Buch lesen: «Переводы с английского и обратно. Амнезия и поэзия»

Schriftart:

А Софус хотел написать сборник стихов, лучше всего тоненький-тоненький. Его только огорчало, что почти все поэты, которые пишут тоненькие сборники, обязаны быть несчастными – иначе им просто не о чем писать.

А все потому, что «любовь» рифмуется со словом «кровь», а не с веселыми словами.

Синкен Хопп «Юн и Софус»

Редактор Маргарита Дониях

© Алексѝ Нӓрвяйнен, 2023

ISBN 978-5-4490-8487-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Из глубин

«Сопротивленье пустого листа…»

 
Сопротивленье пустого листа
Преодолев
Ты открываешь внезапно в себе
Внутренний лев
Кошка погасла и вдруг не смогла
Мышку поймать
Только ведь поздно, ты знаешь, уже
Что-то менять
Будут назавтра и лучшие дни
Заперта дверь
Но из души вырывается стон
Раненый зверь
Кто-то плечами коварно пожмёт
Мимо пройдёт
Но изнутри прорывается хмарь
Хитрая тварь
Многих несмогших забудем опять
Их не отнять
К нам прорывается армагеддон
Сложно принять
Будут другие глаза и тела
Плакать и спать
Но мы отправим себя вспоминать
В кошке кровать
 

Genres und Tags

Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
12 Mai 2018
Umfang:
4 S. 2 Illustrationen
ISBN:
9785449084873
Download-Format:
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 331 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1076 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1102 оценок
Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 1502 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 375 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,2 на основе 128 оценок
Entwurf
Средний рейтинг 4,5 на основе 56 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 47 оценок