Основной контент книги Как мы с Вовкой. История одного лета. Книга первая
Audio
Hörbuch

Buchdauer 4 Std. 50 Min.

2012 Jahr

12+

Как мы с Вовкой. История одного лета. Книга первая

Audio
mit Text synchronisiert
€2,89

Über das Buch

Рекомендуется к прочтению взрослым, которые забыли своё детство. Два сорванца приезжают в гости к деду с бабкой. Точнее, привозят их родители, которым надо хоть иногда отдохнуть. Сбагривают их старикам в деревню, и сваливают. Ну а пацаны начинают жить вольной жизнью, донимая деда с бабкой каждый Божий день, доводя их до нервного каления своими пакостями. Самое замечательное – пакости дети творят не специально. У них всё происходит просто потому, что они дети. Самая сочная героиня здесь – бабка. Она очень терпеливая. Ну… как терпеливая. На подзатыльники не скупится, а уж за крепким словцом точно в карман не полезет. А то, что «если в деревне что-то произошло, а вы рядом, то без вас точно не обошлось» – на то они и дети, чтобы без них ничего не обходилось.

Andere Versionen

2 Bücher ab 1,93 €
Alle Rezensionen anzeigen

Могу сказать, что таких историй должно быть значительно больше! Мальчишки из книжки – это я в детстве. Я тот, которого каждое лето отправляли на поезде к дедушке с бабушками. И почти всё лето я жил у них, лишь изредка приезжали родители во время своих отпусков. Мне эта тема близкая. Хотя и не был таким шустрым, как эти пацаны… Смеялся на всех историях! Язык стариков иногда грубоватый, но видимо это колорит тех мест, где они проживали.

Как же хороша эта книга! Реалистичные живые герои! Я слушаю и представляю их всех: и деда с бабкой, и мальчишек, и связанную корову, и курицу в колодце… Увлекательно, смешно. Спасибо автору. Жду другие истории в аудиоформате.

супер! угорала от смеха и вспомнила свое детство! дед засранец, конечно))) а бабка бомба!! чувство юмора, хоть отнимай!))

Сказать,что смеялась- нет, ХОХОТАЛА, на весь транспорт, разделила наушники с мужем и нас стало двое. Мы сами бабушки и дедушки наших пострелят, но юмор детства и их живой мозг нам понятен. Сравниваю книгу со шведским Эмилем, то детям эту аудиоверсию читать не дам уж слишком «сочный» деревенский язык для них, овладеют лексикой на всю жизнь, потом скажут родителям о нашем воспитании. Но к прослушиванию рекомендую с +12 и обязательно взрослым. Рекомендую рядом держать бумажные салфетки.

Однозначно читать, смеяться, ужасаться и вспоминать своё голожопое детство, оно так быстро пролетает и остаются только тёплые, яркие воспоминания.

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Rezension zu hinterlassen

Я знал, что купе – это с дверью и дороже. Мы же всегда ездим хоть и без двери, но зато дешевле. Я объяснил проводнику словами мамы, что мы деньги не печатаем, поэтому и ездим без дверей

рассматривал. Зацепившись в резине перчатки, из пальца торчал зуб. Я так предполагал, что Вовкин. – Зуб? – удивился доктор. – А у меня уже почти всё прошло, – из кабинета выглянул довольный Вовка. Ещё бы. Стоматолог умудрился удалить Вовке зуб без помощи своих инструментов. Вовка даже и заметить не успел. Просто когда врач начал лезть пальцами в рот к нему, у Вовки сработал рефлекс, и он сжал челюсти. Доктор, конечно, пытался освободить свой палец из мертвой хватки и в процессе борьбы нечаянно вырвал больной зуб. В итоге сначала помощь пришлось оказывать стоматологу. Бабулька из регистратуры забинтовала ему палец, и лишь потом доктор взялся за Вовку. Нужно было же всё там проверить и убедиться, что всё в порядке. Но доктор согласился при одном условии, что мы все вместе пойдём в кабинет. А ещё лучше будет, если мы Вовку привяжем к креслу. Но так как у Вовки уже практически всё прошло, он перенёс процедуру спокойно, и мы отправились домой. – Дед. А что это так воняет? – поинтересовался я, когда мы сели в мотоцикл. – Я бы на вашем месте помолчал. Иначе щас оба вонять начнёте. Довольные, мы вернулись домой. Бабка нас встретила и поинтересовалась: – Ну как? Успешно? – Как всегда, – ответил за нас дед. – Я в баню. Зайди портки забери в стирку…

Пока мы собирали наш дух, свет в туалете снова включился. Это было понятно по тому, как из-под двери появилась тонкая полоска света. – Кто это там? – спросил Вовка. – Не знаю. Вроде никого не слышно. – Это Жоподрыщ с Минотавром нас окружают, – выразил свои опасения Вовка. В это время в туалете что-то зашуршало. – Прям как в тот раз, – сказал Вовка дрожащим голосом. – Такой же звук был, когда мы на Жоподрыща ходили. Затем раздалось ещё какое-то покряхтывание, которое нарушил бабкин голос: – Етить ваше об колено! Опять свет горит! Да сколько можно? Следом щёлкнул выключатель, и свет опять потух. Хлопнула дверь. Бабка опять ушла. – Валя-я-я, – послышался неуверенный голос деда. – Валь… Опять раздалось шуршание, и снова голос деда: – Посрать спокойно не даст с этой экономией. Что же мне теперь, на ощупь гадить? Мы

Один вид кресла наводил на меня дикий ужас. – Может, обратно поедем? – канючил Вовка. – У меня уже ничего не болит. – Обратно? С превеликим удовольствием, но если только к бабке, – согласился дед. – Она быстро и без наркоза тебя вылечит. – Лучше сюда тогда, – понуро согласился на лечение Вовка. В регистратуре нам сказали, что стоматолог ушел на обед, и мы сели на скамейку возле кабинета ждать его. – Сидите тут. Я в туалет, – сказал нам дед и удалился. Вовка сидел и тихонько поскуливал. – Мне страшно, – ныл он. – Ну, мне тоже было страшно, – успокаивал его я. – Там знаешь какие клещи, и ещё такое огро-о-о-о-мное сверло, – развёл я руки в разные стороны, демонстрируя Вовке размер сверла. – Может, сбежим? – предложил Вовка. – Нельзя. Если зуб не вылечить, то тебя раздует как мяч, а потом ты лопнешь. Дай я посмотрю, что у тебя там, – предложил я Вовке. Вовка раскрыл рот и продемонстрировал свои зубы. Лезть туда пальцами я не рискнул, хотя очень хотелось потрогать больной зуб. Ничего особенного я там не нашел, но мне вдруг захотелось помочь Вовке. Может, даже как-то вылечить его. – Всё ясно. Я могу тебя сам вылечить. – Точно? – засомневался Вовка. – А больно не будет? – Не ссы. У тебя там ерунда. Зуб еле держится. Если я надавлю на щеку, то зуб сам выскочит. И всех делов-то. – Больно будет, – предположил Вовка. – Ну, разве если на секунду. Но это лучше, чем клещами тебе ковырять будут. Вовка вздохнул и решился. – Давай. Мне почему-то показалось, что мой метод самый действенный. Ведь если я надавлю, то зуб должен от давления вылезти, а может, даже и выскочит изо рта. Я сказал Вовке, чтобы он встал, а сам обошел

Дяденька, это не макароны по-флотски, – хотел я успокоить таксиста. – Это яичница с колбасой

Hörbuch Андрея Асковда «Как мы с Вовкой. История одного лета. Книга первая» — im MP3-Format herunterladen oder online hören.
Altersbeschränkung:
12+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
01 Mai 2021
Schreibdatum:
2012
Dauer:
4 Std. 50 Min. 42 Sek.
ISBN:
978-5-535-22894-5
Rechteinhaber:
ЛитРес: чтец, Павел Мухратов, Автор
Download-Format:
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 140 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 54 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 19 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1213 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,8 basierend auf 648 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 669 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 101 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 238 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 1213 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 238 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 54 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 19 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,3 basierend auf 16 Bewertungen
Text
Durchschnittsbewertung 5 basierend auf 29 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,7 basierend auf 101 Bewertungen
Text, audioformat verfügbar
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 68 Bewertungen
Audio
Durchschnittsbewertung 4,9 basierend auf 140 Bewertungen
1x