Здесь не будет волшебной пилюли, которая поможет за один день выучить язык. Здесь психология, зачем учить, как учить, что делать если перегорел, как выйти из эффекта плато и т.д. В общем довольно интересная книга.
Buchdauer 6 Std. 33 Min.
Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить
Über das Buch
Преподаватель английского с 11-летним опытом рассказывает, как учить язык с удовольствием, не потому что так надо, а потому что это интересно и весело.
Анастасия Иванова – преподаватель английского языка как иностранного с 11-летним стажем. Автор и ведущая более 10 онлайн-курсов и тренингов с разными темами и программами, в том числе первого в мире творческого курса по английскому языку только для девушек Use your Girl Power!
Активный блогер с аудиторией более 150 000 человек. Закончила Московский Государственный Лингвистический Университет и получила диплом программы Cambridge для преподавателей английского языка как иностранного CELTA.
Постоянный колумнист самого крупного еженедельника на русском языке на Кипре «Вестник Кипра» и приглашенный автор в блоге издательства «Манн, Иванов и Фербер», порталов журналов Psychologies, Вокруг Света, StarHit, Лайфхакер, Yoga Journal.
Genres und Tags
Считаю, что данная книга очень полезна! Особенно, мне понравилась последняя фраза: «Ваш мозг в голове, с которым вы будете жить всегда!Поэтому ухаживайте за ним…» Изучение языков как неотъемлемая часть жизни – как утренний чай или кофе (на выбор), без которых необходится каждый день. Сделать изучение языка своей любимой привычкой – вот философия данной книги. И мне нравится такой подход!
Основная идея в книге Анастасии Ивановой заключается в том, что выучить язык нельзя, на нём надо жить. То есть, не учить слова, фразы, правила грамматики и пунктуации – этого всего не достаточно. Тебе нужно использовать язык в повседневной жизни, перевести все возможные устройства, к примеру, на английский язык, тот же телефон, компьютер, телевизор, даже стиральную машину. Перевести свои увлечения в англоговорящую сферу. Любишь сериалы – смотри их в оригинале, любишь музыку – ищи тексты песен и переводи, следи за жизнью звёзд лишь в англоговорящей сфере. В общем, по её словам, связывай свои увлечения с другим языком. Не переводи каждое слово, которое тебе встречается в новом тексте, максимум слов 5-10 на странице, что бы тебе это не наскучило и не перешло в механическую работу. Но я не понимаю, как можно, читая ту же техническую литературу, «забить» на часть непонятных слов и читать дальше, ты же ничего не поймёшь. В основном, как мне показалось, книга наполнена мотивацией, что иностранный язык нужен и освоить его легко, и всё это преподносится как новый чуть ли не революционный подход. Но, постойте-ка, разве мы не знаем, что если получить какие-то знания и не использовать их в повседневной жизни они становятся совершенно бесполезны и быстро забываются? Так же все знают, что нужно погружаться в изучаемую среду и, что бы говорить на английском языке, нужно говорить на английском языка. Да, в книге есть способы борьбы с отговорками и небольшие лайфхаки, но всё это, мне кажется, можно было бы уложить в небольшой список. Есть несколько интересных для меня вещей, но переслушивать эту аудиокнигу я не буду.
Аудиокнига просто квинтэссенция вдохновения на изучение языка! Шесть с половиной часов прослушивания для меня пролетели совершенно незаметно, у автора книги очень приятный голос и интонации. Я вообще люблю книги, с авторской озвучкой и эта не подкачала.
Теперь я знаю все свои ошибки прошлых попыток и как их исправить. С первых глав книги я потихоньку начала «Жить на языке» и не собираюсь останавливаться.
Спасибо Анастасии Ивановой за труд и просветительскую работу!
Книга полностью оправдывает свое название. В ней нет чудодейственных способов или методов изучения языкп, но разобрана система постановки цели. Так же, книга поможет определиться с мотивационной составляющей обучения.
Однако, по моему мнению, в книге очень много повторений и воды, которую можно легко пропустит. Порадовали ответы на вопросы, полезные ссылки на источники.
Hinterlassen Sie eine Bewertung
у детей-билингв (то есть тех, кто с рождения находится в двуязычной среде) количество серого вещества больше, чем у их сверстников, живущих на одном языке
Деминг объяснял участникам тренинга, что никакая мотивация не будет работать, если у человека нет технологии, позволяющей ему получать стабильный результат. И прежде чем мотивировать
Шерил Сэндберг «Не бойся действовать»
Венгерская переводчица и полиглот Като Ломб, автор книги «Как я изучаю языки. Заметки полиглота
книге Иванова А., Лашук С. Язык как игра. Как помочь
Bewertungen
24