Основной контент книги Ожерелье из разбитых сердец

Buchdauer 6 Std. 12 Min.

2008 Jahr

18+

Ожерелье из разбитых сердец

4,7
19 bewertungen
Nicht im Verkauf

Über das Buch

Антонина всегда была независимой и свободной. Кого хотела – любила, а на остальных даже не тратила свои силы. Феликс покорил ее сердце. Сразу и навсегда! Уж очень необычен он был. Гордый и своенравный – под стать Антонине. В общем, она и сама не заметила, как угодила в капкан любви. Феликс ответил взаимностью. И вроде бы надо радоваться, но Тоне упорно не давало покоя странное письмо о том, что любимый несет гибель любящим его женщинам…

Andere Versionen

1 Buch ab 1,10 €

Genres und Tags

Alle Bewertungen anzeigen

Книга интересная, потрясающая озвучка ,грамотно подобранная музыка…Слушала с интересом, развитие сюжета происходит с невероятными поворотами судьбы…

музыку интересно совместили с текстом, слушаешь и представляешь все что происходит, ,есть немного устрашающие нотки ,слушаешь в напряжение и ожидаешь чего то

Интересно, профессиональная озвучка, музыка, как будто фильм смотришь. Слушаешь на одном дыхании. Для женщин, но и для мужчин будет полезно.

Очень интересная книга. С хитрозапутанным сюжетом и непредсказуемой развязкой. А от любовных сцен мурашки по коже. Спасибо автору. Советую послушать

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen

Никогда и ничего не просите!Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас.

Стихи Пушкина удивительно смягчают озлобленные души.

Не надо злобы, писатели русские!

В глазах - страх с тоской в чехарду играют.

Это киевские вывески. Что на них только написано, уму непостижимо.

Оговариваюсь раз и навсегда: я с уважением отношусь ко всем языкам и наречиям, но тем не менее киевские вывески необходимо переписать.

Нельзя же, в самом деле, отбить в слове «гомеопатическая» букву «я» и думать, что благодаря этому аптека превратится из русской в украинскую. Нужно, наконец, условиться, как будет называться то место, где стригут и бреют граждан: «голярня», «перукарня», «цирульня» или просто-напросто «парикмахерская»!

Мне кажется, что из четырех слов — «молошна», «молочна», «молочарня» и «молошная» — самым подходящим будет пятое — молочная.

Ежели я заблуждаюсь в этом случае, то в основном я все-таки прав — можно установить единообразие. По-украински так по-украински. Но правильно и всюду одинаково.

Но сердце и мозг не понесу на базар, хоть издохну.

Hörbuch Светланы Демидовой «Ожерелье из разбитых сердец» — im MP3-Format herunterladen oder online hören.
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
19 Mai 2019
Datum der Schreibbeendigung:
2008
Dauer:
6 Std. 12 Min. 17 Sek.
Rechteinhaber:
ЛитРес: чтец, Татьяна Тарасова, Автор
Download-Format:
1x