Buchdauer 39 Std. 00 Min.
Сон в красном тереме. Том 1
Über das Buch
«Сон в красном тереме» – наиболее популярный из четырёх классических романов на китайском языке. Это многоплановое повествование об упадке двух ветвей семейства Цзя, на фоне которого – помимо трёх поколений семейства – проходит бесчисленное множество их сродников и домочадцев.
Роман позволяет погрузиться в повседневность Цинской державы XVIII века, в том числе заглянуть в такие уголки старокитайской жизни, о которых не сохранилось больше никаких сведений.
Автор естественно и живо изобразил и описал многоликую социальную жизнь того времени, создал целый ряд типических характеров. Он искусно обрисовывает образы персонажей, сталкивающихся с противоречиями повседневной жизни, в соответствии с их положением в обществе и статусом, а также умело оттеняет внутренние переживания героев с помощью художественной обстановки.
В романе раскрывается истинная социальная подоплека постепенного распада феодального общества в поздний период его существования, находят отражение требования эпохи об освобождении личности и равенстве людей в правах, а также зачатки демократического духа.
Genres und Tags
Повествование наполнено эстетикой китайского магического реализма, которое красной нитью проходит сквозь события реального мира. Все начинается с путешествия одухотворенной яшмы, которую обронила богиня Нюйва, и последующего воплощения яшмы в человеческом теле.
Через это событие мы видим завораживающую истории богатой и влиятельной семьи Цзя. Великие предки возвысили семью, создали состояние и имя, но в сытые времена сложно создать сильную личность. Жизнь членов семьи проходит в перипетии норм и церемоний. В такой атмосфере сложно говорить о своих чувствах. По этому влюбленных мучают сомнения, а зависть и злоба остаются в тени.
Роман очень подробный. Читатель погружается в ежедневную рутину семьи и ее окружения. Слог написания очень приятный. Такой ощущение, что эту история рассказывает старый путник, который части вылезает их текста со своими рекомендациями и пояснениями.
Сама аудио книга записана профессионально, чтец не пытается отыгрывать аудио спектакль. Запись очень ровная. Не всегда по интонации чтеца можно понять, кто сейчас говорит без пояснений. Зато текст очень понятный и доступный на разных скоростях.
Странная, странная книга, даже не знаю почему она мне понравилась.
Однако, книга заставила меня почитать про автора этой книги. Оказалось это китайский Пушкин.
Он тоже и поэт и прозаик. Жил с Пушкиным +/– в одно время. Сформировал современный литературный язык, типа, как Пушкин который убрал из своих произведений «тяжёлый язык оды».
В Китае существует общество разбора этой книги, типа наших пушкинистов. Книгу так же любят историки, ибо там хорошо описан быт и уклад богатых семей.
Короче, « классическая классика в классическом стиле».
Оказалось, что автор умер и не дописал книгу. Второй том уже дописывал его «редактор».
Начало книги просто бьёт по голове не подготовленного читателя. Нет, не требуется штудировать всю китайскую историю и литературу, чтоб читать эту книгу, но что-то на слуху должно быть.
Если вы ждёте экшена, то его там и в помине нет. Я бы сказала это книга созерцания росы на лотосе. Все страсти скрыты, замаскированны и читатель лишь предчувствует шторм.
И все же «роса на лотосе» прекрасна. И я рекомендую эту медитацию литературой.
PS
Чтец, я слушала аудио версию, великолепен.
Настоящее произведение искусства! Детали быта, тонкий психологизм и метафоричность делают роман уникальным. Трудно описать, насколько многогранен этот роман. За красотой языка и образов скрывается глубокий анализ общества и его моральных устоев. Рекомендую всем, кто хочет понять китайскую культуру и философию!
Цао Сюэцинь создаёт галерею персонажей, которые поражают своей многогранностью. Герои — не просто представители своих социальных слоёв, но и люди с личными драмами, страстями, желаниями. За красотой описаний и пышностью сюжета кроются вечные вопросы: как обрести себя в сложном мире?
Эпоха оживает через мельчайшие детали: ритуалы, моду, привычки, иерархию. Это не просто повествование об упадке рода Цзя, но и социально-культурный портрет времени. Историческая подоплека делает роман ценным не только с художественной, но и с антропологической точки зрения!
Вельмож и воителей было немало — куда же девались они? Курган утопает в бурьяне высоком, коль время их жизни пройдет. Понятна любому отшельника святость, любого отшельник влечет. Да только мечта о богатстве несметном никак у людей не пройдет. Всю жизнь человека одно занимает: что мало богатства ему. Накопит богатство, закроются очи, и все за мгновенье пройдет. Понятна любому
Понятна любому отшельника святость, любого отшельник влечет. Однако мечта о почете и славе никак у людей не пройдет
шельника святость, любого отшельник влечет. Да только мечта о соблазнах красавиц никак у людей не пройдет. Красавица вас каждый день уверяет, что вам благодарна она. Но вот вы умрете, другой подвернется, и страсть ее разом пройдет. Понятна любому отшельника святость, любого отшельник влечет. Да только забота о детях и внуках никак у людей не пройдет. Мы знаем родителей, сердцем скорбящих, и ныне и в древние дни,
Bewertungen, 7 Bewertungen7