Основной контент книги RIP субтитры. Дубляж как он есть и проблемы локализации
Podcast

Episodendauer 48 Min.

2025 Jahr

18+

RIP субтитры. Дубляж как он есть и проблемы локализации

Über den Podcast

Люди делятся на два типа: с субтитрами и в дубляже. В этом эпизоде составляли рецепт клишированной озвучки вместе с режиссером фанатских дубляжей Камилем Хайруллиным, а также поговорили о новой и старой школе, пиратстве, перспективах и успехах ИИ, и задались вопросом, что сложнее всего адаптировать в дубляже.

00:00 - начало с топа претензий к дубляжу
07:18 - рецепт клише в дубляже и сложность адаптации
19:50 - "в угоду липсинка": редуцирование смысла и boy boy boy
31:37 - технически: как внедрить локализацию в игру
38:27 - перспектива и удивляющие успехи AI

press F субтитрам в этом эпизоде


ресурсы Камиля:
группа VK - https://vk.com/nodatafuckingrudub
тг-канал - https://t.me/NoDatafundub


Letzte Aktualisierung:
15 Juli 2025
Was ist ein Podcast?

Genres und Tags

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Altersbeschränkung:
18+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
15 Juli 2025
Datum der Schreibbeendigung:
15 Juli 2025
Dauer:
48 Min. 02 Sek.
Verleger:
Ола Щербакова
Rechteinhaber:
Автор
Download-Format:
1x