Zitat aus dem Buch "Бука"

трое: один взрослый и двое детей, с сумками и корзинками. «Ну вот, еще одни идут к своей лодке, – успела подумать Хилла, прежде чем заметила знакомый синий халатик. – Это же Майкки! А рядом с ней Алиса, а взрослый – очевидно, Незримый Глас!» Хилла зажмурилась от неожиданности. Вся ее злость куда-то улетучилась. Майкки заметила Хиллу и помахала: – Мы вам несем еду! Папа, кажется, тоже помахал, хотя довольно сложно помахать рукой, на которой висят сумка-холодильник и покрывало для пикника. Хилла сдержанно махнула в ответ. Еда сама идет к ним. Все необходимое пришло само – кроме дурацкой зимней куртки, о которой Хилла немедленно забыла. Сколько можно о ней помнить. Кусты, обрамляющие тропинку, слегка качнулись
Andere Zitate
Nicht zum Verkauf
Altersbeschränkung:
6+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
11 Juni 2020
Übersetzungsdatum:
2019
Schreibdatum:
2015
Dauer:
5 Std. 32 Min. 11 Sek.
ISBN:
978-91-5211-947-1
Rechteinhaber:
Эвербук
Download-Format:
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 17 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,6 basierend auf 19 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 6 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 22 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 3,6 basierend auf 5 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 28 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 30 Bewertungen