Основной контент книги Если бы мы были злодеями
Audio
Hörbuch

Buchdauer 12 Std. 34 Min.

2017 Jahr

18+

Если бы мы были злодеями

Nicht zum Verkauf

Über das Buch

Когда друзья становятся врагами, их разрушениям нет предела!

В день, когда Оливер выходит из тюрьмы, его уже ожидают. Детектив Колборн хочет знать правду, и спустя десять лет Оливер готов ее открыть.

В то время он был одним из семи студентов-шекспироведов в академии Деллехера, в месте, где царит дух извращенных амбиций и нечеловеческой конкуренции. В этом уединенном мире горящих каминов и книг в кожаных обложках Оливер и его друзья играют роли не только на сцене, но и за ее пределами: герой, злодей, тиран, соблазнительница, инженю и массовка.

Однако на финальном году обучения здоровое соперничество перерастает в кровавое. Вечер одного спектакля переворачивает жизнь молодых актеров с ног на голову. Наутро каждому из студентов предстоит взглянуть в лицо своей личной трагедии и сыграть главную роль своей жизни: убедить в невиновности полицию, друг друга и самих себя.

© 2017 by M.L.Rio

© Н.А. Болдырева, перевод на русский язык

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2020

Andere Versionen

1 Buch ab 4,23 €

Genres und Tags

Alle Rezensionen anzeigen

Начну с предупреждения. Если вы не слишком любите Шекспира, вам может быть тяжко, потому что роман насквозь пропитан великим Бардом – здесь вам и бесконечные цитаты, и постановки пьес, и аллюзии (скрытые и не очень). В книге все начинается и заканчивается Шекспиром, имейте это в виду. Я была в полном восторге, но далекого от темы человека может довести до трясучки, я понимаю.

Вообще, когда я начала читать, на меня сразу напрыгнули две литературные ассоциации. Прежде всего, «Тайная история» Донны Тартт, разумеется. Снова элитное учебное заведение, маленькая группа студентов-выпендрежников, близкая юношеская дружба с только им понятными кодами. Вот только цитируют эти ребятки не античных авторов, а Шекспира, ага. Я бы даже сказала, что «цитируют» – не самое верное слово. Эти мальчики и девочки Шекспира не цитируют, они им разговаривают, выдавая фонтаном строчки из пьес в ответ на реплики собеседников в обычном разговоре. Вот такое полное погружение с материал, во-первых, и совершенно неприкрытое павлинье желание покрасоваться, во-вторых.

А вторая литературная ассоциация, вы будете смеяться, была связана с поттерианой. Общежитие в мини-замке с башенками, где расположены мужские и женские спальни, а вишенкой на торте – общая гостиная для всех: с библиотекой, камином и факелами. Призрак Хогвартса немедленно передал мне привет, я аж икнула.

И я уже почти приготовилась к вторичности не только формы, но и идеи, как вдруг обнаружила к счастью для себя, что фигушки, у М. Л. Рио всё в порядке с авторским стилем и собственными находками, а темой она владеет великолепно. Чти ни разу не странно, учитывая, что талантливая писательница-дебютантка по первой профессии актриса. Уж ей-то точно понятны терзания и амбиции ее молодых персонажей.

Что касается детективной составляющей, тут тоже всё толково закручено. Один твист я сумела просчитать, второй – не угадала от слова «совсем». Но мне и не очень интересно было тут играть в детектива, меня гораздо больше интересовали психологические заморочки персонажей и их межличностная динамика. И я все это получила даже не ложками, а целыми черпаками, и была неприлично счастлива от этого. Ну всё, как я люблю, – страсти, амбиции, искусство, зависть, неоднозначные персонажи, театральное закулисье, рок-н-ролл. И Шекспир над всем этим – то ли боженькой, то ли сатаной. Ты мне глаза направил прямо в душу, и в ней я вижу столько черных пятен, что их ничем не вывести, да-да.

Автор вытягивает из читателя все жилы, подводя к "кровавому событию" в академии. Подводит раз, подводит два, подводит три... Ты всё ждёшь и ждёшь, ждёшь и ждёшь, ждёшь и ждёшь... И когда ты уже совсем заскучал, читая бесконечные шекспировские фразочки, наконец-то происходит то, что нам обещали в аннотации. И уже даже неинтересно кто кого и как, хочется уже быстрее дочитать книгу, потому что прочитано слишком много и жалко бросать. Спасибо автору, измаравшему бумагу, за невнятных героев, скучный сюжет, открытый финал. Комбо собрано! Любители Шекспира, лучше перечитайте самого Шекспира. Не тратьте своё время на данное произведение, в мире так много книг, заслуживающих вашего внимания

Отзыв с Лайвлиба.
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen

Я сижу, прикованный наручниками к столу, и думаю: «Мне права не дано Разоблачать перед тобою тайны Тюрьмы моей; но если б мог я только Поведать их – я растерзал бы дух твой!.. От ужаса твоя застыла б кровь!.. На голове, как иглы дикобраза Твои б поднялись волосы, глаза же, Сверкнув как звезды, вышли б из орбит!»1

Hörbuch М. Л. Рио «Если бы мы были злодеями» — im MP3-Format herunterladen oder online hören.
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
17 Dezember 2020
Übersetzungsdatum:
2020
Schreibdatum:
2017
Dauer:
12 Std. 34 Min. 23 Sek.
ISBN:
978-5-17-127231-9
Download-Format:
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 28 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 3 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 177 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,1 basierend auf 35 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 89 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 25 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 50 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4 basierend auf 3 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 0 basierend auf 0 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,4 basierend auf 217 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,5 basierend auf 232 Bewertungen
1x