Buchdauer 7 Std. 06 Min.
Убийство Роджера Экройда
Über das Buch
В английской деревне Кингс-Эббот от передозировки веронала умирает миссис Феррарс – богатая вдова, по слухам убившая своего мужа. Все думают, что она совершила самоубийство. Но вскоре после нее погибает Роджер Экройд – фабрикант, собиравшийся жениться на миссис Феррарс, а его пасынок Ральф Пейтон бесследно исчезает. Слишком много смертей для одной маленькой деревушки. Эркюль Пуаро снова берется за расследование.
Исполняет: Александр Клюквин
AGATHA CHRISTIE «The Murder of Roger Ackroyd»
© перевод Е. Калявина
© перевод Ю. Калявина
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Genres und Tags
Идеальная озвучка Александра Клюквина в очень хорошем переводе. Его способность озвучивать Пуаро просто феноменальна. Он умеет передать малейшие изменения в состоянии персонажа, его размышления и сомнения. Однозначно рекомендую к прослушиванию!
Здорово. прекрасный чтец. неожиданный поворот сюжета. ну и агата кристи это конечно классика вне конкуренции.очень понравилось. догадалась в самом конце. за минуту до финала
Вот это сюжет!
Книга супер.
Очень понравилось. До конца держит в лёгком напряжении. Спасибо всем. Буду ещё слушать Агату Кристи.
Пуаро - классика для меня, перечитывала и пересматривала уже раз 100)). В данной озвучке вполне себе звучит, рекомендую.
Единственное, что было для меня грустно - я уже заранее знала, кто убийца.
Но тем не менее, было очень захватывающе, так как:
- по ходу расследования вскрывалось множество удивительных фактов;
- чудесный перевод;
- Пуаро - прекрасный переговорщик, у которого можно бесконечно учиться выходить из затруднительных ситуаций;
- потрясающий Чтец; даже если я в процессе прослушивания упускала из виду, кто именно произносит реплику, я понимала это по тону чтеца.
...меня просто пугает, что читают современные девушки, да ещё делают вид, будто получают удовольствие.
Все беды происходят из-за денег или их отсутствия.
Женщины бессознательно замечают тысячи мелких деталей, бессознательно сопоставляют их - и называют это интуицией.
Нельзя осуждать человека, не выслушав его.
Странно, что когда вы втайне что-то подозреваете, то стоит
кому-нибудь высказать подобное же предположение вслух, как вам
непременно захочется его опровергнуть.
Bewertungen, 6 Bewertungen6