Основной контент книги Шепот за окном
Шепот за окном
Textbuch mit AudioversionText

Umfang 370 seiten

2019 Jahr

18+

Шепот за окном

livelib16
3,9
2588 bewertungen
Nicht zum Verkauf

Über das Buch

После внезапной и трагической смерти жены Том Кеннеди решает, что перемены помогут ему и его маленькому сыну Джейку оправиться от трагедии. Новое начало, новый дом, новый город – Фезербэнк. Почему бы и нет?

Но у города темное прошлое. Двадцать лет назад изощренный серийный убийца похитил и убил пятерых маленьких мальчиков. Напуганные местные жители дали маньяку прозвище Шептальщик, потому что он выманивал своих жертв, нашептывая им ночью в открытое окно. К счастью, убийцу поймали и заточили в тюрьме. Казалось, ничто больше не нарушит покой тихого городка.

Но стоило Тому и Джейку поселиться в новом доме, как исчез еще один мальчик. Его пропажа имеет ужасающее сходство с преступлениями Шептальщика и разжигает старые слухи о том, что у маньяка был сообщник. Местные детективы должны найти мальчика, пока не стало слишком поздно, даже если это означает, что придется отправиться в тюрьму и обратиться за помощью к настоящему убийце.

А в это время Джейк, и без того травмированный смертью матери и непростыми отношениями с отцом, начинает вести себя странно. Все дело в шепоте. Шепоте за окном…

Шепот за окном

Andere Versionen

1 Buch ab 4,72 €

Слишком много шума, а на деле книга оказалась пустышкой. Весь сюжет сумбурен, герои невнятные, а перевод.. о, перевод заслуживает отдельного упоминания. Английский текст будто просто прогнали через гугл-переводчик или книгу переводил школьник. Местами становится даже смешно от «перлов».

В общем, согласно с одним из здешних комментариев, что похоже эта разновидность детективного жанра выдохлась. Уж лучше вновь перечитать детективную серию «Нечто из…» Кристиана Винда, чем тратить время на подобное чтиво.

"Купился" на отзыв авторитетного человека. Прослушал, даже не поверил, что такое очковтирательство может быть.

1. Переводчик своевольничает со стилистикой, как хочет. От «Слава яйцам!» – до «выполнять дело», «думать странно» и т.п. Редактор там явно «рядом не стоял». :) Слух режет невероятно.

2. Интересно было посмотреть, как «автор триллера держит в напряжении с самого начала при помощи нагнетания страха и безысходности», однако эти слова оказались не более чем рекламным слоганом для привлечения внимания. Никаких изобразительных средств не используется, предложения простые, не используются прилагательные, нет сравнений, короче, никакого «нагнетания» там нет и в помине. Повествование перескакивает с первого лица на третье, затем – снова на первое, но уже другого персонажа, без вводного объяснения – всё это вызывает смущение и недоумение в процессе прослушивания (или чтения).

3. По сюжету можно сказать одно – выдохся этот жанр. Обращение к детским страхам и комплексам, формирование морального урода в старшем возрасте, «закольцованность» скупых рассуждений о непонятных моментах в жизни героев – это сейчас популярно в европейской литературе, я уже сталкивался с несколькими «а ля» бестселлерами на эту тему, но после прочтения подобных произведений нет сопереживания и чувства, что прожил с героем что-то реально страшное/серьёзное/интересное…

4. Вывод: никогда никому не верить на слово, читать первую часть, которую предоставляют бесплатно, и уже после этого делать вывод.

Если честно, то Эдгар По будет круче. :)

Не согласна с отрицательными мнениями по книге, автор очень искусно закручивает интригу, нагнетает напряжение пугает, но не показывает чернуху, запутывает, заставляя думать о мистических силах, но логически все объясняет. При этом книга не лишена психологизма, то, что я особенно люблю в триллере. Мне очень понравилась!

Ничего не понимаю, Алекс Михаэлидес назвал это типа вторым «Снеговиком»???Заставляет меня усомниться в литературных вкусах самого Михаэлидиса. Как по мне, так с моим любимым «Снеговиком» эта тягомотина и рядом не стояла. На мой взгляд, книга просто скучная, действию катастрофически не хватает динамизма и саспенса, а уж концовка… просто руки опускаются. Какой уж там «вау-эффект», вообще никакого эффекта. В сюжете есть только один неожиданный поворот… правда, он не имеет ни малейшего отношения к основной детективной интриге (если последнее, конечно, можно так назвать).

Не впечатлила абсолютно!! Не интересный предсказуемый сюджет, очень растянут… ждала явно Большего!! Герои тоже мягко говоря не удались … скучные и похожие друг на друга

Hinterlassen Sie eine Bewertung

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen

спустился на лифте в подвал, где базировалось городское отделение судебной медицины. Одна стенка лифта была зеркальной, и он выглядел в ней вроде вполне нормально. Казался даже совершенно спокойным. Какие-то детали внутри могут быть сломаны, но снаружи он сейчас как аккуратно запакованный подарок, который загремит, только если его случайно встряхнуть.

Дьявол найдет работу для праздных рук. Дурные мысли найдут пустые головы.

она видела множество людей с ужасным, полным насилия детством за плечами, которые выросли совершенно достойными людьми. Путей выхода из ада такое же великое множество, как и самих людей, и подавляющее большинство сумели благополучно вырваться

Я думал об этом всю оставшуюся дорогу домой. «Может, вам не стоит относиться к себе столь сурово…» Наверняка в этом была какая-то доля правды, поскольку, в конце концов, я всего лишь пробиваюсь сквозь жизнь, барахтаясь в ней в меру сил, как и любой другой, разве не так? Действительно делаю, что могу.

произнесла она.  – Никаких подробностей прессе

Buchbeschreibung

МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES.

БЕСТСЕЛЛЕР SUNDAY TIMES.

БЕСТСЕЛЛЕР DER SPIEGEL.

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON № 1.

КНИГА ГОДА ПО ВЕРСИИ THE GUARDIAN.

«Это самый волнующий триллер из всех, что я прочитал после „Снеговика“ Ю Несбё». – Алекс Михаэлидес, автор романа «Безмолвный пациент»

«Изысканный триллер, оставляющий в читателе чувство глубокого удовлетворения. Абсолютно органичная смесь Стивена Кинга, Томаса Харриса и Харлана Кобена». – А. Дж. Финн, автор романа «Женщина в окне»

ЕСЛИ ДВЕРЬ ПРИКРЫТЬ ЗАБУДЕШЬ, СКОРО ШЕПОТ СЛЫШАТЬ БУДЕШЬ…

Всё еще глубоко подавленные и опустошенные внезапной смертью матери и жены, Том Кеннеди и его маленький сын Джейк переезжают в сонный Фезербэнк, чтобы начать жизнь с чистого листа. Новый город, новый дом…

ЕСЛИ ВЫЙДЕШЬ ПОИГРАТЬ, ПРИГОТОВЬСЯ УМИРАТЬ…

Но, оказывается, у этого местечка довольно темное прошлое. Двадцать лет назад серийный убийца похитил и убил здесь пятерых мальчиков, пока его наконец не поймали. Он носил кличку Шептальщик – потому что по ночам выманивал детей на улицу, нашептывая сладкие обещания в их открытые окна…

КОЛЬ ОКНО ОТКРЫТЫМ БУДЕТ, СТУК В СТЕКЛО ТЕБЯ РАЗБУДИТ…

Конечно, раз убийца давно за решеткой, это не должно тревожить отца с сыном, только что въехавших в новый дом. Вот только еще один мальчик пропал – одноклассник Джейка. Да и сам он начинает вести себя странно. Говорит, что по ночам слышит чей-то шепот за окном…

ЕСЛИ ТЫ СОВСЕМ ПРОПАЩИЙ, ЗА ТОБОЙ ПРИДЕТ ШЕПТАЛЬЩИК…

Алекс Норт так рассказывает историю создания этого романа: «Я давно хотел написать книгу об отцах и детях; особенно – об овдовевшем отце, который пытается найти контакт со своим сыном, тяжело переживающим трагедию. Но при этом мне хотелось написать триллер с пугающими, даже мистическими элементами…

И вот однажды – мы с семьей как раз перебрались в новый дом – мой сын, которому тогда было примерно четыре года, сказал мне, что начал играть с «мальчиком в полу». Это сильно зацепило меня, и я немедленно решил, что Джейк из романа обязательно должен обзавестись воображаемыми друзьями, один из которых будет очень пугающим. Вот так и началась эта история…»


«Эта вещь работает, да еще как… Если вы любите, когда вас пугают, этот роман – самое то». – The New York Times

«Блестяще… Поклонники Томаса Харриса и Стивена Кинга будут довольны». – Booklist

«Реальные мурашки по коже». – Guardian

«Лучший криминальный роман десятилетия». – Стив Кавана

«Сюжет безупречен. Об этом романе говорят все». – Sunday Mirror

«Действительно жутко… Учитывая, что права на экранизацию сразу же купил Голливуд, Альфред Хичкок по достоинству оценил бы все пугающие детали этого романа». – Daily Mail

Buch Алекса Норта «Шепот за окном» — herunterladen im fb2-, txt-, epub-, pdf-Format oder online lesen. Hinterlassen Sie Kommentare und Bewertungen, stimmen Sie für Ihre Favoriten.
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
04 August 2020
Übersetzungsdatum:
2020
Schreibdatum:
2019
Umfang:
370 S. 1 Illustration
ISBN:
978-5-04-112551-6
Rechteinhaber:
Эксмо
Download-Format: