Народные традиции Китая

Auto-Rea
Hörprobe anhören
Hörbuch als Geschenk zur Textversion
Als beendet markieren
Wie Sie das Hörbuch nach dem Kauf hören können
Sie können ein Buch nicht als einzelne Datei herunterladen, aber Sie können es
in unserer App oder online anhören.
Zitate 1

В день свадьбы невеста с самого утра наряжается для церемонии переезда в дом своего будущего мужа. Она прощается с родителями и другими родственниками. Согласно китайским традициям, у невесты должно быть три платья: белое платье с вуалью надевается во время свадебной церемонии, второе – традиционное китайское свадебное платье для банкета, и последнее – платье уходящей невесты – одевается перед тем, как покинуть банкет. Сейчас в китайских свадьбах сохранилась одна, самая главная традиция – использование красного цвета. Даже если сегодня китайская невеста решит щеголять в европейском белом платье, на ноги она все равно наденет красные туфли, а в руки возьмет красный зонт. Кроме того, в красные цвета будет украшен зал для торжества. Кортеж также украшают красными цветами. Красный цвет для китайцев – символ любви, процветания и счастья. Свадебные аксессуары, такие как приглашения, подарки, конверты и даже свадебное платье невесты, оформляются в красной палитре. Фотографии для свадебного альбома делаются не в день свадьбы, а заранее, иногда даже за месяц или два. В день торжества гости уже могут посмотреть готовый альбом жениха и невесты. Свадебная процессия от дома жениха направляется к дому невесты, чтобы забрать ее. Но невесту так просто не отдают. Подруги и родственники невесты могут отдать ее только за определенную плату. И жениху приходится выкупать невесту, отдавая им красные конверты (хун бао) с деньгами. В день свадьбы проходит чайная церемония, на которой невеста официально представляется членам семьи будущего мужа.

+1autoreg891768002