Основной контент книги Трехъязычный переводчик
Podcast

Episodendauer 34 Min.

2023 Jahr

0+

Трехъязычный переводчик

Über den Podcast

Чем занимается трехъязычный переводчик? Насколько сложно быть таким специалистом? Кто такие билингвы? В новом выпуске расспросили Абая Ахатова — трехъязычного переводчика — о том, какими навыками нужно обладать. Выяснили, чем отличается письменный перевод от устного и почему синхронный перевод сложнее. А еще узнали, сколько минут может работать переводчик-синхронист, выяснили, что такое языковые пары и разобрали самые частые ошибки новичков в профессии. Команда: Ведущий, редактор, звукорежиссёр — Арсений Ростов; Продюсер — Александра Ярыш.

Letzte Aktualisierung:
25 Juni 2024
Was ist ein Podcast?
Text
Средний рейтинг 4 на основе 4 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,8 на основе 4 оценок
Text
Средний рейтинг 3,2 на основе 9 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,2 на основе 20 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,1 на основе 322 оценок
Text, audioformat verfügbar
Средний рейтинг 4,2 на основе 66 оценок
Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
25 Juni 2024
Schreibdatum:
09 Februar 2023
Dauer:
34 Min. 45 Sek.
Rechteinhaber:
Студия Red Barn, Автор
Download-Format:
1x