Zitate aus dem Hörbuch «Тотальные истории. О том, как живут и говорят по-русски»

Мы заезжаем на площадку перед зданием городской администрации: газели выстраиваются под высокой башней с часами, напоминающей лондонский Биг-Бен. В прежние времена Новосибирск называли «сибирским Чикаго», Томск с Барнаулом – «сибирскими Афинами», Иркутск – «сибирским Парижем», Благовещенск – «сибирским Нью-Йорком», а Владивосток – «русским Стамбулом». У Красноярска, насколько я знаю, сравнительного прозвища нет. Почему бы ему не стать «сибирским Лондоном