Галина Шульга

Wir senden eine Benachrichtigung über neue Bücher, Hörbücher und Podcasts

Beliebte Bücher

Text
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Text
Средний рейтинг 4,2 на основе 5 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Разговоры с Кейджем
Ричард Костелянец
Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 6 оценок

Alle Bücher des Autors

    2.
    Джон Кейдж(Переводчик)
    Роб Хаскинс
    vorübergehend nicht verfügbar
    Время и боги(Переводчик)
    Лорд Дансейни
    von 4,13 €
    2.
    Лепестки на ветру(Переводчик)
    Вирджиния Эндрюс
    vorübergehend nicht verfügbar
    Ohne Serie
    Лорд Дансейни
    von 4,13 €
    Лорд Дансейни
    von 2,07 €
    Ричард Костелянец
    von 7,36 €
    Уитни Чадвик
    von 7,36 €
    Мэри Роуч
    vorübergehend nicht verfügbar
    Bücher von Галина Шульга können in den Formaten fb2, txt, epub, pdf heruntergeladen oder online gelesen werden.
    Einloggen, um eine Bewertung zu hinterlassen

    Zitate

    Женщины, искусство и общество

    Text
    Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок

    Их попытки совмещать домашние обязанности с художественным творчеством чаще всего оборачиваются меньшим числом работ и, как правило, меньшим масштабом, чем у их современников мужчин. Тем не менее история искусства, как и прежде, отдает предпочтение невероятной продуктивности и монументальности замысла, а не избирательному и интимному.

    Модернисты и бунтари. Бэкон, Фрейд, Хокни и Лондонская школа

    Text
    Средний рейтинг 4,9 на основе 7 оценок

    «После войны, из-за того, что все вокруг так или иначе избежали смерти, возникло странное ощущение свободы. В некотором смысле полуразрушенный Лондон был пропитан сексом. Жизнь среди развалин очищала от всего лишнего».

    Разговоры с Кейджем

    Text
    Средний рейтинг 4,8 на основе 6 оценок

    Там [в Милане] творилось полное безумие. Я читал третью часть "Пустых слов" и начал не раньше, чем зал взревел. Из зала никто не уходил, а народу было много, тысячи три человек, и они не уходили из зала, а стали, так сказать, участвовать в перформансе вместе со мной. Они протестовали против моих действий, другим, наоборот, всё очень нравилось, а остальные делали что хотели. И это продолжалось два с половиной часа. Не ушёл никто. Некоторые демонстрировали шум и ярость, желая разбить слайд- проектор и убрать рисунки Торо, что очень печально, они ведь так прекрасны. Хотя парень, который отвечал за демонстрацию слайдов, был энергичен и проектор отстоял. Кто-то подошёл ко мне и сорвал очки, чтобы я перестал читать, и разбил электрическую лампочку ; кто-то другой тотчас вкрутил новую лампочку, а я посмотрел на юношу с очками, и, видимо, что-то в моём лице было такое, что заставило его вернуть их мне на переносицу. Так что я продолжал все это дело два с половиной часа. В конце я подошёл к краю сцены и не выказал гнева, а распахнул руки как бы в объятии, а портом поднял их вверх. И тут раздался шквал аплодисментов. Потом мне сказали, что это был успех. Не знаю, о каком успехе моего сочинения можно говорить, поскольку невозможно было ничего расслышать; но это безусловно было общественное событие.