Zitat aus dem Buch "Говорите точно!"

«Да, но» – это попытка избежать страха, вызванного имитацией согласия. «Но», как правило, является отрицательным союзом, то есть отрицает все, что было сказано перед ним, или сигнализирует о том, что собеседник лжет. «Ваша жена – настоящая леди, но…» (но она не леди). «Да, но» можно перевести, как «однако» или «все же». «Я понимаю, что вы хотите сказать, но все же…» (не принимаю). «Это платье выглядит великолепно, однако…» (мне оно не нравится).
Andere Zitate
€2,16
Altersbeschränkung:
16+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
17 Juni 2015
Schreibdatum:
1985
Umfang:
180 S. 51 Illustrationen
ISBN:
978-5-699-96348-5
Verleger:
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format:
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 3,7 basierend auf 19 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,1 basierend auf 196 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 32 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 79 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 2 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,1 basierend auf 70 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1977 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 9 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 32 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 19 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,2 basierend auf 91 Bewertungen