Маленькие женщины

Audio
Hörprobe anhören
Als beendet markieren
Wie Sie das Hörbuch nach dem Kauf hören können
Маленькие женщины
Text
Маленькие женщины
E-Buch
0,97
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
1,32
Mit Audio synchronisiert
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
1,42
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
1,52
Mehr erfahren
Маленькие женщины
E-Buch
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
2,04
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
2,24
Mehr erfahren
Маленькие женщины
E-Buch
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
3,06
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
3,47
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
3,47
Mehr erfahren
Маленькие женщины
E-Buch
4,08
Mehr erfahren
Маленькие женщины
E-Buch
Mehr erfahren
Text
Маленькие женщины
E-Buch
6,01
Mehr erfahren
Маленькие женщины
Audio
Маленькие женщины
Hörbuch
Wird gelesen Лина Новач
3,47
Mehr erfahren
Buchbeschreibung

«Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт – это роман, на котором воспитывалось не одно поколение читателей по всему миру. Впервые опубликованное в 1868 году в США, это произведение было переведено более чем на 50 языков и положено в основу шести фильмов, четырех телесериалов, нескольких опер и спектаклей.

История семейства Марч, в котором подрастают четыре дружные, но непохожие друг на друга сестры, заключает в себе узнаваемые перипетии юности, взросления, дружбы и любви. Российским читателям «Маленькие женщины» известны по переложению романа для среднего школьного возраста, которое, однако, не отражает всех художественных достоинств текста.

В настоящем издании впервые публикуется новый перевод Ирины Бессмертной с чутким соблюдением той языковой манеры, которая была присуща самому автору книги. Нарочитая неправильность речи ряда персонажей, характерные для той эпохи жаргонизмы, а также придуманные героинями и используемые в домашнем обиходе слова придают тексту аромат XIX века. Такой изобретательный подход к переводу романа весьма расширяет его аудиторию и способен заинтересовать как юных, так и взрослых читателей.

 Копирайт

"© И. М. Бессмертная, перевод,

предисловие, примечания, 2017

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательская Группа

„Азбука-Аттикус“», 2017

Издательство АЗБУКА®"


Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
12+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
19 Oktober 2023
Datum der Übertragung:
2017
Schreibdatum:
1868
Dauer:
13 Std. 02 Min. 41 Sek.
ISBN:
9785389237667
Übersetzer:
Ирина Бессмертная
Sprecher:
Яна Медведева
Copyright:
Азбука-Аттикус
Inhaltsverzeichnis
Маленькие женщины von Луиза Мэй Олкотт — Hörbuch als mp3 herunterladen online kostenlos anhören
Andere Versionen
Маленькие женщины
Nicht im Shop verfügbar
Buch ist Teil der Reihe
«Азбука-классика»
Взрослая жизнь
Маленькие женщины
Юные жены
-5%

Отзывы 26

Сначала популярные
natalia_gray

нормальная интересная книга, советую прочитать сестры очень дружны,веселы и любят друг друга.С мамой ведут себя очень уважительно.

Динара Шаяхметова

Легкая к прослушиванию и прочтению книга. Восхищает доброта людей, семейные ценности, любовь друг к другу, воспитание девочек, их открытость, готовность прийти на помощь.

RayOfJoy

Просто потрясающий рассказ, заставляющий моё сердце трепетать с каждой перелистнутой страницей! Я буквально влюбилась в маленьких женщин Марч. Каждая из них мне похожа на героиню, которая справляется со всеми трудностями столь сложной жизни в юном возрасте. Особенно сильно и горячо мне приглянулись Джо и Бет, так как Джо напоминает мне меня в более юном возрасте, такая же бунтарка, яркая личность, которая не хочет подстраиваться под стандарты общества и готова носить широкополую шляпу несмотря на то, что все вокруг будут смеяться...

А Бет... Бет это просто чудо. Эта девочка заставляет меня думать прежде, чем я кому-то колко отвечу или рассержусь на пустяк. Её доброе сердце и безвозмедная помощь заставляет меня стараться стать лучше, соответствовать её доброте и ничего не просить взамен на помощь. Она всегда делала за девочками по дому то, что они забывали или не хотели, тем самым выполняя их обязанности. Они всегда всех поддерживала и выслушивала, не тая обид и не судя человека по одному поступку. Пусть она и мала, ей всего 11 лет (по-моему, если я не ошиблась в паре лет), но она очень большой пример для сложного взрослого мира дяденек и тётенек.

Скажу, что я совершенно точно влюбилась в слог Луизы Мэй Олкотт и мечтаю взяться за продолжение историй про Мег, Джо, Эми и Бет, так как, читая эту книгу, я полностью и бесповоротно погружаюсь в мира уюта, добра и теплоты. Хочется оставаться в нём как можно дольше и я уверена практически на 100 процентов, что я перечитаю эту книгу спустя какое-то время, ведь я очень давно не ощущала таких тёплых эмоций с книгой.

P.S. Не хочу обделить вниманием Мег и Эми, но моему сердцу они стали не столь близки, как Джо и Бет. Мег довольно воспитанная и аккуратная маленькая женщина, которая старалась быть всем мамой, когда старшая Марч находилась на работе или волонтёрстве, а Эми была очень гордой, изящной и всячески старалась соответствовать женщинам из высшего общества в свои 13 лет, но пусть она и была эгоистична, она училась становиться лучше, понемногу взяв у каждой из сестёр, тем самым заслужив моё расположение.

Просто чудесная книга, чудесные эмоции и приятное ощущение детства. 

pankymonkey
Каждой девочке скорее хочется стать взрослее, четыре сестры не исключение. Наряды и манера поведения в этом им помогают,, но выглядит это все комично и ненатурально.
Вместе девочки переживают тяжелые события в своей жизни: болезни, расставания и лишения. Они заботятся друг о друге, помогают справиться со всеми трудностями, и сами не замечают, как взрослеют, становятся самыми настоящими маленькими женщинами.

Книга добрая, местами назидательная, но очень трогательная. Жаль, что я не прочла ее в младшей или средней школе.
TheCloudBerry

Я просто очарована! Так люблю старые добрые книги!

Первые полсотни страниц я приноравливалась к стилю, после современной прозы более 150 лет разницы с временами книги дали о себе знать, хоть и перевод отличный. Зато потом я полностью погрузилась.

 История сестёр Марч, таких разных, практически не содержит любовных терзаний-переживаний (только чуть в самом конце). Что неудивительно, ведь старшей Мег 17 лет, а Эми -13. Девочки осознают свои недостатки и работают над их устранением, пусть и с переменным успехом. Хоть и бедны, они стараются не роптать и учатся ценить то, что дороже денег.

После прочтения я думаю, хоть бы мне достало сил и мудрости быть таким же прекрасным родителем, как чета Марч. А милая Бет - просто прелесть, она покоряет своей добротой.

У меня эта история вызвал немало эмоций. И не раз проступали на глазах слёзы грусти и умиления. Маленький уютный мир семьи Марч затягивает. Благодаря ему подкрепляется вера в добро и людей. Персонажи раскрываются постепенно, ими проникаешься. И очень хочется узнать, что же с ними будет дальше. Ради таких ощущений и стоит читать.

Оставьте отзыв

Zitate 179

... пока дети могут оставаться детьми, пусть остаются. Взрослыми они успеют стать всегда.

+263octobre_LiveLib

Когда вы почувствуете недовольство жизнью, подумайте о том, чем вы обладаете, и будьте за это благодарны.

+180Prosto_Alsou_LiveLib

Я слышала, что еда лучше всего излечивает мужчин от меланхолии. Голодные мужчины вечно впадают в тоску.

+111Veerena_LiveLib

Любовь изгоняет страх, а благодарность способна победить гордость.

+110Vorleserin_LiveLib

Лучше быть счастливыми старыми девами, чем несчастными женами или нескромными девицами, бегающими в поисках мужей.

+97yano4ka-1_LiveLib
5 weitere Zitate