Оливер Твист (в изложении для детей)

Audio
Hörprobe anhören
Als beendet markieren
Wie Sie das Hörbuch nach dem Kauf hören können
Оливер Твист (в изложении для детей)
Text
Приключения Оливера Твиста
E-Buch
1,83
Mehr erfahren
Оливер Твист (в изложении для детей)
Audio
Приключения Оливера Твиста (сокращенный пересказ)
Hörbuch
Wird gelesen Кирилл Петров
1,63
Mehr erfahren
Audio
Приключения Оливера Твиста
Hörbuch
Wird gelesen Семен Ярмолинец
2,04
Mehr erfahren
Buchbeschreibung

Роман Чарлза Диккенса «ОЛИВЕР ТВИСТ» (1838) рассказывает о тяжелой судьбе мальчика, оказавшегося сиротой, вынужденного скитаться по мрачным трущобам Лондона, прошедшего трудные и опасные испытания, но сумевшего сохранить чистоту души и сердца.

Удивительная книга – о несправедливости и милосердии, о предательстве и благородстве, о жестокости и нежности с традиционным для классического английского романа хэппи-эндом – уже почти двести лет заставляет читателей плакать и смеяться.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
11 November 2010
Schreibdatum:
1838
Dauer:
3 Std. 25 Min. 10 Sek.
ISBN:
4607031761380
Adaptiert von:
А. Архангельская
Sprecher:
Петр Каледин
Copyright:
АРДИС
Inhaltsverzeichnis
Оливер Твист (в изложении для детей) von Charles Dickens — Hörbuch als mp3 herunterladen online kostenlos anhören
Andere Versionen
Приключения Оливера Твиста
E-Buch
1,83

Отзывы 1

Сначала популярные
Maria Dim

Неимоверно глубокое произведение, заставляет задуматься о ценности того, что имеешь в жизни и быть благодарным судьбе за все.

Рекомендую к прочтению.

Оставьте отзыв

Zitate 24

и ни один человек не увидит в этой пьесе ничего, кроме усыпанной цветами дороги, хоть она с течением времени и приводит почтенного честолюбца к виселице. В самом деле, Гэй высмеивал в своей остроумной сатире общество в целом и, занятый

+24

Ноша у меня тяжелая, уверяю тебя, – подходя к нему, сказала женщина, чуть дышавшая от усталости. – Тяжелая! Что ты болтаешь? А для чего же ты создана? – отозвался мужчина, перекладывая при этом свой собственный узелок на другое плечо. – Ну вот, опять решила отдохнуть! Право, не знаю, кто, кроме тебя, умеет так выводить из терпения!

+19amir

– блеснул свет; перед его глазами появились на верхней ступеньке лестницы два перепуганных полуодетых человека. Яркая вспышка, оглушительный шум, дым, треск неизвестно откуда, – и Оливер отшатнулся назад. Сайкс на мгновение исчез, но затем показался снова и схватил его за шиворот, прежде чем

+10veronik-lyub

В женщине взбешенной, в особенности если к другим ее неукротимым страстям присоединяются безрассудство и отчаяние, есть нечто такое, с чем мало кто из мужчин захотел бы столкнуться.

+8oleg.valyaev14

Нужно воздать должное молодой леди: она не объявила напрямик, что не хочет идти, но выразила энергическое и горячее желание «быть проклятой, если она туда пойдет». Эта вежливая и деликатная уклончивость свидетельствовала о том, что молодая леди отличалась прирожденной учтивостью, которая препятствовала ей огорчить ближнего прямым и резким отказом.

+6Nyuta
5 weitere Zitate