Английские частицы. Функции и перевод

Text
3
Kritiken
Nicht im Shop verfügbar
Als gelesen kennzeichnen
Benachrichtigen, sobald es verfügbar ist
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
  • Nur Lesen auf LitRes Lesen
Buchbeschreibung

Учебное пособие посвящено функционированию и переводу на русский наиболее употребительных частиц современного английского языка. Содержит комплекс упражнений для закрепления изученного материала и стимуляции дальнейшего творческого поиска. Адресовано всем, кто интересуется вопросами литературного перевода.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
12+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
05 Februar 2015
Schreibdatum:
2004
Größe:
100 S.
ISBN:
5-94962-061-5
Copyright:
Антология
Inhaltsverzeichnis
Английские частицы. Функции и перевод — Lesen Sie kostenlos online einen Ausschnitt des Buches. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Zitate 1

При той большой практической пользе, которую несет в себе установление регулярных соответствий между единицами двух языков (ведь именно благодаря этому стало возможным составлять словари), в самом этом действии заложена концептуально неверная идея о том, что все многообразие речевых возможностей многих языковых единиц и их сочетаний друг с другом можно свести к раз и навсегда застывшим парам соответствий. А ведь на самом деле языки — это живые организмы, каждый отражает особый способ восприятия реальности, и, на короткий момент сойдясь вместе в процессе перевода, они снова расходятся и продолжают жить своей жизнью. И переводим мы не слова, а те мысли, которые создаются этими словами в их сочетании в определенном тексте и конкретной ситуации.

+2nekomplekt_LiveLib

Отзывы 3

Сначала популярные
oksana.tkachenko3077

Книга ценна своей информацией о частицах, которую сложно найти в других источниках. Для тех, кто хочет чувствовать английский язык как родной, кто хочет бегло овладеть языком.

jana

Основательная книга по частицам, с большим количеством примеров и упражнениями. Содержит подробное разъяснение около 20 наиболее употребимых частиц, приведены английские эквиваленты русских частиц

Книга подойдет как справочник для начинающих и как материал для изучения тому кто продолжает углублять знания.

Елизавета Виноградова

На самом деле, частицы – область, которая сложна для освоения в любом языке. Слишком много в их значении зависит от контекста и индивидуальных привычек говорящего. В то же время, именно частицы придают речи естественность и непринужденность. Английские частицы – не простая тема, потому что многие из них могут быть другими частями речи в других контекстах. Например, now или then. Иногда трудно понять с наскока, что именно происходит в конкретной фразе со знакомым словом. Так что книга очень полезная и единственная в своем роде.

Написана ученым лингвистом, а не популяризатором или зарвавшимся учителем английского. Поэтому для некоторых покажется тяжелой, но для тех, кто знаком с лингвистикой и склонен докапываться до сути, самое то. :)

Оставьте отзыв