Основной контент книги Мини-Стивен 57: О «Тонкостях перевода» Натали Келли и Йоста Цетше
Podcast

Episodendauer 13 Min.

2021 Jahr

0+

Мини-Стивен 57: О «Тонкостях перевода» Натали Келли и Йоста Цетше

Über den Podcast

Нон-фикшн в мини-эпизоде Стивена - поговорим о переводах! Да, снова о трудностях и тонкостях перевода. По запросам слушателей наша спонтанная рубрика о не художественной литературе. Книга «Тонкости перевода» Натали Келли и Йоста Цетше собрала в себе большую и разношерстную коллекцию историй о преводчиках. Развлечения, коммерция, религия, технологии и переводчики - стоит ли читать этот нон-фикшн? Стивен расскажет!

О рассказах Теда Чана уже был небольшой эпизод

Поддержать подкаст Стивен Книг:

На PayPal  - https://www.paypal.com/paypalme/stephenknigpodcast

На Патреоне - https://www.patreon.com/podcaststephenknig

Подробности о нас на сайте - stephenknig.ru

Letzte Aktualisierung:
20 September 2022
Was ist ein Podcast?

Genres und Tags

Einloggen, um das Buch zu bewerten und eine Bewertung zu hinterlassen
Altersbeschränkung:
0+
Veröffentlichungsdatum auf Litres:
20 September 2022
Schreibdatum:
31 Mai 2021
Dauer:
13 Min. 58 Sek.
Rechteinhaber:
Автор, Валентина Вековищева, Анна Рязанова, Наталия Толстопят
Download-Format:
1x