [лев] не как большинство зверей, то есть не more canine, а как люди приличные, лицом к лицу.

Известна также бан ниа из Фирна — неподалеку от Инвернесса в Шотландии, — которую ранним осенним воскресным утром 1742 года заметили вблизи Лох-Слен, когда она отстирывала кровавые пятна с тридцати рубах. Вскоре после этого во время мессы рухнул свод древней церковки, похоронив под обломками именно тридцать человек.

Вампир жил среди людей так долго, что в конце концов его приметили писатели, и с их легкой руки славянское слово «upir», превращенное в «вампир», вошло во все языки мира.

Именно гремлины и никто другой повинны в том, что бутерброд всегда падает маслом вниз, рыба пригорает к непригораемому тефлоновому покрытию сковороды, а яйцо, которое варишь с хронометром в руке, оказывается либо сырым, либо сваренным вкрутую.

Много разговоров ходило о ревенанте с германской подводной лодки U-17, призраке матроса, которого оставили наверху, когда подвергшаяся нападению лодка вынуждена была срочно пойти на погружение. С той поры каждую ночь на U-17 появлялся рeвeнант. Командование Krigsmarinc заменило паникующий экипаж, но это не помогло. U-17 вычеркнули из списков действующих лодок.

Ибо Творец ничего не оставил без лекарства ремедиума либо антидотума — даже супротив такой паскудности, как василиск, есть ласка и петух.

Есть плод противного природе совокупления верблюда с леопардом. Разум мутится и теряется, ежели понять захочешь, каковым образом таковое совокупление происходит. А посему и дознаваться не надобно, а принять сие на веру. И все тут.

Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
10 Januar 2017
Übersetzungsdatum:
2016
Schreibdatum:
2001
Umfang:
190 S. 135 Illustrationen
ISBN:
978-5-17-100742-3
Download-Format:
Text PDF
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 24 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 56 Bewertungen
Text PDF
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 17 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,1 basierend auf 110 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 22 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 172 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 151 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 4702 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 200 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 6322 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 616 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 475 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 539 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 572 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 24 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 2589 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 17 Bewertungen