История бывшего американского актера,а ныне сорокалетнего чиновника при ООН, живущего в Париже, счастливо женатого (и это уже третий брак) на прекрасной молодой женщине, отца двух милых малюток Джека Эндрюса, который утратил ощущение полноты жизни в своей новой, уютной и размеренной жизни. Когда друг, режиссер, просит его помочь с дубляжом своей картины, Джек воспринимает это как возможность снова ненадолго – в контракте оговорен срок две недели – окунуться в любезную его сердцу атмосферу кино: красивые люди, богемная простота нравов, особый мир для избранных в декорациях Вечного города. И ожидания оправдаются, даже с лихвой. В эти две недели уместится столько событий, сколько порой не вмещают двадцать лет обыденной жизни. Ирвин Шоу, которого в России помнят по сериалу «Богач-бедняк» снятому по одноименному роману, на сей раз выступает бытописателем дольче вита, и делает это со знанием жизни. А прочитанная Игорем Князевым книга (как всегда великолепно) позволит не только услышать персонажей, но словно бы увидеть их воочию.
Buchdauer 16 Std. 16 Min.
1973 Jahr
Две недели в другом городе
Über das Buch
Джек Эндрюс отправляется на две недели в Рим, чтобы помочь своему старому другу режиссеру Морису Дилани снять новый фильм, а также вспомнить молодые годы. Когда-то в прошлом в Риме Джек был счастлив, но что же его ждет там теперь? Какой будет встреча двух старых друзей спустя многие годы? Удастся ли Джеку отыграть назад прошлые неудачи и ошибки?
«Две недели в другом городе» – роман о любви и ненависти, роман об одиночестве человека и его стремлении понять себя. Здесь есть многое: поздняя страсть немолодого мужчины к молоденькой женщине, «кризис середины жизни» с его переоценкой ценностей и желанием вернуться в «прекрасное» прошлое, «ярмарка тщеславия» кинобизнеса и его столкновением амбиций, мощным творческим накалом и закулисными интригами, – и темы эти останутся актуальными, наверное, всегда.
© Irwin Shaw, 1960
© Перевод. А.Е. Герасимов, 2018
© Издание на русском языке AST Publishers, 2019
© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Genres und Tags
Прекрасное глубокое произведение. Единственное, что отвлекало, - любимое слово переводчика «заколебался», которому не нашлось синонима на протяжении всего повествования:).
Потрясающая книга, герои которой заставляют сопереживать и оставляют след в душе. Замечательная озвучка. Ирвин Шоу не подводит никогда :)
Прекрасный Роман в классическом стиле.Не отпускает до самого конца повествования.Канва романа,несмотря на послевоенное описание,актуальна и в наше время.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
Мне жаль, что вы так умны и благородны. Ненавидеть вас становится все труднее.
"Помнишь, - произнес про себя Джек. - Женщины пользуются этим словом, как дубинкой."
"Как замечательно жить здесь, в окружении итальянцев. Я буду до самой смерти приходить сюда и пить тут кофе. Я нашел свой город". Есть города, которые твоя душа принимает мгновенно.
Если любишь кого-то столь сильно, это следует скрывать. В целях самозащиты.
- Я спущусь в вестибюль через пятнадцать минут. Ты успеешь собраться?
- Конечно, - ответила она. - Ты же помнишь, как я быстро собираюсь.
"Помнишь", - мысленно повторил Джек, опуская трубку. Женщины используют это слово вместо дубины.
Bewertungen
4