Людмила Мартова

4,1КAbonnenten
Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts
Bestseller
Text

Лена Золотарева и ее любимый муж Виктор Дорошин давно не отдыхали без детей. А тут представился случай – юбилей старинного друга Виктора, известного антиквара Эдуарда Киреева. Почему бы не совместить приятное с полезным? А неожиданная находка Лены в антикварном магазине – привлекшая ее внимание картина неизвестного художника – только добавила радости.

Но они и представить не могли, что это начало цепочки неожиданностей. Наутро после банкета найден мертвым юбиляр. Позже оказывается, что кто-то охотится и за другими обитателями усадьбы…

Увлекательность, легкий стиль, узнаваемые женские образы – отличительные черты романов Людмилы Мартовой. На фоне захватывающей детективной интриги автор в легкой доступной форме непринужденно разбирает непростые житейские ситуации, в которых может оказаться любая читательница, и ненавязчиво подсказывает пути выхода из них.

Zitate

Лоза под снегом

Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 314 оценок

давности тоже была подготовлена именно им. Как и нынешняя сатисфакция. Он забрал брошь у Кати

Из ледяного плена

Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 662 оценок

валившимися проблемами, захотеть хотя бы последний час прожить широко, ни в чем себе не отказывая, потратив все имеющиеся деньги на элитный алкоголь. – Костя, Алексей, надо бы дома соседние обойти. Показать фотографию погибшего. Может, кто опознает. Если он и впрямь самостоятельно решил повеситься, то вряд ли забрел далеко от дома. Этот университет –

Визитка злой волшебницы

Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 562 оценок

15 золотых правил, которые помогут вам в любви: 1. Хочешь быть счастливой – веди себя как счастливый человек. 2. Откажись от обид. Осознай, что никто, кроме тебя, не отвечает за твою жизнь.

Встреча по-английски

Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 600 оценок

, не отрывая глаз от украшавшего неожиданный вывод английского флага. – А вдруг у меня и вправду все получится? Я выучу английский язык, уеду в Лондон, найду работу и, чем черт не шутит, познакомлюсь с Джудом Лоу… Ведь сказки иногда случаются. Бабушка всегда говорила, что нужно верить

Проклятие брачного договора

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 644 оценок

сараю и через какое-то время вышел. Один. В общем, не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что ты вляпался в серьезные неприятности, Посадский. И что при всем своем мачизме ты, прости, вовсе не крутой Рэмбо. – Надо сказать, что ты довольно долго ждал до того, как прийти на помощь, – заметил Борис.

Лунная дорога в никуда

Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 893 оценок

Сначала сделают гадость, мелкую, низкую, – все равно что тонущего под воду с головой опустить и держать там, пока воздух не кончится. И ни один мускул у них не дрогнет, дыхание ни на вздох не собьется. А потом вдруг раскаются, начнут душу тревожить, на кусочки ее рвать. А зачем, когда изменить уже ничего нельзя?

Зимние расследования

Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 73 оценок

договорись с ней о времени. Или скажи, пусть приезжает в любое время

Круиз на краю бездны

Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 663 оценок

что найти реального посредника в интернете невозможно, что все это мошенники, наживающиеся на чужом горе. Одним

Цветочный детектив

Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 21 оценок

Кассандра уже что‐то активно искала в телефоне. – Нет, не он. Не он!

Поместье с привидениями

Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 227 оценок

тряпьем, а человеком. Еще через мгновение мозг зафиксировал распущенные